This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0149
Council Implementing Regulation (EU) 2017/149 of 27 January 2017 implementing Regulation (EU) No 101/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Tunisia
Provedbena uredba Vijeća (EU) 2017/149 od 27. siječnja 2017. o provedbi Uredbe (EU) br. 101/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Tunisu
Provedbena uredba Vijeća (EU) 2017/149 od 27. siječnja 2017. o provedbi Uredbe (EU) br. 101/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Tunisu
SL L 23, 28.1.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.1.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 23/1 |
PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) 2017/149
od 27. siječnja 2017.
o provedbi Uredbe (EU) br. 101/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Tunisu
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 101/2011 od 4. veljače 2011. o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Tunisu (1), a posebno njezin članak 12.,
uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
budući da:
(1) |
Vijeće je 4. veljače 2011. donijelo Uredbu (EU) br. 101/2011. |
(2) |
Na temelju preispitivanja popisa iz Priloga I. Uredbi (EU) br. 101/2011 trebalo bi ažurirati identifikacijske podatke za dvije osobe s popisa. |
(3) |
Prilog I. Uredbi (EU) br. 101/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EU) br. 101/2011 mijenja se kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. siječnja 2017.
Za Vijeće
Predsjednik
E. SCICLUNA
(1) SL L 31, 5.2.2011., str. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Вписванията за посочените по-долу лица, съдържащи се в приложение I към Регламент (ЕС) № 101/2011, се заменят със следното:
|
„Ime i prezime |
Identifikacijski podaci |
Obrazloženje |
27. |
Sirine (Cyrine) Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI |
Tunižanka, rođena u Le Bardou 21. kolovoza 1971., kći Naïme EL KEFI, udana za Mohameda Marwana MABROUKA, br. nacionalne osobne iskaznice 05409131. Nositeljica tuniške putovnice br. x599070 izdane u studenome 2016., važeće do 21.11.2021. |
Osoba je predmetom pravosudne istrage tuniških vlasti zbog sudioništva u pronevjeri javnih sredstava od strane javnog dužnosnika, zbog sudioništva u zloporabi funkcije od strane javnog dužnosnika radi pribavljanja nepripadajuće koristi trećoj osobi i nanošenja štete upravi te zbog protuzakonitog utjecaja na javnog dužnosnika radi neposrednog ili posrednog postizanja koristi za drugu osobu. |
28. |
Mohamed Marwan Ben Ali Ben Mohamed MABROUK |
Tunižanin, rođen u Tunisu 11. ožujka 1972., sin Jaouide El BEJI, oženjen Sirinom BEN ALI, glavni direktor, s boravištem u 8 rue du Commandant Béjaoui – Carthage – Tunis, br. nacionalne osobne iskaznice 04766495. Nositelj francuske putovnice br. 11CK51319 koja istječe 1.8.2021. |
Osoba je predmet pravosudne istrage tuniških vlasti zbog sudioništva u pronevjeri javnih sredstava od strane javnog dužnosnika, zbog sudioništva u zloporabi funkcije od strane javnog dužnosnika radi pribavljanja nepripadajuće koristi trećoj osobi i nanošenja štete upravi te zbog protuzakonitog utjecaja na javnog dužnosnika radi neposrednog ili posrednog postizanja koristi za drugu osobu.” |