Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2139

    Uredba Komisije (EZ) br. 2139/98 od 6. listopada 1998. o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 2400/96 o upisu određenih naziva u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” kako je predviđeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2081/92 o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode

    SL L 270, 7.10.1998, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2139/oj

    03/Sv. 002

    HR

    Službeni list Europske unije

    125


    31998R2139


    L 270/7

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    06.10.1998.


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 2139/98

    od 6. listopada 1998.

    o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 2400/96 o upisu određenih naziva u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” kako je predviđeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2081/92 o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1068/97 (2), a posebno njezin članak 7. stavak 5. točku (b),

    budući da je u skladu s člankom 5. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 Francuska Komisiji podnijela zahtjev za registraciju naziva kao oznake zemljopisnog podrijetla;

    budući da je ustanovljeno, sukladno članku 6. stavku 1. gore navedene Uredbe, da taj zahtjev ispunjava sve uvjete iz te Uredbe, a posebno da sadrži sve potrebne podatke u skladu s člankom 4.;

    budući da je Komisiji, nakon objave naziva iz ovog Priloga u Službenom listu Europskih zajednica  (3), dostavljeno nekoliko izjava o prigovoru u smislu članka 7. gore navedene Uredbe, od kojih se samo jedna smatra opravdanom te prema tome dopuštenom; budući da u izjavama o prigovoru koji se smatra nedopuštenim nije dovoljno obrazložen razlog na kojem je utemeljeno osporavanje ili se izjave nisu odnosile na taksativno navedene razloge za osporavanje predviđene u stavku 4. toga članka;

    budući da je u skladu s člankom 7. stavkom 5. te Uredbe i s obzirom na činjenicu da su francuski proizvođači dostavili izjavu o prigovoru, Komisija je pozvala uključene države članice da se dogovore; budući da nije postignut dogovor, Komisija mora odlučiti o registraciji dotičnog naziva;

    budući da je, u vezi s izjavom o prigovoru danskih proizvođača, Komisija morala preispitati svoj stav zbog čimbenika koji nisu bili poznati u vrijeme kad je prigovor dostavljen Komisiji; budući da se i taj prigovor mora također proglasiti dopuštenim;

    budući da se na temelju članka 13. stavka 4. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, kako je nadodano Uredbom Vijeća (EEZ) br. 535/97 (4), može predvidjeti prijelazno razdoblje do najviše pet godina u okviru članka 7. stavka 5. točke (b), kad, između ostaloga, proizvodi postoje (kao u ovom slučaju) koji su zakonski na tržištu najmanje pet godina prije datuma objave kako je predviđeno u članku 6. stavku 2. Uredbe (EEZ) br. 2081/92; budući da se takvo prijelazno razdoblje može dopustiti samo ako su poduzeća zakonski stavljala na tržište dotične proizvode i pritom neprekidno koristila dotične nazive najmanje pet godina prije datuma objave kako je predviđeno u članku 6. stavku 2. te Uredbe; budući da dotične države članice izjavljuju da su ti uvjeti ispunjeni;

    budući da je s obzirom na dokaze koje su iznijele uključene strane, primjereno prijelazno razdoblje od tri godine; budući da se to prijelazno razdoblje odnosi samo na tvrtke „Salaisons du Pays d’Oc”, „Sør-Wi A/S”, „Sørwi A/S”, „Suhls Pålæg A/S”, „Steff-Houlberg”, „Vestjyske Slagterier A.m.b.a.” i „Danish Crown”; budući da ta trgovačka društva ispunjavaju uvjete predviđene u članku 13. stavku 4. Uredbe (EEZ) br. 2081/92;

    budući da se zbog toga taj naziv treba upisati u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” te ga stoga toga treba zaštititi u cijeloj Zajednici kao zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla;

    budući da Prilog ovoj Uredbi dopunjava Prilog Uredbi Komisije (EZ) 2400/96 (5) kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2008/98 (6);

    budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Regulatornog odbora za oznake zemljopisnog podrijetla i oznake izvornosti,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Naziv iz ovog Priloga dodaje se u Prilog Uredbi Komisije (EZ) br. 2400/96 i upisuje kao zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla (ZOZP) u „Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla” kako je predviđeno u članku 6. stavku 3. Uredbe (EEZ) br. 2081/92.

    Tvrtke „Salaisons du Pays d’Oc”, „Sør-Wi A/S”, „Sørwi A/S”, „Suhls Pålæg A/S”, „Steff-Houlberg”, „Vestjyske Slagterier A.m.b.a.” i „Danish Crown” mogu nastaviti plasirati na tržište svoje proizvode pod nazivom „Jambon de Bayonne” u razdoblju od tri godine od dana stupanja na snagu ove Uredbe. Na etiketi mora biti jasno naznačeno pravo podrijetlo proizvoda.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 6. listopada 1998.

    Za Komisiju

    Franz FISCHLER

    Član Komisije


    (1)  SL L 208, 24.7.1992., str. 1.

    (2)  SL L 156, 13.6.1997., str. 10.

    (3)  SL C 22, 22.1.1997., str. 3.

    (4)  SL L 83, 25.3.1997., str. 3.

    (5)  SL L 327, 18.12.1996., str. 11.

    (6)  SL L 266, 1.10.1998., str. 24.


    PRILOG

    PROIZVODI NAVEDENI U PRILOGU II. UGOVORU O EZ NAMIJENJENI PREHRANI LJUDI

    Proizvodi od mesa:

    FRANCUSKA

    Jambon de Bayonne (ZOZP)


    Top