Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 31996D0509

    96/509/EZ: Odluka Komisije od 18. srpnja 1996. o utvrđivanju genealoških i zootehničkih uvjeta za uvoz sjemena određenih životinja Tekst značajan za EGP

    SL L 210, 20.8.1996, str. 47—52 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
    Posebno izdanje na poljskom jeziku: Poglavlje 03 Svezak 019 Str. 348 - 354

    Drugo(a) posebno(a) izdanje(a) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, SK, SL, BG, RO, HR)

    Status prawny dokumentu Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 03/07/2020; stavljeno izvan snage 32020R0602

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/509/oj

    03/Sv. 029

    HR

    Službeni list Europske unije

    148


    31996D0509


    L 210/47

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    18.07.1996.


    ODLUKA KOMISIJE

    od 18. srpnja 1996.

    o utvrđivanju genealoških i zootehničkih uvjeta za uvoz sjemena određenih životinja

    (Tekst značajan za EGP)

    (96/509/EZ)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 94/28/EZ od 23. lipnja 1994. o načelima koja se odnose na zootehničke i genealoške uvjete koji se primjenjuju na uvoz životinja, njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka iz trećih zemalja (1), a posebno drugu i treću alineju njezina članka 5.,

    budući da prema Direktivi Vijeća 87/328/EEZ (2) od 18. lipnja 1987. o prihvaćanju za uzgoj uzgojno valjanih goveda čistih pasmina i Odluci Komisije 90/257/EEZ (3) od 10. svibnja 1990. o kriterijima prihvaćanja za uzgoj uzgojno valjanih ovaca i koza čistih pasmina i za korištenje njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka te Direktivi Vijeća 90/118/EEZ (4) od 5. ožujka 1990. o prihvaćanju za uzgoj uzgojno valjanih svinja čistih pasmina, država članica ne smije zabranjivati, ograničavati ili onemogućivati prihvaćanje sjemena netestiranih muških grla u svrhu službenog testiranja u okviru količina potrebnih za obavljanje tih službenih testova;

    budući da su načela tih službenih testova utvrđena Odlukom Komisije 86/130/EEZ (5) od 11. ožujka 1986. o utvrđivanju metoda praćenja proizvodnih osobina i metoda procjene genetske vrijednosti uzgojno valjanih goveda čistih pasmina, kako je izmijenjena Odlukom Komisije 94/515/EZ (6), i Odlukom Komisije 90/256/EEZ (7) o metodama za praćenje proizvodnosti i procjenu genetske vrijednosti uzgojno valjanih ovaca i koza čistih pasmina te Odlukom Komisije 89/507/EEZ (8) o utvrđivanju metoda praćenja proizvodnih osobina i metoda procjene genetske vrijednosti čistokrvnih i hibridnih uzgojno valjanih svinja;

    budući da je potrebno utvrditi uvjete za uvoz sjemena netestiranih muških grla; budući da je stoga potrebno utvrditi certifikate za takvo sjeme;

    budući da sjeme životinja čije su proizvodne osobine izmjerene i ocijenjene i čija je genetska vrijednost procijenjena mora pratiti rodovnik i zootehnički certifikat predviđen Odlukom Komisije 96/510/EZ (9);

    budući da nadležna tijela država članica moraju osigurati da se sjeme netestiranih muških grla prihvati za umjetno osjemenjivanje u okviru količina koje su potrebne odobrenim organizacijama ili udruženjima za obavljanje službenih testova;

    budući da su mjere koje predviđa ova Odluka u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za zootehniku,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Sjeme iz članka 1. Direktive 94/28/EZ koje potječe od životinje čije proizvodne osobine nisu izmjerene i ocijenjene i čija genetska vrijednost nije procijenjena prema načelima koja su predviđena propisima Zajednice može se uvoziti jedino u okviru količina koje su potrebne odobrenim organizacija ili udruženjima za obavljanje službenih testova.

    Članak 2.

    Sjeme iz članka 1. mora pratiti:

    rodovnik i zootehnički certifikat u skladu s obrascem iz Priloga I. koje su izdala nadležna tijela treće zemlje,

    certifikat u skladu s obrascem iz Priloga II. koji su izdala nadležna tijela odredišne države članice.

    Pri uvozu se moraju predočiti oba certifikata iz prve i druge alineje.

    Članak 3.

    Ova Odluka stupa na snagu 1. kolovoza 1997.

    Članak 4.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 18. srpnja 1996.

    Za Komisiju

    Franz FISCHLER

    Član Komisije


    (1)  SL L 178, 12.7.1994., str. 66.

    (2)  SL L 167, 26.6.1987., str. 54.

    (3)  SL L 145, 8.6.1990., str. 38.

    (4)  SL L 71, 17.3.1990., str. 34.

    (5)  SL L 101, 17.4.1986., str. 37.

    (6)  SL L 207, 10.8.1994., str. 30.

    (7)  SL L 145, 8.6.1990., str. 35.

    (8)  SL L 247, 23.8.1989., str. 43.

    (9)  SL L 210, 20.8.1996., str. 53.


    PRILOG I.

    RODOVNIK I ZOOTEHNIČKI CERTIFIKAT ZA UVOZ SJEMENA UZGOJNO VALJANIH GOVEDA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH SVINJA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH OVACA I KOZA ČISTIH PASMINA, ČIJE PROIZVODNE OSOBINE NISU IZMJERENE I OCIJENJENE I ČIJA GENETSKA VRIJEDNOST NIJE PROCIJENJENA

    A.

    Podaci o rasplodnjaku

    1.

    Vrsta (govedo/svinja/ovca/koza) (1)

    2.

    Pasmina/genotip

    3.

    Izdavatelj certifikata

    4.

    Naziv i adresa tijela koje vodi matičnu knjigu u trećoj državi

    5.

    Ime i adresa uzgajivača

    6.

    Ime (neobvezno)

    7.

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    8.

    Datum rođenja

    9.

    Krvna grupa (2)

    10.

    Podrijetlo (3)

    Otac

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    Djed

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    Baka

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    Majka

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    Djed

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    Baka

    Broj upisa u matičnu knjigu:

    11.

    Svi dostupni rezultati mjerenja i ocjenjivanja proizvodnih osobina i najnoviji rezultati procjene genetske vrijednosti životinje i njenih roditelja te djedova i baka, kao i ime tijela koje je obavilo procjenu genetske vrijednosti (3)

    U…, dana…

    Potpis…

    IME VELIKIM TISKANIM SLOVIMA I FUNKCIJA POTPISNIKA


    RODOVNIK I ZOOTEHNIČKI CERTIFIKAT ZA UVOZ SJEMENA UZGOJNO VALJANIH GOVEDA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH SVINJA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH OVACA I KOZA ČISTIH PASMINA, ČIJE PROIZVODNE OSOBINE NISU IZMJERENE I OCIJENJENE I ČIJA GENETSKA VRIJEDNOST NIJE PROCIJENJENA

    B.

    Podaci o sjemenu

    1.

    Sustav označivanja sjemena (boja, broj itd.)

    2.

    Oznaka spremnika

    3.

    Podrijetlo sjemena (adresa centra za sakupljanje sjemena)

    4.

    Odredište sjemena (ime i adresa primatelja)

    Oznaka doza

    Broj doza

    Datum sakupljanja sjemena

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    U…, dana…

    Potpis…

    IME VELIKIM TISKANIM SLOVIMA I FUNKCIJA POTPISNIKA


    (1)  Prekrižiti nepotrebno.

    (2)  Ili druga odgovarajuća metoda koja je odobrena u skladu sa zakonodavstvom Zajednice; potrebno jedino za goveda, ovce i koze.

    (3)  Prema potrebi koristite dodatni papir.


    PRILOG II.

    CERTIFIKAT ZA OGRANIČENI UVOZ NETESTIRANOG SJEMENA UZGOJNO VALJANIH GOVEDA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH SVINJA ČISTIH PASMINA, UZGOJNO VALJANIH OVACA I KOZA ČISTIH PASMINA ZA GENETSKO OCJENJIVANJE

    1.

    Izdavatelj certifikata

    2.

    Ime rasplodnjaka (neobvezno)

    3.

    Broj upisa u matičnu knjigu:.

    4.

    Najveći broj doza koji se može uvesti

    5.

    Primatelj

    U …, dana …

    Potpis …

    IME VELIKIM TISKANIM SLOVIMA I FUNKCIJA POTPISNIKA


    Góra