Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0621

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/621 оd 18. veljače 2020. o izmjeni priloga I. i V. Uredbi (EU) 2019/125 Europskog parlamenta i Vijeća o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje

    C/2020/819

    SL L 144, 7.5.2020, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/621/oj

    7.5.2020   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 144/1


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/621

    оd 18. veljače 2020.

    o izmjeni priloga I. i V. Uredbi (EU) 2019/125 Europskog parlamenta i Vijeća o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2019/125 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. siječnja 2019. o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje (1), a osobito njezin članak 24. prvi stavak,

    budući da:

    (1)

    Nadležna tijela država članica navedena su u Prilogu I. Uredbi (EU) 2019/125. Belgija, Irska, Francuska, Hrvatska, Italija, Mađarska, Nizozemska, Austrija, Poljska, Rumunjska, Slovačka i Ujedinjena Kraljevina obavijestile su Komisiju da bi trebalo izmijeniti unose u vezi s njihovim nadležnim tijelima. Potrebno je izmijeniti i adresu za slanje obavijesti Komisiji.

    (2)

    Na temelju članaka 16. i 19. Uredbe (EU) 2019/125 potrebna je dozvola za izvoz određene robe koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne i za pružanje brokerskih usluga ili tehničke pomoći u vezi s tom robom, navedenom u Prilogu IV. toj uredbi.

    (3)

    Opća izvozna dozvola Unije, utvrđena u Prilogu V. Uredbi (EU) 2019/125, primjenjuje se na izvoz u zemlje koje su ukinule smrtnu kaznu za sva kaznena djela te to ukidanje potvrdile preuzimanjem međunarodne obveze (2), uz uvjet da su ispunjeni uvjeti i zahtjevi za tu dozvolu. U dijelu 2. Priloga V. navode se relevantne zemlje.

    (4)

    Kad je riječ o zemljama koje nisu članice Vijeća Europe, popisom u dijelu 2. Priloga V. Uredbi (EU) 2019/125 obuhvaćene su zemlje koje ne samo da su ukinule smrtnu kaznu za sva kaznena djela nego su i ratificirale Drugi fakultativni protokol uz Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima (3) bez izjavljivanja rezerve.

    (5)

    Nakon ratifikacije tog protokola bez izjavljivanja rezerve, Gambija i Madagaskar ispunjavaju uvjete za uvrštenje na popis utvrđen u Prilogu V. Uredbi (EU) 2019/125.

    (6)

    Kad je riječ o unosu „bivša jugoslavenska republika Makedonija”, Europska unija je 15. veljače 2019. službeno obaviještena o stupanju na snagu Prespanskog sporazuma (4) kojim se uspostavlja „Republika Sjeverna Makedonija”, kako glasi puni naziv, ili skraćeno „Sjeverna Makedonija” (članak 1.3.a.). Primjereno je uzeti u obzir tu promjenu imena i pomaknuti unos na odgovarajuće mjesto na popisu.

    (7)

    Priloge I. i V. Uredbi (EU) 2019/125 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilozi I. i V. Uredbi (EU) 2019/125 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 18. veljače 2020.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 30, 31.1.2019., str. 1.

    (2)  Vidjeti članak 20. stavak 1. i uvodnu izjavu 33. Uredbe (EU) 2019/125.

    (3)  Drugi fakultativni protokol uz Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima namijenjen ukidanju smrtne kazne. Tekst koji je donesen Rezolucijom 44/1281 Opće skupštine Ujedinjenih naroda od 15. prosinca 1989.

    (4)  Konačni sporazum za rješavanje nesuglasica kako je opisano u rezolucijama Vijeća sigurnosti UN-a 817 (1993.) i 845 (1993.), raskid Privremenog sporazuma iz 1995. te uspostava strateškog partnerstva između stranaka.


    PRILOG

    Prilozi I. i V. Uredbi (EU) 2019/125 mijenjaju se kako slijedi:

    (1)

    u Prilogu I. točka A mijenja se kako slijedi:

    (a)

    unos za Belgiju zamjenjuje se sljedećim:

    „Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie

    Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie

    Dienst Vergunningen

    Vooruitgangstraat 50

    1210 Brussel

    BELGIË

    Service public fédéral économie, PME, classes moyennes et énergie

    Direction générale des analyses économiques et de l’économie nationale

    Service licences

    Rue du Progrès 50

    1210 Bruxelles

    BELGIQUE

    Tel.: +32 22776512

    Adresa e-pošte: vincent.wuyts@economie.fgov.be”

    (b)

    unos za Irsku zamjenjuje se sljedećim:

    „Ceadúnú agus Rialú Trádála

    An Rionn Gnó, Fiontar agus Nuálaíochta

    Ionad Phort an Iarla

    Sráid Haiste Íochtarach

    Baile Átha Cliath 2

    D02 PW01

    ÉIRE

    Tel. +353 16312121

    Adresa e-pošte: exportcontrol@dbei.gov.ie

    Trade Licensing and Control

    Department of Business, Enterprise and Innovation

    Earlsfort Centre

    Lower Hatch Street

    Dublin 2

    D02 PW01

    Ireland

    Tel. +353 16312121

    Adresa e-pošte: exportcontrol@dbei.gov.ie”

    (c)

    unos za Francusku zamjenjuje se sljedećim:

    „Service des biens à double usage (SBDU)

    67, rue Barbès - BP 8000

    194201 Ivry-Sur-Seine Cedex

    FRANCE

    Tel. +33 179843419

    Adresa e-pošte: doublusage@finances.gouv.fr”

    (d)

    unos za Hrvatsku zamjenjuje se sljedećim:

    „Ministarstvo vanjskih i europskih poslova

    Uprava za gospodarske poslove i razvojnu suradnju

    Služba za izvoznu kontrolu

    Trg Nikole Šubića Zrinskog 7-8

    10000 Zagreb

    HRVATSKA

    Tel. +385 14598135 (137)

    Faks + 385 16474553

    Adresa e-pošte: kontrola.izvoza@mvep.hr”

    (e)

    unos za Italiju zamjenjuje se sljedećim:

    „Divisione Materiali a duplice uso

    Autorità nazionale – Unità per le autorizzazioni dei materiali di armamento (UAMA)

    Ministero degli affari esteri e della cooperazione internazionale

    Viale Boston 25 - 00144 Roma

    ITALIA

    Tel. +39 0659932439

    Faks +39 0659647506

    Adresa e-pošte: uama.dualuse@cert.esteri.it”

    (f)

    unos za Mađarsku zamjenjuje se sljedećim:

    „Budapest Főváros Kormányhivatala

    Kereskedelmi, Haditechnikai, Exportellenőrzési és Nemesfémhitelesítési Főosztálya

    Németvölgyi út 37–39.

    1124 Budapest

    MAGYARORSZÁG

    Tel. +36 14585599

    Faks +36 14585885

    Adresa e-pošte: armstrade@bfkh.gov.hu”

    (g)

    unos za Nizozemsku zamjenjuje se sljedećim:

    „Ministerie van Buitenlandse Zaken

    Directoraat-Generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen

    Directie Internationale Marktordening en Handelspolitiek

    Rijnstraat 8

    Postbus 20061

    2500 EB Den Haag

    NEDERLAND

    Tel. +31 703485954”

    (h)

    unos za Austriju zamjenjuje se sljedećim:

    „Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort

    Abteilung ‚Außenwirtschaftskontrollen’ III/2

    Stubenring 1

    1010 Wien

    ÖSTERREICH

    Tel. +43 171100802067

    Faks +43 171100808386

    Adresa e-pošte: aussenwirtschaftskontrollen@bmdw.gv.at”

    (i)

    unos za Poljsku zamjenjuje se sljedećim:

    „minister właściwy do spraw gospodarki

    Ministerstwo Rozwoju

    Departament Obrotu Towarami Wrażliwymi i Bezpieczeństwa Technicznego

    Plac Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA

    Tel. +48 224119665

    Faks +48 224119140

    Adresa e-pošte: SekretariatDOT@mr.gov.pl”

    (j)

    unos za Rumunjsku zamjenjuje se sljedećim:

    „Ministerul Economiei, Energiei și Mediului de Afaceri

    Direcția Politici Comerciale

    Calea Victoriei nr. 152

    București, sector 1

    Cod poștal 010096

    ROMÂNIA

    Tel.: +40 214010596, +40 214010523

    Adresa e-pošte: dgre@dce.gov.ro, miruna.popescu@dce.gov.ro”

    (k)

    unos za Slovačku zamjenjuje se sljedećim:

    „Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

    Odbor výkonu obchodných opatrení

    Mlynské nivy 44/a

    827 15 Bratislava

    Slovensko

    Tel. +421 248542172

    Faks +421 243423915

    Adresa e-pošte: patricia.monosiova@mhsr.sk”

    (l)

    unos za Ujedinjenu Kraljevinu zamjenjuje se sljedećim:

    „Uvoz robe s popisa u Prilogu II.:

     

    Department for International Trade (DIT)

     

    Import Licensing Branch (ILB)

    Adresa e-pošte: enquiries.ilb@trade.gov.uk

    Izvoz robe te pružanje pomoći u vezi s robom s popisa u prilozima II., III. ili IV.:

    Department for International Trade

    Export Control Joint Unit

    3 Whitehall Place

    London

    SW1 A 2AW

    UNITED KINGDOM

    Tel. +44 2072154594

    Adresa e-pošte: eco.help@trade.gov.uk”

    (2)

    u Prilogu I. točka B zamjenjuje se sljedećim:

    „B.

    Adresa za obavješćivanje Europske komisije

    Europska komisija

    Služba za instrumente vanjske politike

    EEAS 02/290

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Adresa e-pošte: FPI-ANTI-TORTURE@ec.europa.eu”

    (3)

    u Prilogu V. popis u dijelu 2. Odredišta mijenja se kako slijedi:

    (a)

    unos „bivša jugoslavenska republika Makedonija” briše se;

    (b)

    nakon unosa „Gabon” umeće se unos „Gambija”;

    (c)

    nakon unosa „Lihtenštajn” umeće se unos „Madagaskar”;

    (d)

    nakon unosa „Nikaragva” umeće se unos „Sjeverna Makedonija”.


    Top