This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1033
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1033 of 25 May 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2020/1080 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of solar glass originating in the People’s Republic of China and Implementing Regulation (EU) 2020/1081 imposing definitive countervailing duties on imports of solar glass originating in the People’s Republic of China
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1033 оd 25. svibnja 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1033 оd 25. svibnja 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine
C/2023/3365
SL L 139, 26.5.2023, p. 44–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32020R1080 | Zamjena | članak 1 stavak 1 | 27/05/2023 | |
Modifies | 32020R1081 | Zamjena | članak 1 stavak 1 | 27/05/2023 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32023R1033R(01) | (FR) |
26.5.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 139/44 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1033
оd 25. svibnja 2023.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (1), a posebno njezin članak 14. stavak 1. i Uredbu (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (2), a posebno njezin članak 24. stavak 1.,
uzimajući u obzir Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2020/1080 od 22. srpnja 2020. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća (3),
uzimajući u obzir Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2020/1081 оd 22. srpnja 2020. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća (4),
budući da:
1. MJERE NA SNAZI
1.1 Antidampinška pristojba
(1) |
Provedbenom uredbom (EU) br. 470/2014 (5) („izvorna antidampinška uredba”) Komisija je uvela konačnu antidampinšku pristojbu na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine. |
(2) |
Komisija je Provedbenom uredbom (EU) 2015/1394 (6), nakon ponovljenog ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1225/2009 (7), izmijenila razinu antidampinške pristojbe uvedene izvornom antidampinškom uredbom. |
(3) |
Nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Komisija je Provedbenom uredbom (EU) 2020/1080 (8) produljila konačnu antidampinšku pristojbu za dodatnih pet godina („mjere na snazi”). Mjere na snazi kreću se od 17,5 % do 75,4 %. |
1.2 Kompenzacijske pristojbe
(4) |
Provedbenom uredbom (EU) br. 471/2014 (9) („izvorna antisubvencijska uredba”) Komisija je uvela konačnu kompenzacijsku pristojbu na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine. |
(5) |
Nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Komisija je Provedbenom uredbom (EU) 2020/1081 (10) produljila konačne kompenzacijske pristojbe za dodatnih pet godina („mjere na snazi”). Mjere na snazi kreću se od 3,2 % do 17,1 %. |
1.3 Proizvod na koji se primjenjuju mjere
(6) |
Proizvod na koji se primjenjuju antidampinške i kompenzacijske mjere solarno je staklo koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijeva stakla s udjelom željeza nižim od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja AM 1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3), trenutačno razvrstano u oznaku KN ex 7007 19 80 (oznake TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 i 7007198085) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine (uobičajeno se naziva „solarno staklo”). |
(7) |
Proizvod na koji se primjenjuju mjere najčešće se upotrebljava kao jedna od sastavnica za proizvodnju kristalnih silicijskih fotonaponskih modula i tankoslojnih fotonaponskih modula za proizvodnju električne energije („fotonaponski moduli”) te ravnih kolektora fototermalne energije koji služe, primjerice, za grijanje vode („fototermalni moduli”). |
(8) |
Međutim, proizvod na koji se primjenjuju mjere definira se na temelju svojih fizičkih i tehničkih svojstava, a ne na temelju neke određene upotrebe. Svako isključenje na temelju krajnje upotrebe moglo bi dovesti do izbjegavanja mjera. Stoga su sva stakla koja imaju fizička i tehnička svojstva navedena u uvodnoj izjavi 6. obuhvaćena mjerama, neovisno o tome za što se upotrebljavaju. Činjenica da su mjerama obuhvaćena stakla koja se upotrebljavaju u druge svrhe, kao što su staklenici i namještaj, pojašnjena je u izvornoj antidampinškoj i kompenzacijskoj uredbi (11). |
2. POJAŠNJENJE O PROIZVODU NA KOJI SE PRIMJENJUJU MJERE
(9) |
U skladu sa standardnom zakonodavnom praksom potvrđenom sudskom praksom Suda Europske unije, uvodne izjave u aktima Unije sredstvo su tumačenja. Tumačenjem akata Unije nastoji se postići jasnoća s obzirom na njihovu objektivno izraženu svrhu. Njime se mora omogućiti provedba cilja i duha zakonodavstva, uzimajući pritom u obzir njegov kontekst i opće ciljeve. Budući da je Komisija obaviještena da su tijela država članica imala teškoća s tumačenjem opsega proizvoda iz izvorne antidampinške i antisubvencijske uredbe, ovim izmjenama nastoji dodatno pojasniti to pitanje. |
(10) |
Stoga, kako bi se osigurala ujednačena provedba mjera na snazi, Komisija je smatrala primjerenim izmijeniti izvršni dio Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 i Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 kako bi se izričito uključilo pojašnjenje proizvoda na koji se mjere primjenjuju od njihova prvobitnog donošenja. |
(11) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem odbora osnovanog člankom 15. stavkom 1. Uredbe (EU) 2016/1036, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2020/1080 zamjenjuje se sljedećim tekstom:
„Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz solarnog stakla koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijeva stakla, udjela željeza nižeg od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja AM 1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3), trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 7007 19 80 (oznake TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 i 7007198085) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Solarno staklo na koje se primjenjuje antidampinška pristojba uključuje sva stakla koja imaju gore navedena tehnička i fizička svojstva, bilo da se upotrebljavaju za fotonaponske module, ravne kolektore fototermalne energije, namještaj, izgradnju staklenika ili za druge namjene.”.
Članak 2.
Članak 1. stavak 1. Provedbene uredbe (EU) 2020/1081 zamjenjuje se sljedećim tekstom:
„Uvodi se konačna kompenzacijska pristojba na uvoz solarnog stakla koje se sastoji od kaljenog natrij-kalcijeva stakla, udjela željeza nižeg od 300 ppm, sunčeve propusnosti veće od 88 % (mjereno u skladu sa spektrom zračenja AM 1,5 od 300 do 2 500 nm), toplinskog otpora do 250 °C (mjereno u skladu s normom EN 12150), otpornosti na toplinske šokove od Δ 150 K (mjereno u skladu s normom EN 12150) i mehaničke čvrstoće od 90 N/mm2 ili veće (mjereno u skladu s normom EN 1288-3), trenutačno razvrstanog u oznaku KN ex 7007 19 80 (oznake TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 i 7007198085) i podrijetlom iz Narodne Republike Kine. Solarno staklo na koje se primjenjuje kompenzacijska pristojba uključuje sva stakla koja imaju gore navedena tehnička i fizička svojstva, bilo da se upotrebljavaju za fotonaponske module, ravne kolektore fototermalne energije, namještaj, izgradnju staklenika ili za druge namjene.”.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. svibnja 2023.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 176, 30.6.2016., str. 21.
(2) SL L 176, 30.6.2016., str. 55.
(3) SL L 238, 23.7.2020., str. 1.
(4) SL L 238, 23.7.2020., str. 43.
(5) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 470/2014 od 13. svibnja 2014. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL L 142, 14.5.2014., str. 1.).
(6) Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1394 od 13. kolovoza 2015. o izmjeni Uredbe (EU) br. 470/2014, kako je izmijenjena Uredbom (EU) 2015/588, o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon ponovljenog ispitnog postupka u pogledu apsorpcije u skladu s člankom 12. Uredbe Vijeća (EZ) 1225/2009 (SL L 215, 14.8.2015., str. 42.).
(7) Uredba Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (SL L 343, 22.12.2009., str. 51.).
(8) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1080 оd 22. srpnja 2020. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 238, 23.7.2020., str. 1.).
(9) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 471/2014 оd 13. svibnja 2014. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine (SL L 142, 14.5.2014., str. 23.).
(10) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1081 оd 22. srpnja 2020. o uvođenju konačnih kompenzacijskih pristojbi na uvoz solarnog stakla podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 18. Uredbe (EU) 2016/1037 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 238, 23.7.2020., str. 43.).
(11) Odjeljak B.2. izvorne antidampinške uredbe i odjeljak B.3. izvorne antisubvencijske uredbe.