Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0555

1999/555/EZ: Odluka Komisije od 22. srpnja 1999. o načelnom priznavanju cjelovitosti dokumentacije dostavljene na detaljno razmatranje s ciljem mogućeg uvrštenja BAS 656H (dimetenamida-p), AC 900001 (pikolinafena), ZA 1963 (pikoksistrobina) u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (priopćeno pod brojem dokumenta C(1999) 2276) Tekst značajan za EGP

SL L 210, 10.8.1999, pp. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/555/oj

03/Sv. 002

HR

Službeni list Europske unije

158


31999D0555


L 210/22

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

22.07.1999.


ODLUKA KOMISIJE

od 22. srpnja 1999.

o načelnom priznavanju cjelovitosti dokumentacije dostavljene na detaljno razmatranje s ciljem mogućeg uvrštenja BAS 656H (dimetenamida-p), AC 900001 (pikolinafena), ZA 1963 (pikoksistrobina) u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište

(priopćeno pod brojem dokumenta C(1999) 2276)

(Tekst značajan za EGP)

(1999/555/EZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 1999/1/EZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 3.,

(1)

budući da Direktiva 91/414/EEZ (dalje u tekstu „Direktiva”) predviđa proširenje popisa aktivnih tvari odobrenih za korištenje u sredstvima za zaštitu bilja u Zajednici;

(2)

budući da su podnositelji zahtjeva dostavili nadležnim tijelima država članica dokumentaciju za tri aktivne tvari s ciljem uvrštenja u Prilog I. Direktivi;

(3)

budući da je 16. travnja 1999. BASF AG dostavio njemačkim nadležnim tijelima dokumentaciju za aktivnu tvar BAS 656H (dimetenamid-p);

(4)

budući da je 10. svibnja 1999. Cyanamid Agro NV/SA dostavio njemačkim nadležnim tijelima dokumentaciju za aktivnu tvar AC 900001 (pikolinafen);

(5)

budući da je 26. svibnja 1999. Zeneca Agrochemicals dostavio irskim nadležnim tijelima dokumentaciju za aktivnu tvar ZA 1963 (pikoksistrobin);

(6)

budući da su navedena nadležna tijela obavijestila Komisiju o rezultatima prvog razmatranja cjelovitosti dokumentacije u vezi s podacima i informacijama predviđenim Prilogom II., i za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži aktivnu tvar, Prilogom III. Direktivi; budući da su stoga u skladu s odredbama članka 6. stavka 2., podnositelji zahtjeva dostavili dokumentaciju Komisiji i ostalim državama članicama;

(7)

budući da je dokumentacija za BAS 656H (dimetenamid-p), AC 900001 (pikolinafen), ZA 1963 (pikoksistrobin) upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 10. lipnja 1999.;

(8)

budući da se u članku 6. stavku 3. Direktive traži potvrda na razini Zajednice da se sva dokumentacija može smatrati u načelu zadovoljavajućom što se tiče zahtjeva za podacima i informacijama predviđenim Prilogom II. i, za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar, Prilogom III. Direktivi;

(9)

budući da je takva potvrda potrebna kako bi se nastavilo detaljno razmatranje dokumentacije kao i da bi se državama članicama otvorila mogućnost davanja privremenih odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu aktivnu tvar poštujući uvjete propisane člankom 8. stavkom 1. Direktive, a posebno uvjeta da se izvrši detaljna procjena aktivnih tvari i sredstava za zaštitu bilja u vezi sa zahtjevima Direktive;

(10)

budući da takva Odluka ne dovodi u pitanje traženje daljnjih podataka ili informacija od podnositelja zahtjeva ako se tijekom detaljnog razmatranja pokaže da su takve informacije i podaci potrebni radi donošenja odluke;

(11)

budući da je između država članica i Komisije dogovoreno da će Njemačka nastaviti detaljno razmatranje dokumentacije za BAS 656H (dimetenamid-p) i AC 900001 (pikolinafen) te da će Irska nastaviti detaljno razmatranje dokumentacije za ZA 1963 (pikoksistrobin);

(12)

budući da će Njemačka i Irska obavijestiti o zaključcima svojih razmatranja te će uz njih Komisiji dostaviti sve preporuke za uvrštenje ili neuvrštenje kao i sve uvjete koji se na to odnose što je prije moguće, a najkasnije u roku od jedne godine; budući da će po primitku tog izvješća detaljno razmatranje nastaviti ekspertizom svih država članica u okviru Stalnog odbora za biljno zdravstvo;

(13)

budući da su mjere predviđene ovom Odlukom u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Sljedeća dokumentacija u načelu udovoljava zahtjevima za podacima i informacijama predviđenim Prilogom II. i, za barem jedno sredstvo za zaštitu bilja koje sadrži predmetnu aktivnu tvar, Prilogom III. Direktive, uzimajući u obzir predložene uporabe:

1.

Dokumentacija koju je dostavio BASF AG Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja BAS 656H (dimetenamida-p) kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a koja je upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 10. lipnja 1999.;

2.

Dokumentacija koju je dostavio Cyanamid Agro NV/SA Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja AC 900001 (pikolinafena) kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a koja je upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 10. lipnja 1999.;

3.

Dokumentacija koju je dostavio Zeneca Agrochemicals Komisiji i državama članicama s ciljem uvrštenja ZA 1963 (pikoksistrobina) kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, a koja je upućena Stalnom odboru za biljno zdravstvo 10. lipnja 1999.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. srpnja 1999.

Za Komisiju

Franz FISCHLER

Član Komisije


(1)  SL L 230, 19.8.1991., str. 1.

(2)  SL L 21, 28.1.1999., str. 21.


Top