EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0567
Commission Regulation (EC) No 567/2009 of 29 June 2009 entering a name in the register of traditional specialities guaranteed (Pierekaczewnik (TSG))
Uredba Komisije (EZ) br. 567/2009 od 29. lipnja 2009. o upisu naziva u Registar garantirano tradicionalnih specijaliteta (Pierekaczewnik (GTS))
Uredba Komisije (EZ) br. 567/2009 od 29. lipnja 2009. o upisu naziva u Registar garantirano tradicionalnih specijaliteta (Pierekaczewnik (GTS))
SL L 168, 30.6.2009, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2009
03/Sv. 007 |
HR |
Službeni list Europske unije |
280 |
32009R0567
L 168/22 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
29.06.2009. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 567/2009
od 29. lipnja 2009.
o upisu naziva u Registar garantirano tradicionalnih specijaliteta (Pierekaczewnik (GTS))
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 509/2006 od 20. ožujka 2006. o poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima kao garantirano tradicionalnim specijalitetima (1), a posebno njezin prvi podstavak članka 9. stavka 4.,
budući da:
(1) |
U skladu s prvim podstavkom članka 8. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 509/2006 i s člankom 19. stavkom 3. iste Uredbe, zahtjev koji je Poljska podnijela za upis naziva „Pierekaczewnik” u registar objavljen je u Službenom listu Europske unije (2). |
(2) |
Kako Komisija nije primila ni jedan prigovor u smislu članka 9. Uredbe (EZ) br. 509/2006, naziv treba upisati u registar. |
(3) |
Zaštita kako je navedeno u članku 13. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 509/2006 nije zatražena, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Naziv naveden u Prilogu ovoj Uredbi ovime se upisuje u registar.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. lipnja 2009.
Za Komisiju
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) SL L 93, 31.3.2006., str. 1.
(2) SL C 269, 24.10.2008., str. 11.
PRILOG
Prehrambeni proizvodi navedeni u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 509/2006:
Razred 2.3. Slastice, kruh, fino pecivo, kolači, keksi i drugi pekarski proizvodi
POLJSKA
Pierekaczewnik (GTS)