EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1227
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1227 of 27 July 2016 amending Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/1227 оd 27. srpnja 2016. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/91 o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/1227 оd 27. srpnja 2016. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/91 o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize
C/2016/4777
SL L 202, 28.7.2016, p. 7–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/11/2022; Implicitno stavljeno izvan snage 32022R2104
28.7.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 202/7 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1227
оd 27. srpnja 2016.
o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/91 o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 91. stavak 1. točku (d) i stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom Komisije (EEZ) br. 2568/91 (2) utvrđene su kemijske i organoleptičke karakteristike maslinovog ulja i ulja komine maslina te određene metode ocjene tih karakteristika. Te metode redovito se ažuriraju na temelju mišljenja kemijskih stručnjaka i u skladu s obavljenim radom u okviru Međunarodnog vijeća za masline („IOC”). |
(2) |
Kako bi se na razini Unije osigurala provedba najnovijih međunarodnih standarda koje je utvrdio IOC, trebalo bi ažurirati metodu za određivanje slobodne kiselosti i metodu za organoleptičko ocjenjivanje djevičanskog maslinovog ulja koje su utvrđene u Uredbi (EEZ) br. 2568/91. |
(3) |
Uredbu (EEZ) br. 2568/91 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(4) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EEZ) br. 2568/91 mijenja se kako slijedi:
1. |
Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi; |
2. |
Prilog XII. mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. srpnja 2016.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Uredba Komisije (EEZ) br. 2568/91 od 11. srpnja 1991. o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize (SL L 248, 5.9.1991., str. 1.).
PRILOG I.
„PRILOG II.
ODREĐIVANJE SLOBODNIH MASNIH KISELINA, HLADNA METODA
1. OPSEG I PODRUČJE PRIMJENE
Ovom metodom opisuje se određivanje slobodnih masnih kiselina u maslinovim uljima i uljima komine. Sadržaj slobodnih masnih kiselina iskazuje se kao kiselost izračunata kao postotak oleinske kiseline.
2. PRINCIP
Uzorak se otopi u mješavini otapala i postojeće se slobodne masne kiseline odrede titracijom s otopinom kalijevog hidroksida ili natrijevog hidroksida.
3. REAGENSI
Svi reagensi trebaju biti priznate analitičke kvalitete, a voda koja se upotrebljava treba biti destilirana ili odgovarajuće čistoće.
3.1. Dietil eter; 95 % etanol (V/V), mješavina dijelova jednakih po volumenu.
Neutralizirati točno u trenutku upotrebe otopine kalijevog hidroksida (3.2.) uz dodatak 0,3 ml otopine fenolftaleina (3.3.) na 100 ml mješavine.
Bilješka 1.: |
Dietil eter visoko je zapaljiv i može stvoriti eksplozivne perokside. Prilikom njegove upotrebe treba biti posebno pažljiv. |
Bilješka 2.: |
Ako nije moguće upotrijebiti dietil eter, može se upotrijebiti mješavina otapala koja sadržava etanol i toluen. Ako je potrebno, etanol se može zamijeniti 2-propanolom. |
3.2. Kalijev hidroksid ili natrijev hidroksid, titrirana etanolna ili vodena otopina, c(KOH) [ili c(NaOH)] približno 0,1 mol/l ili, ako je potrebno, c(KOH) [ili c(NaOH)] približno 0,5 mol/l. Na raspolaganju su otopine dostupne na tržištu.
Neposredno prije upotrebe treba biti poznata i provjerena točna koncentracija otopine kalijevog hidroksida (ili otopine natrijevog hidroksida). Treba upotrijebiti otopinu koja je pripremljena najmanje pet dana prije upotrebe i dekantirana u smeđe staklene boce s gumenim čepom. Otopina treba biti bezbojna ili boje slame.
Ako se pri upotrebi vodene otopine kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) uoči fazno razdvajanje, vodenu otopinu treba zamijeniti otopinom u etanolu.
Bilješka 3.: |
Stabilna bezbojna otopina kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) može se pripremiti na sljedeći način: zavrite 1 000 ml etanola ili vode s 8 g kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) i 0,5 g aluminijskih strugotina i pustite da vrije pod povratnim hladilom sat vremena. Odmah destilirajte. Otopite potrebnu količinu kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) u destilatu. Pustite da odstoji nekoliko dana i zatim dekantirajte kako biste odvojili bistru, supernatantnu tekućinu od nataloženog kalijevog karbonata (ili natrijevog karbonata). |
Otopina se može pripremiti i bez destiliranja, na sljedeći način: na 1 000 ml etanola (ili vode) dodajte 4 ml aluminijevog butilata i pustite mješavinu da odstoji nekoliko dana. Dekantiranjem odvojite supernatantnu tekućinu i u njoj otopite potrebnu količinu kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida). Otopina je spremna za upotrebu.
3.3. Otopina 10 g/l fenolftaleina u 95 do 96 % etanolu (v/v) ili otopina 20 g/l alkalnog modrila 6B ili timolftaleina u 95 do 96 % etanolu (v/v). U slučaju snažno obojenih ulja upotrebljavaju se alkalno modrilo ili timolftalein.
4. OPREMA
Uobičajena laboratorijska oprema, koja uključuje:
4.1. |
analitičku vagu; |
4.2. |
Erlenmeyerovu tikvicu volumena 250 ml; |
4.3. |
graduiranu biretu volumena 10 ml, razreda A, s podjelom po 0,05 ml ili odgovarajuću automatsku biretu. |
5. POSTUPAK
5.1. Priprema uzorka za ispitivanje
Ako je uzorak mutan, potrebno ga je filtrirati.
5.2. Uzorak za ispitivanje
Uzorak treba odabrati ovisno o pretpostavljenoj kiselosti u skladu sa sljedećom tablicom:
Očekivana kiselost (oleinska kiselost g/100g) |
Masa uzorka (g) |
Preciznost vaganja (g) |
0 do 2 |
10 |
0,02 |
> 2 do 7,5 |
2,5 |
0,01 |
> 7,5 |
0,5 |
0,001 |
Uzorak treba odvagnuti u Erlenmeyerovoj tikvici (4.2.).
5.3. Određivanje
Uzorak (5.2.) treba otopiti u 50 do 100 ml prethodno neutralizirane mješavine dietil etera i etanola (3.1.).
Titrirati uz miješanje 0,1 mol/l otopinom kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) (3.2.) (vidjeti bilješku 4.) dok se ne promijeni boja indikatora (boja obojanog indikatora treba biti postojana najmanje 10 sekundi).
Bilješka 4.: |
Ako potrebna količina otopine kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) od 0,1 mol/l bude veća od 10 ml, treba upotrebljavati otopinu od 0,5 mol/l ili promijeniti masu uzorka u skladu s očekivanom kiselosti i predloženom tablicom. |
Bilješka 5.: |
Ako otopina tijekom titriranja postane mutna, treba dodati dovoljno otapala (3.1.) da bi se dobila bistra otopina. |
Provedite drugo određivanje samo ako je prvi rezultat viši od utvrđenog ograničenja za kategoriju ulja.
6. ISKAZIVANJE REZULTATA
Kiselost izražena u težinskim postocima oleinske kiseline jednaka je:
pri čemu je:
V |
= |
volumen otopine kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) utrošen za titriranje, u mililitrima; |
c |
= |
točna koncentracija u mol po litri upotrebljene otopine kalijevog hidroksida (ili natrijevog hidroksida) za titriranje; |
M |
= |
282 g/mol, molarna masa u gramima po molu oleinske kiseline; |
m |
= |
masa uzorka u gramima. |
Oleinska kiselost iskazuje se kako slijedi:
(a) |
do dva decimalna mjesta za vrijednosti od 0 do uključivo 1; |
(b) |
do jednog decimalnog mjesta za vrijednosti od 1 do uključivo 100.” |
PRILOG II.
Prilog XII. Uredbi (EEZ) br. 2568/91 mijenja se kako slijedi:
1. |
Točka 3.3. zamjenjuje se sljedećim: „3.3. Neobvezna terminologija u svrhe označivanja Predsjednik komisije može na zahtjev izdati potvrdu da ocjenjivana ulja odgovaraju definicijama i intervalima koji na temelju intenziteta i percepcije svojstava odgovaraju isključivo sljedećim izrazima. Pozitivna svojstva (voćno, gorko, oštro): prema intenzitetu percepcije:
Popis izraza prema intenzitetu percepcije:
|
2. |
Točka 9.1.1. zamjenjuje se sljedećim:
|
3. |
Tčka 9.4. zamjenjuje se sljedećim: „9.4. Klasifikacija ulja Ulje se razvrstava kako slijedi u skladu s medijanom mana i medijanom svojstva voćnosti. Medijan mana definiran je kao medijan mane koja se osjeća najvećim intenzitetom. Medijan mana i medijan svojstva voćnosti iskazuju se do jednog decimalnog mjesta. Ulje se razvrstava uspoređujući vrijednost medijana mana i medijana svojstva voćnosti s referentnim intervalima navedenima u nastavku. U obzir je uzeta i pogreška metode pri utvrđivanju ograničenja tih intervala koji se stoga smatraju apsolutnima. Programskim paketima omogućuje se prikaz razvrstavanja u obliku statističke tablice ili grafa.
|
4. |
Dodaje se sljedeća točka 9.5.: „9.5. Kriteriji za prihvaćanje i odbacivanje dvije usporedne analize Normalizirana pogreška koja je definirana u nastavku upotrebljava se kako bi se utvrdilo jesu li rezultati dvije usporedne analize homogeni ili statistički prihvatljivi:
Pri tome su Me1i Me2 medijani dvije usporedne analize (prve i druge analize), a U1 i U2 proširene nesigurnosti dobivene za dvije vrijednosti, izračunane kako slijedi i kako je utvrđeno u Dodatku: U 1 = c × s* i Za proširenu nesigurnost, c = 1,96; prema tome: U1 = 0,0196 × CVr × Me1 pri čemu je CVr grubi koeficijent varijacije. Kako bi se moglo tvrditi da dvije dobivene vrijednosti nisu statistički različite, En mora iznositi najviše 1,0.” |