This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2273
Council Decision (EU) 2022/2273 of 18 November 2022 authorising the opening of negotiations on a status agreement between the European Union and Montenegro on operational activities carried out by the European Border and Coast Guard Agency in Montenegro
Odluka Vijeća (EU) 2022/2273 od 18. studenoga 2022. o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu o statusu između Europske unije i Crne Gore o operativnim aktivnostima koje Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu provodi u Crnoj Gori
Odluka Vijeća (EU) 2022/2273 od 18. studenoga 2022. o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu o statusu između Europske unije i Crne Gore o operativnim aktivnostima koje Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu provodi u Crnoj Gori
ST/14139/2022/INIT
SL L 300, 21.11.2022, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.11.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 300/27 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2022/2273
od 18. studenoga 2022.
o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu o statusu između Europske unije i Crne Gore o operativnim aktivnostima koje Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu provodi u Crnoj Gori
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 77. stavak 2. točke (b) i (d), članak 79. stavak 2. točku (c) i članak 218. stavke 3. i 4.,
uzimajući u obzir preporuku Europske komisije,
budući da:
(1) |
U okolnostima zbog kojih se zahtijeva raspoređivanje timova za upravljanje granicama iz stalnih snaga europske granične i obalne straže u treću zemlju u kojoj će članovi timova izvršavati izvršne ovlasti, u članku 73. stavku 3. Uredbe (EU) 2019/1896 Europskog parlamenta i Vijeća (1) poziva se na to da Unija s dotičnom trećom zemljom na temelju članka 218. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) sklopi sporazum o statusu. |
(2) |
Trebalo bi otvoriti pregovore s ciljem sklapanja sporazuma o statusu s Crnom Gorom o operativnim aktivnostima koje Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu provodi na državnom području Crne Gore. |
(3) |
Ova Odluka predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u kojima Irska ne sudjeluje, u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ (2). Irska stoga ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. |
(4) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i UFEU-u, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Komisiju ovlašćuje se za otvaranje pregovora, u ime Unije, o sporazumu o statusu između Europske unije i Crne Gore o operativnim aktivnostima koje Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu provodi na državnom području Crne Gore.
Članak 2.
Pregovori se vode na temelju pregovaračkih smjernica Vijeća koje su navedene u dodatku ovoj Odluci i uz savjetovanje s odgovarajućom radnom skupinom Vijeća.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena Komisiji.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. studenoga 2022.
Za Vijeće
Predsjednik
M. BEK
(1) Uredba (EU) 2019/1896 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. studenoga 2019. o europskoj graničnoj i obalnoj straži i stavljanju izvan snage uredaba (EU) br. 1052/2013 i (EU) 2016/1624 (SL L 295, 14.11.2019., str. 1.).
(2) Odluka Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine (SL L 64, 7.3.2002., str. 20.).