This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1830
Council Decision (EU) 2020/1830 of 27 November 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union at the 40th meeting of the Standing Committee of the Convention on the conservation of European wildlife and natural habitats (Bern Convention)
Odluka Vijeća (EU) 2020/1830 od 27. studenoga 2020. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na 40. sastanku Stalnog odbora Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (Bernska konvencija)
Odluka Vijeća (EU) 2020/1830 od 27. studenoga 2020. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na 40. sastanku Stalnog odbora Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (Bernska konvencija)
SL L 409, 4.12.2020, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.12.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 409/34 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2020/1830
od 27. studenoga 2020.
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na 40. sastanku Stalnog odbora Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (Bernska konvencija)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Konvenciju o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa („Konvencija”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća 82/72/EEZ (1) te je ona stupila na snagu 1. rujna 1982. |
(2) |
Na temelju Konvencije Stalni odbor osnovan Konvencijom („Stalni odbor”) može donositi izmjene članaka od 13. do 24. Konvencije koje podnosi Odboru ministara Vijeća Europe („Odbor ministara”) na odobrenje i zatim ugovornim strankama („stranke”) na prihvat. |
(3) |
Na temelju Konvencije Stalni odbor odgovoran je za praćenje primjene Konvencije te posebno može iznijeti prijedloge za poboljšanje djelotvornosti Konvencije. |
(4) |
Na svojem 40. sastanku koji se održava od 30. studenoga do 4. prosinca 2020. Stalni odbor treba donijeti odluke o izmjeni Konvencije radi uvođenja financijskih klauzula te o uspostavi proširenog djelomičnog sporazuma o fondu za provedbu Konvencije. |
(5) |
Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Stalnog odbora jer njegove su odluke akti koji proizvode pravne učinke. |
(6) |
Tajništvo Konvencije („Tajništvo”) predstavilo je prijedlog izmjene Konvencije radi uvođenja financijskog mehanizma s pomoću kojeg bi Stalni odbor odredio ljestvicu obveznih financijskih doprinosa stranaka kako bi se dopunila redovna proračunska sredstva Vijeća Europe. |
(7) |
U skladu s Konvencijom izmjene Konvencije najprije odobrava Odbor ministara, a zatim stupaju na snagu za sve stranke tridesetog dana nakon što su sve stranke obavijestile o prihvatu. |
(8) |
Tajništvo je predstavilo i prijedlog za jačanje međuvladine suradnje u provedbi Konvencije uspostavom proširenog djelomičnog sporazuma koji bi uključivao obvezni financijski doprinos za stranke tog proširenog djelomičnog sporazuma. |
(9) |
U skladu sa Statutom Vijeća Europe i Vodičem Odbora ministara Vijeća Europe o postupcima i metodama rada, nakon odluke Stalnog odbora, predloženi prošireni djelomični sporazum stupio bi na snagu za sve stranke tog sporazuma nakon što ga donese Odbor ministara dvotrećinskom većinom danih glasova predstavnika, a koji čine većinu predstavnika koji imaju pravo zasjedati u Odboru ministara, te nakon što se dosegne prag potpisnika. |
(10) |
Nakon donošenja predloženog proširenog djelomičnog sporazuma stranke Konvencije odlučit će hoće li postati njegova stranka. |
(11) |
Ovom Odlukom ne dovodi se u pitanje buduća odluka Vijeća o tome je li prikladno da Unija postane stranka predloženog proširenog djelomičnog sporazuma. |
(12) |
Uzimajući u obzir smanjenje financijskih sredstava koja se osiguravaju redovnim doprinosom Vijeća Europe, kao i smanjenje dobrovoljnih doprinosa stranaka, prijeko je potrebno uspostaviti siguran i pouzdan izvor financiranja za funkcioniranje Konvencije. |
(13) |
Izmjenom Konvencije s ciljem uvođenja financijskog mehanizma usklađuje se s načinom financiranja drugih multilateralnih sporazuma u području okoliša te bi se njome osigurao pravedan doprinos svih stranaka. Međutim, tekst izmjene kako ga je predložilo Tajništvo nedovoljno je jasan u pogledu financijskog mehanizma koji treba uspostaviti, posebno u pogledu razlike između općeg i programskog proračuna te u pogledu razine doprinosa koji će se zahtijevati. |
(14) |
Potpora Unije izmjeni Konvencije radi uvođenja financijskog mehanizma podlijegala bi postupku utvrđenom u članku 218. stavcima od 2. do 4. Ugovora o funkcioniranju Europske unije. |
(15) |
Znatno vrijeme potrebno za pregovore i stupanje na snagu izmjene Konvencije ukazuje na potrebu za hitnijim financijskim rješenjem kako bi Konvencija nastavila djelotvorno funkcionirati u međuvremenu. Tu bi se potrebu zadovoljilo predloženim proširenim djelomičnim sporazumom. |
(16) |
Stoga bi stajalište Vijeća trebalo biti da se predloži odgoda odluke o izmjeni Konvencije i da se podupre uspostava proširenog djelomičnog sporazuma, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije, u vezi s pitanjima koja su u njezinoj nadležnosti, na 40. sastanku Stalnog odbora Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa jest predložiti da se glasovanje o prijedlogu izmjene Konvencije kako bi se uključile financijske klauzule odgodi do 41. sastanka Stalnog odbora i poduprijeti uspostavu proširenog djelomičnog sporazuma kojim se osniva fond za potporu provedbi Konvencije, na temelju nacrta podnesenog Stalnom odboru.
Članak 2.
S obzirom na razvoj događaja na 40. sastanku Stalnog odbora, predstavnici Unije, uz savjetovanje s državama članicama, tijekom koordinacijskih sastanaka na licu mjesta mogu dogovoriti doradu stajališta iz članka 1. bez daljnje odluke Vijeća.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. studenoga 2020.
Za Vijeće
Predsjednik
M. ROTH
(1) Odluka Vijeća 82/72/EEZ od 3. prosinca 1981. o sklapanju Konvencije o zaštiti europskih divljih vrsta i prirodnih staništa (SL L 38, 10.2.1982., str. 1.).