This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0626
Council Regulation (EU) 2022/626 of 13 April 2022 amending Regulation (EU) 2022/263 concerning restrictive measures in response to the recognition of the non-government controlled areas of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine and the ordering of Russian armed forces into those areas
Uredba Vijeća (EU) 2022/626 od 13. travnja 2022. o izmjeni Uredbe (EU) 2022/263 o mjerama ograničavanja kao odgovora na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja
Uredba Vijeća (EU) 2022/626 od 13. travnja 2022. o izmjeni Uredbe (EU) 2022/263 o mjerama ograničavanja kao odgovora na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja
ST/8114/2022/INIT
SL L 116, 13.4.2022, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.4.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 116/3 |
UREDBA VIJEĆA (EU) 2022/626
od 13. travnja 2022.
o izmjeni Uredbe (EU) 2022/263 o mjerama ograničavanja kao odgovora na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća (ZVSP) 2022/628 od 13. travnja 2022. o izmjeni Odluke Vijeća (ZVSP) 2022/266 o mjerama ograničavanja kao odgovor na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja (1),
uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,
budući da:
(1) |
Uredbom Vijeća (EU) 2022/263 (2) provodi se nekoliko mjera predviđenih Odlukom Vijeća (ZVSP) 2022/266 (3), uključujući određena ograničenja trgovine na područjima ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade. |
(2) |
S obzirom na humanitarnu krizu koja je posljedica ničim izazvane invazije oružanih snaga Ruske Federacije na Ukrajinu, Vijeće je 13. travnja 2022. donijelo Odluku (ZVSP) 2022/628, kojom je Odluka (ZVSP) 2022/266 izmijenjena kako bi se uključila izuzeća kojima se jasno definiranim kategorijama tijela, osoba, subjekata, organizacija i agencija omogućuje pružanje robe i tehnologije za uporabu u određenim sektorima, kao i pružanje određenih ograničenih usluga i pomoći povezanih s takvom robom i tehnologijom, osobama, subjektima i tijelima na područjima ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade ili za uporabu na tim područjima, ako je to potrebno u humanitarne svrhe. Isto tako, izuzećima se omogućuje pružanje posebnih ograničenih usluga i pomoći izravno povezanih s određenom infrastrukturom na područjima ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade, ako je to potrebno u humanitarne svrhe. |
(3) |
Uredbu Vijeća (EU) 2022/263 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U Uredbi (EU) 2022/263 umeću se sljedeći članci:
„Članak 4.a
1. Zabrane iz članka 4. ne primjenjuju se na:
(a) |
prodaju, opskrbu, prijenos ili izvoz robe ili tehnologije navedene u Prilogu II.; |
(b) |
izravno ili neizravno pružanje tehničke pomoći ili usluga posredovanja u vezi s robom i tehnologijom navedenima u Prilogu II. ili u vezi s pružanjem, izradom, održavanjem i uporabom takvih proizvoda; ili |
(c) |
izravno ili neizravno financiranje ili pružanje financijske pomoći u vezi s robom i tehnologijom navedenima u Prilogu II., svim fizičkim ili pravnim osobama, subjektima ili tijelima u navedenim područjima ili za uporabu u navedenim područjima od strane:
|
2. Odstupajući od članka 4., u slučajevima koji nisu obuhvaćeni stavkom 1. ovog članka, nadležna tijela mogu izdati posebna ili opća odobrenja, pod općim i posebnim uvjetima koje smatraju primjerenima, za:
(a) |
prodaju, opskrbu, prijenos ili izvoz robe ili tehnologije navedenih u Prilogu II.; |
(b) |
izravno ili neizravno pružanje tehničke pomoći ili usluga posredovanja u vezi s robom i tehnologijom navedenima u Prilogu II. ili u vezi s pružanjem, izradom, održavanjem i uporabom takvih proizvoda; ili |
(c) |
izravno ili neizravno financiranje ili pružanje financijske pomoći u vezi s robom i tehnologijom navedenima u Prilogu II., |
svim fizičkim ili pravnim osobama, subjektima ili tijelima u navedenim područjima ili za uporabu u navedenim područjima, pod uvjetom da su takva roba, tehnologija, usluge i pomoć potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima.
3. Dotična država članica obavješćuje ostale države članice i Komisiju o svakom odobrenju izdanom na temelju stavka 2. u roku od dva tjedna od izdavanja odobrenja.
4. Ništa u ovom članku ne utječe na usklađenost s Uredbom Vijeća (EU) br. 269/2014 (*1).
Članak 5.a
1. Zabrane iz članka 5. stavka 1. ne primjenjuju se na pružanje tehničke pomoći ili usluga posredovanja, građevinskih ili inženjerskih usluga izravno povezanih s infrastrukturom u navedenim područjima u sektorima iz članka 4. stavka 1., kako je definirano na temelju Priloga II., neovisno o podrijetlu robe i tehnologije, od strane:
(a) |
javnih tijela ili pravnih osoba, subjekata ili tijela koji primaju javna sredstva Unije ili država članica, pod uvjetom da su takva pomoć i usluge potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima; |
(b) |
organizacija i agencija koje Unija ocjenjuje na temelju stupova i s kojima je Unija potpisala okvirni sporazum o financijskom partnerstvu na temelju kojeg organizacije i agencije djeluju kao humanitarni partneri Unije, pod uvjetom da su takva pomoć i usluge potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima; |
(c) |
organizacija i agencija kojima je Unija izdala certifikat o humanitarnom partnerstvu ili koje država članica certificira ili priznaje u skladu s nacionalnim postupcima, pod uvjetom da su takva pomoć i usluge potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima; ili |
(d) |
specijaliziranih agencija država članica, pod uvjetom da su takva pomoć i usluge potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima. |
2. Odstupajući od članka 5. stavka 1., u slučajevima koji nisu obuhvaćeni stavkom 1. ovog članka, nadležna tijela mogu izdati posebna ili opća odobrenja, pod općim i posebnim uvjetima koje smatraju primjerenima, za pružanje tehničke pomoći ili usluga posredovanja, građevinskih ili inženjerskih usluga izravno povezanih s infrastrukturom u navedenim područjima u sektorima iz članka 4. stavka 1., kako je definirano na temelju Priloga II., neovisno o podrijetlu robe i tehnologije, pod uvjetom da su takva pomoć i usluge potrebne za isključivo humanitarne svrhe u navedenim područjima.
3. Dotična država članica obavješćuje ostale države članice i Komisiju o svakom odobrenju izdanom na temelju stavka 2. u roku od dva tjedna od izdavanja odobrenja.
4. Ništa u ovom članku ne utječe na usklađenost s Uredbom (EU) br. 269/2014.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. travnja 2022.
Za Vijeće
Predsjednik
J.-Y. LE DRIAN
(2) Uredba Vijeća (EU) 2022/263 od 23. veljače 2022. o mjerama ograničavanja kao odgovora na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja (SL L 42 I, 23.2.2022., str. 77.).
(3) Odluka Vijeća (ZVSP) 2022/266 od 23. veljače 2022. o mjerama ograničavanja kao odgovor na priznavanje područja ukrajinskih regija Donjecka i Luhanska koja nisu pod kontrolom vlade i na naredbu ruskim oružanim snagama da stupe na ta područja (SL L 42 I, 23.2.2022., str. 109.).