EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0394
Case C-394/14: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Rüsselsheim (Germany) lodged on 18 August 2014 — Sandy Siewert and Others v Condor Flugdienst GmbH
Predmet C-394/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. kolovoza 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Sandy Siewert i dr. protiv Condor Flugdienst GmbH
Predmet C-394/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. kolovoza 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Sandy Siewert i dr. protiv Condor Flugdienst GmbH
SL C 372, 20.10.2014, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 372/11 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. kolovoza 2014. uputio Amtsgericht Rüsselsheim (Njemačka) – Sandy Siewert i dr. protiv Condor Flugdienst GmbH
(Predmet C-394/14)
2014/C 372/14
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Amtsgericht Rüsselsheim
Stranke glavnog postupka
Tužitelji: Sandy Siewert, Emma Siewert, Nele Siewert
Tuženik: Condor Flugdienst GmbH
Prethodna pitanja
1. |
Mora li se izvanredna okolnost u smislu članka 5. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 261/2004 (1) izravno odnositi na rezervirani let? |
2. |
U slučaju da su izvanredne okolnosti koje nastupe tijekom ranijih letova relevantne za kasniji let: moraju li se razumne mjere koje treba poduzeti stvarni zračni prijevoznik u skladu s člankom 5. stavkom 3. Uredbe odnositi samo na sprečavanje izvanredne okolnosti ili i na izbjegavanje duljeg kašnjenja? |
3. |
Treba li intervencije trećih osoba koje djeluju na vlastitu odgovornost i kojima je povjereno izvršavanje zadaća koje spadaju pod djelatnost zračnog prijevoznika smatrati izvanrednim okolnostima u smislu članka 5. stavka 3. Uredbe? |
4. |
U slučaju potvrdnog odgovora na pitanje 3: je li pri ocjeni bitno tko je (zrakoplovna kompanija, operator zračne luke itd.) trećoj osobi dao nalog? |
(1) Uredba (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 (Tekst značajan za EGP) (SL L 46, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 26., str. 21.).