This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1791
Council Regulation (EC) No 1791/2006 of 20 November 2006 adapting certain Regulations and Decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, company law, competition policy, agriculture (including veterinary and phytosanitary legislation), transport policy, taxation, statistics, energy, environment, cooperation in the fields of justice and home affairs, customs union, external relations, common foreign and security policy and institutions, by reason of the accession of Bulgaria and Romania
Uredba Vijeća (EZ) br. 1791/2006 od 20. studenoga 2006. o prilagodbi određenih uredbi i odluka u području slobode kretanja robe, slobode kretanja osoba, prava trgovačkih društava, politike tržišnog natjecanja, poljoprivrede (uključujući veterinarsko i fitosanitarno zakonodavstvo), prometne politike, poreza, statistike, energetike, okoliša, suradnje u području pravosuđa i unutarnjih poslova, carinske unije, vanjskih odnosa, zajedničke vanjske i sigurnosne politike i institucija, zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske
Uredba Vijeća (EZ) br. 1791/2006 od 20. studenoga 2006. o prilagodbi određenih uredbi i odluka u području slobode kretanja robe, slobode kretanja osoba, prava trgovačkih društava, politike tržišnog natjecanja, poljoprivrede (uključujući veterinarsko i fitosanitarno zakonodavstvo), prometne politike, poreza, statistike, energetike, okoliša, suradnje u području pravosuđa i unutarnjih poslova, carinske unije, vanjskih odnosa, zajedničke vanjske i sigurnosne politike i institucija, zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske
SL L 363, 20.12.2006, p. 1–80
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 352M, 31.12.2008, p. 629–708
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/10/2015; stavljeno izvan snage 32015R1589
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31958Q1101 | Zamjena | članak 5.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958Q1101 | Zamjena | članak 5.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958Q1101 | Zamjena | članak 10.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958Q1101 | Zamjena | članak 10.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958R0001 | Zamjena | članak 4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958R0001 | Zamjena | članak 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31958R0001 | Zamjena | članak 5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31965R0079 | Dopuna | članak 5.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31965R0079 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31969R1192 | Dopuna | članak 3.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31970R1108 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 stavak 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Zamjena | prilog 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 1 stavak 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 4 stavak A) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 BI | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 stavak A) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 stavak 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Zamjena | prilog 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 4 stavak C) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 BIS | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 3 stavak B) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 3 stavak A) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 4 stavak B) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 6 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Izmjena | članak 82 B) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 2 stavak 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Dopuna | prilog 1 stavak 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31971R1408 | Izmjena | članak 82B. | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Izmjena | prilog 5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Izmjena | prilog 4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 6 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 10 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 9 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Dopuna | prilog 5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31972R0574 | Zamjena | prilog 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31975R2782 | Dopuna | članak 6 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31975R2782 | Dopuna | članak 5.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31977D0270 | Izmjena | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31977R1784 | Dopuna | članak 9 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31979D0542 | Izmjena | prilog 2 stavak 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31979D0542 | Izmjena | prilog 1 stavak 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31979R0357 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31979R0357 | Izmjena | članak 4.3 | 01/01/2007 | |
Repeal | 31982D0735 | 01/01/2007 | |||
Modifies | 31982D0735 | stavljanje izvan snage | |||
Modifies | 31983Y0117 | Zamjena | PT 2.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31985R3821 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31985R3821 | Izmjena | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31988Y0309(02) | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31990D0424 | Dodatak | članak 23.13 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31990R0837 | Dopuna | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31991R2092 | Dopuna | članak 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31991R2092 | Dopuna | prilog 5 stavak A) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31991R2092 | Dopuna | prilog 5 stavak B) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R0684 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R0881 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R2137 | Dopuna | članak 3.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R2408 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R2408 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31992R2913 | Dopuna | članak 3.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0339 | Dopuna | članak 6.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0339 | Dopuna | članak 6.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0959 | Dopuna | prilog 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0959 | Dopuna | prilog 6 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R3030 | Dodatak | članak 2.10 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R3030 | Dopuna | članak 5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993Y0825(02) | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31994R0517 | Dopuna | prilog 3A. | 01/01/2007 | |
Modifies | 31995R1683 | Izmjena | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31996D1692 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31997D0602 | Izmjena | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 31998R1172 | Izmjena | prilog G. | 01/01/2007 | |
Modifies | 31999R0339 | Dopuna | članak 6.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31999R0659 | Izmjena | članak 1.B) | 01/01/2007 | |
Modifies | 31999R1493 | Izmjena | prilog 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31999R1493 | Dopuna | prilog 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1346 | Dopuna | prilog A. | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1346 | Dopuna | prilog B. | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1346 | Dopuna | prilog C. | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1346 | Dopuna | članak 44.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1760 | Dopuna | članak 6.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1760 | Dopuna | članak 20 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1760 | Dopuna | članak 4.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R1760 | Dopuna | članak 4.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R2037 | Izmjena | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32000R2488 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0044 | Dopuna | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0044 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0044 | Dopuna | prilog 4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0044 | Dopuna | članak 69 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0044 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0761 | Izmjena | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0761 | Izmjena | prilog 4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R0999 | Dopuna | prilog 10 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R2157 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R2157 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32001R2580 | Dodatak | prilog Tekst | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002D0813 | Izmjena | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R0152 | Dodatak | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R0152 | Dodatak | članak 4 TR | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R0881 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R1407 | Dopuna | članak 6.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R1407 | Dodatak | članak 9.6 TR | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R2368 | Izmjena | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32002R2368 | Dopuna | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003D0017 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R0437 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1177 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1210 | Dopuna | prilog 5 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1798 | Dopuna | članak 2.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R2003 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R2160 | Dopuna | članak 5.7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004D0324 | Zamjena | PT 2.4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | članak 7.3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | članak 4.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | članak 8.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | članak 6.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0021 | Dopuna | članak 4.4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0131 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0234 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0314 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0853 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0854 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0872 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R0882 | Zamjena | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32004R1763 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005D0834 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R0174 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R0560 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R0889 | Dopuna | prilog | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1183 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1184 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1236 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32005R1859 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0305 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0510 | Dodatak | članak 5.11 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0510 | 01/01/2007 | |||
Modifies | 32006R0510 | Dopuna | članak 5.8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0765 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0817 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Implicit repeal | 32006R1636 | 01/01/2007 | |||
Modifies | 41994D0028 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Izmjena | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Dopuna | prilog 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Dopuna | prilog 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Izmjena | prilog 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Izmjena | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Dopuna | prilog 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Dopuna | prilog 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 41999D0013 | Izmjena | prilog 2 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1791R(01) | (HU) | |||
Modified by | 32009D0470 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32009R1217 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32010D0661 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32011R1048 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32011R1337 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32012R0070 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32012R1151 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32012R1215 | Djelomično stavljanje izvan snage | 10/01/2015 | ||
Modified by | 32014R0165 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Repealed by | 32014R0747 | ||||
Modified by | 32014R1145 | Djelomično stavljanje izvan snage | |||
Modified by | 32015R0936 | stavljanje izvan snage | prilog SECTION 13 točka 2 | 15/07/2015 | |
Repealed by | 32015R1589 | 14/10/2015 | |||
Modified by | 32018R1806 | stavljanje izvan snage | prilog točka 11 točka B P 3 | 18/12/2018 | |
Modified by | 32018R1806 | stavljanje izvan snage | članak 1 stavak 1 alineja 11 TEXT | 18/12/2018 | |
Modified by | 32019R0125 | stavljanje izvan snage | članak 1 stavak 1 alineja 13 TEXT | 20/02/2019 | |
Modified by | 32019R0125 | stavljanje izvan snage | prilog točka 13 stavak 5 | 20/02/2019 |
01/Sv. 001 |
HR |
Službeni list Europske unije |
187 |
32006R1791
L 363/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
20.11.2006. |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 1791/2006
od 20. studenoga 2006.
o prilagodbi određenih uredbi i odluka u području slobode kretanja robe, slobode kretanja osoba, prava trgovačkih društava, politike tržišnog natjecanja, poljoprivrede (uključujući veterinarsko i fitosanitarno zakonodavstvo), prometne politike, poreza, statistike, energetike, okoliša, suradnje u području pravosuđa i unutarnjih poslova, carinske unije, vanjskih odnosa, zajedničke vanjske i sigurnosne politike i institucija, zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Ugovor o pristupanju Bugarske i Rumunjske (1), a posebno njegov članak 4. stavak 3.,
uzimajući u obzir Akt o pristupanju Bugarske i Rumunjske, a posebno njegov članak 56.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
U skladu s člankom 56. Akta o pristupanju, u slučaju kad je akte institucija koji ostaju na snazi nakon 1. siječnja 2007., potrebno prilagoditi zbog pristupanja, a potrebne prilagodbe nisu predviđene Aktom o pristupanju ili njegovim prilozima, potrebne akte mora donijeti Vijeće, osim ako je izvorni akt usvojila Komisija. |
(2) |
Završni akt konferencije na kojoj je izrađen nacrt Ugovora o pristupanju navodi da su visoke ugovorne stranke postigle politički dogovor o nizu prilagodbi zakona koje su institucije usvojile zbog pristupanja i pozvale su Vijeće i Komisiju na donošenje takvih prilagodbi prije pristupanja, koje prema potrebi treba završiti i ažurirati, vodeći računa o razvoju prava Unije. |
(3) |
Sljedeće uredbe treba stoga na odgovarajući način izmijeniti:
|
(4) |
Sljedeće odluke treba stoga na odgovarajući način izmijeniti:
|
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Sljedeće se uredbe izmjenjuju u skladu s Prilogom:
— |
u području slobode kretanja robe: Uredbe (EZ) br. 2003/2003 i (EZ) br. 339/93, |
— |
u području slobode kretanja osoba: Uredbe (EEZ) br. 1408/71 i (EEZ) br. 574/72, |
— |
u području prava trgovačkih društava: Uredba (EZ) br. 2157/2001, |
— |
u području politike tržišnog natjecanja: Uredba (EZ) br. 659/1999, |
— |
u području poljoprivrede (uključujući veterinarsko zakonodavstvo): Uredbe: br. 79/65, (EEZ) br. 1784/77, (EEZ) br. 2092/91, (EEZ) br. 2137/92, (EZ) br. 1493/1999, (EZ) br. 1760/2000, (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 2160/2003, (EZ) br. 21/2004, (EZ) br. 853/2004, (EZ) br. 854/2004, (EZ) br. 882/2004 i (EZ) br. 510/06, |
— |
u području prometne politike: Uredbe (EEZ) br. 1108/70, (EEZ) br. 3821/85, (EEZ) br. 881/92, (EEZ) br. 684/92, (EEZ) br. 1192/69 i (EEZ) br. 2408/92, |
— |
u području poreza: Uredba (EZ) br. 1798/2003, |
— |
u području statistike: Uredbe (EEZ) br. 2782/75, (EEZ) br. 357/79, (EEZ) br. 837/90, (EEZ) br. 959/93, (EZ) br. 1172/98, (EZ) br. 437/2003 i (EZ) br. 1177/2003, |
— |
u području energetike: Uredba (EZ) br. 1407/2002, |
— |
u području okoliša: Uredbe (EZ) br. 761/2001 i (EZ) br. 2037/2000, |
— |
u području suradnje u području pravosuđa i unutarnjih poslova: Uredbe (EZ) br. 1346/2000, (EZ) br. 44/2001, (EZ) br. 1683/95 i (EZ) br. 539/2001, |
— |
u području carinske unije: Uredba (EEZ) br. 2913/92, |
— |
u području vanjskih odnosa: Uredbe (EEZ) br. 3030/93, (EZ) br. 517/94, (EZ) br. 152/2002, (EZ) br. 2368/2002 i (EZ) br. 1236/2005, |
— |
u području zajedničke vanjske i sigurnosne politike: Uredbe (EZ) br. 2488/2000, (EZ) br. 2580/2001, (EZ) br. 881/2002, (EZ) br. 1210/2003, (EZ) br. 131/2004, (EZ) br. 234/2004, (EZ) br. 314/2004, (EZ) br. 872/2004, (EZ) br. 1763/2004, (EZ) br. 174/2005, (EZ) br. 560/2005, (EZ) br. 889/2005, (EZ) br. 1183/2005, (EZ) br. 1184/2005, (EZ) br. 1859/2005, (EZ) br. 305/2006, (EZ) br. 765/2006 i (EZ) br. 817/2006, |
— |
u području institucija: Uredba (EEZ) 1/58. |
2. Sljedeće se odluke izmjenjuju u skladu s Prilogom:
— |
u području slobode kretanja osoba: Odluke Upravne komisije Europskih zajednica o socijalnoj sigurnosti radnika migranata br. 117 od 7. srpnja 1982., br. 136 od 1. srpnja 1987., br. 150 od 26. lipnja 1992. i br. 192 od 29. listopada 2003., |
— |
u području poljoprivrede (veterinarsko i fitosanitarno zakonodavstvo): Odluke 79/542/EEZ, 82/735/EEZ, 90/424/EEZ, 2003/17/EZ i 2005/834/EZ, |
— |
u području prometne politike: Odluka br. 1692/96/EZ, |
— |
u području energetike: Odluka 77/270/Euratom i Statut Agencije za opskrbu Euratoma, |
— |
u području okoliša: Odluke 97/602/EZ i 2002/813/EZ, |
— |
u području suradnje u području pravosuđa i unutarnjih poslova: Odluka Izvršnoga odbora od 28. travnja 1999. o konačnoj verziji Općih konzularnih uputa i Odluke Izvršnoga odbora od 22. prosinca 1994. o potvrdi za nošenje opojnih droga i psihotropnih tvari predviđenoj člankom 75. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu podložno i na dan stupanja na snagu Ugovora o pristupanju Bugarske i Rumunjske.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. studenoga 2006.
Za Vijeće
Predsjednik
J. KORKEAOJA
(1) SL L 157, 21.6.2005., str. 11.
(2) SL L 304, 21.11.2003., str. 1.
(3) SL L 40, 17.2.1993., str. 1.
(4) SL L 149, 5.7.1971., str. 2.
(5) SL L 74, 27.3.1972., str. 1.
(6) SL L 294, 10.11.2001., str. 1.
(7) SL L 83, 27.3.1999., str. 1.
(8) SL 109, 23.6.1965., str. 1859.
(9) SL L 200, 8.8.1977., str. 1.
(10) SL L 198, 22.7.1991., str 1.
(11) SL L 214, 30.7.1992., str. 1.
(12) SL L 179, 14.7.1999., str. 1.
(13) SL L 204, 11.8.2000., str. 1.
(14) SL L 147, 31.5.2001., str. 1.
(15) SL L 325, 12.12.2003., str. 1.
(16) SL L 5, 9.1.2004., str. 8.
(17) SL L 139, 30.4.2004., str. 55.
(18) SL L 139, 30.4.2004., str. 206.
(19) SL L 165, 30.4.2004., str. 1.
(20) SL L 93, 31.3.2006., str. 12.
(21) SL L 130, 15.6.1970., str. 4.
(22) SL L 370, 31.12.1985., str. 8.
(23) SL L 95, 9.4.1992., str. 1.
(24) SL L 74, 20.3.1992., str. 1.
(25) SL L 156, 28.6.1969., str. 8.
(26) SL L 240, 24.8.1992., str. 8.
(27) SL L 264, 15.10.2003., str. 1.
(28) SL L 282, 1.11.1975., str. 100.
(29) SL L 54, 5.3.1979., str. 124.
(30) SL L 88, 3.4.1990., str. 1.
(31) SL L 98, 24.4.1993., str. 1.
(32) SL L 163, 6.6.1998., str. 1.
(33) SL L 66, 11.3.2003., str. 1.
(34) SL L 165, 3.7.2003., str. 1.
(35) SL L 205, 2.8.2002., str. 1.
(36) SL L 114, 24.4.2001., str. 1.
(37) SL L 244, 29.9.2000., str. 1.
(38) SL L 160, 30.6.2000., str. 1.
(39) SL L 12, 16.1.2001., str. 1.
(40) SL L 164, 14.7.1995., str. 1.
(41) SL L 81, 21.3.2001., str. 1.
(42) SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
(43) SL L 275, 8.11.1993., str. 1.
(44) SL L 67, 10.3.1994., str. 1.
(45) SL L 25, 29.1.2002., str. 1.
(46) SL L 358, 31.12.2002., str. 28.
(47) SL L 200, 30.7.2005., str. 1.
(48) SL L 287, 14.11.2000., str. 19.
(49) SL L 344, 28.12.2001., str. 70.
(50) SL L 139, 29.5.2002., str. 9.
(51) SL L 169, 8.7.2003., str. 6.
(52) SL L 21, 28.1.2004., str. 1.
(53) SL L 40, 12.2.2004., str. 1.
(54) SL L 55, 24.2.2004., str. 1.
(55) SL L 162, 30.4.2004., str. 32.
(56) SL L 315, 14.10.2004., str. 14.
(57) SL L 29, 2.2.2005., str. 5.
(58) SL L 95, 14.4.2005., str. 1.
(59) SL L 152, 15.6.2005., str. 1.
(60) SL L 193, 23.7.2005., str. 1.
(61) SL L 193, 23.7.2005., str. 9.
(62) SL L 299, 16.11.2005., str. 23.
(63) SL L 51, 22.2.2006., str. 1.
(64) SL L 134, 20.5.2006., str. 1.
(65) SL L 148, 2.6.2006., str. 1.
(66) SL 17, 6.10.1958., str. 385.
(67) SL C 238, 7.9.1983., str. 3.
(68) SL C 64, 9.3.1988., str. 7.
(69) SL C 229, 25.8.1993., str. 5.
(70) SL L 104, 8.4.2004., str. 114.
(71) SL L 146, 14.6.1979., str. 15.
(72) SL L 311, 8.11.1982., str. 16.
(73) SL L 224, 18.8.1990., str. 19.
(74) SL L 8, 14.1.2003., str. 10.
(75) SL L 312, 29.11.2005., str. 51.
(76) SL L 228, 9.9.1996., str. 1.
(77) SL L 88, 6.4.1977., str. 9.
(78) SL 27, 6.12.1958., str. 534.
(79) SL L 242, 4.9.1997., str. 64.
(80) SL L 280, 18.10.2002., str. 62.
(81) SL L 239, 22.9.2000., str. 317.
(82) SL L 239, 22.9.2000., str. 463.
PRILOG
SADRŽAJ
1. |
SLOBODA KRETANJA ROBE |
A. |
GNOJIVA |
B. |
HORIZONTALNE I POSTUPOVNE MJERE |
2. |
SLOBODA KRETANJA OSOBA |
SOCIJALNA SIGURNOST
3. |
PRAVO TRGOVAČKIH DRUŠTAVA |
4. |
POLITIKA TRŽIŠNOG NATJECANJA |
5. |
POLJOPRIVREDA |
A. |
POLJOPRIVREDNO ZAKONODAVSTVO |
B. |
VETERINARSKO I FITOSANITARNO ZAKONODAVSTVO |
I. |
VETERINARSKO ZAKONODAVSTVO |
II. |
FITOSANITARNO ZAKONODAVSTVO |
6. |
PROMETNA POLITIKA |
A. |
KOPNENI PROMET |
B. |
CESTOVNI PROMET |
C. |
ŽELJEZNIČKI PROMET |
D. |
TRANSEUROPSKA PROMETNA MREŽA |
E. |
ZRAČNI PROMET |
7. |
POREZI |
8. |
STATISTIKA |
9. |
ENERGETIKA |
10. |
OKOLIŠ |
A. |
ZAŠTITA PRIRODE |
B. |
KONTROLA INDUSTRIJSKOG ONEČIŠĆENJA I UPRAVLJANJE RIZIKOM |
C. |
KEMIKALIJE |
11. |
SURADNJA U PODRUČJIMA PRAVOSUĐA I UNUTARNJIH POSLOVA |
A. |
SURADNJA PRAVOSUDNIH TIJELA U GRAĐANSKIM I TRGOVAČKIM STVARIMA |
B. |
POLITIKA VIZA |
C. |
RAZNO |
12. |
CARINSKA UNIJA |
TEHNIČKE PRILAGODBE CARINSKOG KODEKSA
13. |
VANJSKI ODNOSI |
14. |
ZAJEDNIČKA VANJSKA I SIGURNOSNA POLITIKA |
15. |
INSTITUCIJE |
1. SLOBODNO KRETANJE ROBE
A. GNOJIVA
32003 R 2003: Uredba (EZ) br. 2003/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o gnojivima (SL L 304, 21.11.2003., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
32004 R 0885: Uredbom Vijeća (EZ) br. 885/2004 od 26.4.2004. (SL L 168, 1.5.2004., str. 1.), |
— |
32004 R 2076: Uredbom Komisije (EZ) br. 2076/2004 od 3.12.2004. (SL L 359, 4.12.2004., str. 25.); |
(a) |
U Prilogu I., A.2., br. 1., u prvom odlomku stupca 6., nakon riječi „Slovačka”, tekstu u zagradi dodaje se sljedeće: „Bugarska, Rumunjska”; |
(b) |
U Prilogu I., B.1., B.2. i B.4., u prvoj alineji drugog odlomka točke 3. stupca 5., nakon riječi „Slovačka”, tekstu u zagradi dodaje se sljedeće: „Bugarska, Rumunjska”; |
B. HORIZONTALNE I POSTUPOVNE MJERE
31993 R 0339: Uredba Vijeća (EEZ) br. 339/93 od 8. veljače 1993. o provjerama sukladnosti s propisima o sigurnosti proizvoda kada se proizvodi uvoze iz trećih zemalja (SL L 40, 17.2.1993., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
11994 N: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske (SL C 241, 29.8.1994., str. 21.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32003 R 0806: Uredbom Vijeća (EZ) br. 806/2003. od 14.4.2003. (SL L 122, 16.5.2003., str. 1.); |
(a) |
U članku 6. stavku 1. dodaje se sljedeće:
|
(b) |
U članku 6. stavku 2. dodaje se sljedeće:
|
2. SLOBODA KRETANJA OSOBA
SOCIJALNA SIGURNOST
1. |
31971 R 1408: Uredba Vijeća (EEZ) br. 1408/71 od 14. lipnja 1971. o primjeni sustava socijalnog osiguranja za zaposlene osobe, samostalne djelatnike i članove njihovih obitelji koji se kreću unutar Zajednice (SL L 149, 5.7.1971., str. 2.), kako je izmijenjena i zadnje ažurirana:
te datumom stupanja na snagu Provedbene uredbe stavljene izvan snage:
|
2. |
31972 R 0574: Uredba Vijeća (EEZ) br. 574/72 od 21. ožujka 1972. o utvrđivanju postupka za provedbu Uredbe (EEZ) 1408/71 o primjeni sustava socijalnog osiguranja za zaposlene osobe, samozaposlene osobe i članove njihovih obitelji koji se kreću unutar Zajednice (SL L 74, 27.3.1972., str. 1.), kako je izmijenjena i zadnje ažurirana:
te naknadno izmijenjena:
|
3. |
31983 Y 0117: Odluka br. 117 Upravne komisije Europskih zajednica o socijalnoj sigurnosti radnika migranata od 7. lipnja 1982. u vezi s uvjetima za provedbu članka 50. stavka 1. točke (a) Uredbe Vijeća (EEZ) 574/72 od 21. ožujka 1972. (SL C 238, 7.9.1983., str. 3.), kako je izmijenjena:
Točka 2.2 zamjenjuje se sljedećim: „U smislu ove Odluke imenovano tijelo je:
|
4. |
31988 Y 0309 (02): Odluka br. 136. Upravne komisije Europskih zajednica o socijalnoj sigurnosti radnika migranata od 1. srpnja 1987. u vezi s tumačenjem članka 45. stavka 1. do 3. Uredbe Vijeća (EEZ) 1408/71, uzimajući u obzir razdoblja osiguranja ispunjenog u skladu sa zakonodavstvom drugih država članica za potrebe stjecanja, zadržavanja ili povrata prava na primanje naknade (SL C 64, 9.3.1988., str. 7.), kako je izmijenjena:
Prilog se izmjenjuje kako slijedi:
|
5. |
31993 Y 0825(02): Odluka br. 150 Upravne komisije Europskih zajednica o socijalnoj sigurnosti radnika migranata od 26. lipnja 1992. u vezi s primjenom članka 77., članka 78. i članka 79. stavka 3. Uredbe (EEZ) 1408/71 te članka 10. stavka 1. podstavka (b) i točke ii. Uredbe (EEZ) br. 574/72 (SL C 229, 25.8.1993., str. 5.), kako je izmijenjena:
Prilog se izmjenjuje kako slijedi:
|
6. |
32003 D 0192 (01): Odluka 2004/324/EZ br. 192 Upravne komisije Europskih zajednica o socijalnom osiguranju radnika migranata od 29. listopada 2003. u vezi s uvjetima za provedbu članka 50. stavka 1. podstavka (b) Uredbe Vijeća (EEZ) br. 574/72 (SL L 104, 8.4.2004., str. 114.). Točka 2.4. zamjenjuje se sljedećim: „U smislu ove Odluke imenovano tijelo je:
|
3. PRAVO TRGOVAČKIH DRUŠTAVA
32001 R 2157: Uredba Vijeća (EZ) br. 2157/2001 od 8. listopada 2001. o Statutu europskog trgovačkog društva (SE) (SL L 294, 10.11.2001., str. 1.) kako je izmijenjena:
— |
32004 R 0885: Uredbom Vijeća (EZ) br. 885/2004 od 26.4.2004. (SL L 168, 1.5.2004., str. 1.);
|
4. POLITIKA TRŽIŠNOG NATJECANJA
31999 R 0659: Uredba Vijeća (EZ) br. 659/1999 od 22. ožujka 1999. o utvrđivanju detaljnih pravila primjene članka 93. Ugovora o EZ-u (SL L 83, 27.3.1999., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.). |
Članak 1. točka (b), podtočka i. zamjenjuje se sljedećim:
„i. |
Ne dovodeći u pitanje članak 144. i članak 172. Akta o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, Prilog IV. točku 3. te Dodatak Prilogu Akta o pristupanju Češke Republike, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Mađarske, Malte, Poljske, Slovenije i Slovačke te ne dovodeći u pitanje Prilog V. točku 2. i 3.(b) te Dodatak spomenutom Prilogu Akta o pristupanju Bugarske i Rumunjske, sva pomoć koja je postojala prije stupanja na snagu Ugovora u odgovarajućim državama članicama, odnosno, svi programi pružanja pomoći, kao i individualna pomoć, koji su prije stupili na snagu te su se nastavili primjenjivati i nakon što je Ugovor stupio na snagu”. |
5. POLJOPRIVREDA
A. POLJOPRIVREDNO ZAKONODAVSTVO
1. |
31965 R 0079: Uredba br. 79/65/EEZ Vijeća od 15. lipnja 1965. o uspostavi mreže za prikupljanje računovodstvenih podataka o prihodima i poslovanju poljoprivrednih imanja u Europskoj ekonomskoj zajednici (SL 109, 23.6.1965., str. 1859.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31977 R 1784: Uredba Vijeća (EEZ) br. 1784/77 od 19. srpnja 1977. o certificiranju hmelja (SL L 200, 8.8.1977., str. 1.), kako je izmijenjena:
Članku 9. dodaje se sljedeće: „Bugarska i Rumunjska su obvezne navedenu informaciju dostaviti unutar četiri mjeseca od dana pristupanja.”. |
3. |
31991 R 2092: Uredba Vijeća (EEZ) br. 2092/91 od 24. lipnja 1991. o ekološkoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda i označavanju tako proizvedenih poljoprivrednih proizvoda i hrane (SL L 198, 22.7.1991., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
4. |
31992 R 2137: Uredba Vijeća (EEZ) br. 2137/92 od 23. srpnja 1992. o ljestvici Zajednice za klasiranje ovčjih trupova i utvrđivanju standarda kakvoće Zajednice za svježe ili ohlađene ovčje trupove, te o produženju Uredbe (EEZ) br. 338/91 (SL L 214, 30.7.1992., str. 1.), kako je izmijenjena:
U članku 3. stavku 2. dodaje se novi podstavak koji glasi: „Ako se Bugarska ili Rumunjska namjeravaju koristiti navedenim ovlaštenjem, obvezne su o tome obavijestiti Komisiju i druge države članice najkasnije godinu nakon dana pristupanja”. |
5. |
31999 R 1493: Uredba Vijeća (EZ) br. 1493/1999 od 17. svibnja 1999. o zajedničkoj organizaciji tržišta vina (SL L 179, 14.7.1999., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
6. |
32006 R 0510: Uredba Vijeća (EZ) br. 510/06 od 20. ožujka 2006. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (SL L 93, 31.3.2006., str. 12.).
|
B. VETERINARSKO I FITOSANITARNO ZAKONODAVSTVO
I. VETERINARSKO ZAKONODAVSTVO
1. |
31979 D 0542: Odluka Vijeća 79/542/EEZ od 21. prosinca 1976. o sastavljanju popisa trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja te kojom se utvrđuju veterinarski uvjeti i uvjeti javnog zdravlja za veterinarsku svjedodžbu, a koji su potrebni prilikom uvoza određenih živih životinja i njihovog svježeg mesa u Zajednicu (SL L 146, 14.6.1979., str. 15.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31982 D 0735: Odluka Vijeća 82/735/EEZ od 18. listopada 1982. o popisu poslovnih nastana u Narodnoj Republici Bugarskoj odobrenih za potrebe izvoza svježeg mesa u Zajednicu (SL L 311, 8.11.1982., str. 16.). Odluka 82/735/EEZ je stavljena izvan snage. |
3. |
31990 D 0424: Odluka Vijeća 90/424/EEZ od 26. lipnja 1990. o troškovima u području veterine (SL L 224, 18.8.1990., str. 19.), kako je izmijenjena:
U članku 24. dodaje se sljedeći stavak: „13. Datumi 1. lipanj naveden u stavku 3., zatim 15. srpanj i 1. rujan navedeni u stavku 4. te 15. listopad naveden u stavku 5. za one programe koje su Bugarska i Rumunjska obvezne provesti tijekom 2007., ne primjenjuju se.”. |
4. |
32000 R 1760: Uredba (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o uvođenju sustava za identifikaciju i registraciju goveda i o označavanju goveđeg mesa i proizvoda od goveđeg mesa i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 820/97 (SL L 204, 11.8.2000., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
5. |
32001 R 0999: Uredba (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje, nadzor i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (SL L 147, 31.5.2001., str. 1.), kako je izmijenjena:
Popisu u Prilogu X. poglavlju A točki 3. dodaje se sljedeće:
|
6. |
32003 R 2160: Uredbom (EZ) br. 2160/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. studenoga 2003. o nadzoru salmonele i ostalih navedenih uzročnika zoonoza koji se prenose hranom (SL L 325, 12.12.2003., str. 1.), kako je izmijenjena:
Članku 5. stavku 7. dodaje se sljedeći stavak: „Za Bugarsku i Rumunjsku, u slučajevima kada je datum za podnošenje nacionalnih kontrolnih programa za druge države članice već prošao, datum podnošenja postaje datum pristupanja.” |
7. |
32004 R 0021: Uredba Vijeća (EZ) br. 21/2004 od 17. prosinca 2003. o uspostavi sustava za označavanje i upis ovaca i koza i izmjenama Uredbe (EZ) br. 1782/2003 i Direktiva 92/102/EEZ i 64/432/EEZ (SL L 5, 9.1.2004., str. 8.).
|
8. |
32004 R 0853: Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (SL L 139, 30.4.2004., str. 55.), kako je izmijenjena:
|
9. |
32004 R 0854: Uredba (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih ljudskoj prehrani (SL L 139, 30.4.2004., str. 206.) kako je izmijenjena:
|
10. |
32004 R 0882: Uredba (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenim kontrolama koje se provode radi provjeravanja poštivanja propisa o hrani i hrani za životinje, te propisa o zdravlju i dobrobiti životinja (SL L 165, 30.4.2004., str. 1.), kako je izmijenjena:
Prilog I. zamjenjuje se sljedećim: „PRILOG I. PODRUČJA NAVEDENA U ČLANKU 2. STAVKU 15.
|
II. FITOSANITARNO ZAKONODAVSTVO
1. |
32003 D 0017: Odluka Vijeća 2003/17/EZ od 16. prosinca 2002. o istovjetnosti pregleda usjeva u polju koji se provode u trećim zemljama na sjemenskim usjevima i istovjetnosti sjemenja proizvedenog u trećim zemljama (SL L 8., 14.1.2003., str. 10.), kako je izmijenjena:
U Prilogu I., brišu se navodi sljedećih zemalja: Bugarska, Rumunjska. |
2. |
32005 D 0834: Odluka Vijeća 2005/834/EZ od 8.11.2005. o jednakovrijednosti provjera postupaka održavanja sorti obavljenih u određenim trećim zemljama i o izmjenama Odluke 2003/17/EZ (SL L 312, 29.11.2005., str. 51.).
|
6. PROMETNA POLITIKA
A. KOPNENI PROMET
31970 R 1108: Uredba Vijeća (EEZ) br. 1108/70 od 4. lipnja 1970. o uvođenju računovodstvenog sustava izdataka za infrastrukturu u području željezničkog i cestovnog prometa, te prometa kopnenim plovnim putovima (SL L 130, 15.6.1970., str. 4.), kako je izmijenjena:
— |
11972 B: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Kraljevine Danske, Irske i Ujedinjene Kraljevine (SL L 73, 27.3.1972., str. 14.), |
— |
11979 H: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Helenske Republike (SL L 291, 19.11.1979., str. 17.), |
— |
11979 R 1384: Uredbom Vijeća (EEZ) br. 1384/79 od 25.6.1979. (SL L 167, 5.7.1979., str. 1.), |
— |
31981 R 3021: Uredbom Vijeća (EEZ) br. 3021/81 od 19.10.1981. (SL L 302, 23.10.1981., str. 8.), |
— |
11985 I: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Kraljevine Španjolske i Portugalske Republike (SL L 302, 15.11.1985., str. 23.), |
— |
31990 R 3572: Uredbom Vijeća (EEZ) br. 3572/90 od 4.12.1990. (SL L 353, 17.12.1990., str. 12.), |
— |
11994 N: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske (SL C 241, 29.8.1994., str. 21.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32004 R 0013: Uredbom Komisije (EZ) br. 13/2004 od 8.12.2003. (SL L 3, 7.1.2004., str. 3.). |
Prilog II. se izmjenjuje kako slijedi:
(a) |
u rubrici „A. 1. ŽELJEZNICA — Glavne mreže” upisuje se sljedeće: „Republika Bugarska
„Rumunjska
|
(b) |
u rubrici „A. 2. ŽELJEZNICA — Mreže otvorene za javni promet i povezane s glavnom mrežom (isključujući gradske mreže)” upisuje se sljedeće: „Rumunjska
|
(c) |
u rubrici „B. CESTA” upisuje se sljedeće: „Republika Bugarska
„Rumunjska
|
B. CESTOVNI PROMET
1. |
31985 R 3821: Uredba Vijeća (EEZ) br. 3821/85 od 20. prosinca 1985. o tahografu u cestovnom prometu (SL L 370, 31.12.1985., str. 8.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31992 R 0881: Uredba Vijeća (EEZ) br. 881/92 od 26. ožujka 1992. o pristupu tržištu cestovnog prijevoza robe unutar Zajednice prema ili iz područja države članice ili prelaskom preko područja jedne ili više država članica (SL L 95, 9.4.1992., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu I., na prvoj stranici ovlaštenja, u bilješci na dnu stranice 1. i Prilogu III., na prvoj stranici ovjere, u napomeni 1. upisuje se sljedeće: „(BG) Bugarska”, „(RO) Rumunjska”. |
3. |
31992 R 0684: Uredba Vijeća (EEZ) br. 684/92 od 16. ožujka 1992. o zajedničkim pravilima za međunarodni prijevoz putnika međugradskim i gradskim autobusima (SL L 74, 20.3.1992., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu I., napomeni 1. upisuje se sljedeće: „(BG) Bugarska”, „(RO) Rumunjska”. |
C. ŽELJEZNIČKI PROMET
31969 R 1192: Uredba Vijeća (EEZ) br. 1192/69 od 26. lipnja 1969. o zajedničkim pravilima normalizacije računa željezničkih poduzeća (SL L 156, 28.6.1969., str. 8.), kako je izmijenjena:
— |
11972 B: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Kraljevine Danske, Irske i Ujedinjene Kraljevine (SL L 73, 27.3.1972., str. 14.), |
— |
11979 H: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Helenske Republike (SL L 291, 19.11.1979., str. 17.), |
— |
11985 I: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - Pristupanje Kraljevine Španjolske i Portugalske Republike (SL L 302, 15.11.1985., str. 23.), |
— |
31990 R 3572: Uredbom Vijeća (EEZ) br. 3572/90 od 4.12.1990. (SL L 353, 17.12.1990., str. 12.), |
— |
11994 N: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske (SL C 241, 29.8.1994., str. 21.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.). |
U članak 3. stavak 1. upisuje se sljedeće:
„— |
Национална компания ‚Железопътна инфраструктура’ (НК ‚ЖИ’);Български държавни железници ЕАД (БДЖ ЕАД)”; |
„— |
Compania Națională de Căi Ferate ‚C.F.R.’ – S.A. (CFR), Societatea Națională de Transport Feroviar de Marfă ‚C.F.R. Marfă’ – S.A. (CFR Marfă), Societatea Națională de Transport Feroviar de Călători ‚C.F.R. Călători’ – S.A. (CFR Călători), Societatea de Administrare Active Feroviare ‚S.A.A.F.’ – S.A.” |
D. TRANSEUROPSKA PROMETNA MREŽA
31996 D 1692: Odluka br. 1962/96/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 1996. o smjernicama Zajednice za razvoj Transeuropske prometne mreže (SL L 228, 9.9.1996., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
32001 R 1346: Odlukom br. 1346/2001/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 22.5.2001. (SL L 185, 6.7.2001., str. 1.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32004 D 0884: Odlukom br. 884/2004/EZ Europskog Parlamenta i Vijeća od 29.4.2004. (SL L 167, 30.4.2004., str. 1.). |
Prilog I. se izmjenjuje kako slijedi:
i. |
u sadržaj odjeljka 2. dodaje se sljedeće: Cestovna mreža: „Bugarska Rumunjska”; |
ii. |
u sadržaj odjeljka 3. dodaje se sljedeće: Željeznička mreža: „Bugarska Rumunjska”; |
iii. |
u sadržaj odjeljka 4. dodaje se sljedeće: Mreža unutarnjih plovnih putova i riječnih luka: „Bugarska Rumunjska”; |
iv. |
u sadržaj odjeljka 5. dodaje se sljedeće: Pomorske luke — A kategorija: „Bugarska/Rumunjska”; |
v. |
u sadržaj odjeljka 6. dodaje se sljedeće: Zračne luke: „Bugarska Rumunjska”; |
vi. |
što se tiče karata:
|
E. ZRAČNI PROMET
31992 R 2408: Uredba Vijeća (EEZ) br. 2408/92 od 23. srpnja 1992. o pristupu zračnih prijevoznika Zajednice zračnim koridorima unutar Zajednice (SL L 240, 24.8.1992., str. 8.), kako je izmijenjena:
— |
11994 N: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske (SL C 241, 29.8.1994., str. 21.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32003 R 1882: Uredbom (EZ) br. 1882/2003 Europskog Parlamenta i Vijeća od 29.9.2003. (SL L 284, 31.10.2003., str. 1.); |
(a) |
u Prilog I. upisuje se sljedeće:
|
(b) |
u Prilog II. upisuje se sljedeće:
|
7. POREZI
32003 R 1798: Uredba Vijeća (EZ) br. 1798/2003 od 7. listopada 2003. o upravnoj suradnji u području poreza na dodanu vrijednost i stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 218/92 (SL L 264, 15.10.2003., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
32004 R 0885: Uredbom Vijeća (EZ) br. 885/2004 od 26.4.2004. (SL L 168, 1.5.2004., str. 1.). |
U članku 2. stavku 1., između navoda za Belgiju i Češku Republiku, upisuje se sljedeće:
„— |
u Bugarskoj: Изпълнителният директор на Националната агенция за приходите,” |
i, između navoda za Portugal i Sloveniju:
„— |
u Rumunjskoj: Agenția Națională de Administrare Fiscală”. |
8. STATISTIKA
1. |
31975 R 2782: Uredba Vijeća (EEZ) br. 2782/75 od 29. listopada 1975. o proizvodnji i stavljanju rasplodnih jaja i podmlatka domaće peradi na tržište (SL L 282, 1.11.1975., str. 100.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31979 R 0357: Uredba Vijeća (EEZ) br. 357/79 od 5. veljače 1979. o statističkim mjerenjima područja pod vinogradima (SL L 54, 5.3.1979., str. 124.), kako je izmijenjena:
|
3. |
31990 R 0837: Uredba Vijeća (EEZ) br. 837/90 od 26. ožujka 1990. o statističkim podatcima koje države članice moraju dostaviti o proizvodnji žitarica (SL L 88, 3.4.1990., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu III., u tablicu između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće:
i, između navoda za Portugal i Sloveniju:
|
4. |
31993 R 0959: Uredba Vijeća (EEZ) br. 959/93 od 5. travnja 1993. u vezi sa statističkim podatcima koje dostavljaju države članice o usjevima, osim žitarica (SL L 98, 24.4.1993., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
5. |
31998 R 1172: Uredba Vijeća (EZ) br. 1172/98 od 25. svibnja 1998. o statističkim izvještajima u vezi s cestovnim prijevozom robe (SL L 163, 6.6.1998., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
6. |
32003 R 0437: Uredba (EZ) br. 437/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. veljače 2003. o statističkim podatcima o prijevozu putnika, tereta i pošte u zračnom prometu (SL L 66, 11.3.2003., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu I., odjeljku „OZNAKE”, „1. Odgovorna zemlja”, dodaje se sljedeće:
|
7. |
32003 R 1177: Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o statističkim podatcima Zajednice o prihodima i životnim uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
9. ENERGETIKA
1. |
31958 Q 1101: Vijeće EZAE: Statut Agencije za opskrbu Euratoma (SL 27, 6.12.1958., str. 534.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31977 D 0270: Odluka Vijeća 77/270/Euratom od 29. ožujka 1977. o ovlastima Komisije za izdavanje Euratom zajmova u svrhu doprinosa financiranju nuklearnih elektrana (SL L 88, 6.4.1977., str. 9.), kako je izmijenjena:
U Prilogu se briše sljedeće:
|
3. |
32002 R 1407: Uredba Vijeća (EZ) br. 1407/2002 od 23. srpnja 2002. o državnim potporama industriji ugljena (SL L 205, 2.8.2002., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
10. OKOLIŠ
A. ZAŠTITA PRIRODE
1. |
31997 D 0602: Odluka Vijeća 97/602/EZ od 22. srpnja 1997. o popisu iz članka 3. stavka 1. drugoga podstavka Uredbe (EEZ) br. 3254/91 i članka 1. stavka 1. točke (a) Uredbe Komisije (EZ) br. 35/97 (SL L 242, 4.9.1997., str. 64.), kako je izmijenjena:
Navodi sljedećih zemalja zajedno s relevantnim vrstama brišu se iz Priloga: Bugarska, Rumunjska. |
2. |
32002 D 0813: Odluka Vijeća 2002/813/EZ od 3. listopada 2002. kojom se u skladu s Direktivom 2001/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća određuje obrazac sažetka podataka iz obavijesti o namjernom uvođenju u okoliš genetski modificiranih organizama u druge svrhe osim stavljanja na tržište (SL L 280, 18.10.2002., str. 62.), kako je izmijenjena:
U Prilogu, dijelu 1. slova B, točka 3. zamjenjuje se sljedećim: „3. Zemljopisna distribucija organizama ” |
B. KONTROLA INDUSTRIJSKOG ONEČIŠĆENJA I UPRAVLJANJE RIZIKOM
32001 R 0761: Uredba (EZ) br. 761/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2001. o dopuštanju dobrovoljnog sudjelovanja organizacija u sustavu Zajednice za upravljanje okolišem i neovisnim ocjenjivanjem (EMAS) (SL L 114, 24.4.2001., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32006 R 0196: Uredbom Komisije (EZ) br. 196/2006 od 3.2.2006. (SL L 32, 4.2.2006., str. 4.); |
(a) |
u Prilogu I., u rubrici „Popis nacionalnih standardnih tijela”, između navoda za Belgiju i Češku Republiku, upisuje se sljedeće: „BG: BDS (Български институт по стандартизация)”, i, između navoda za Portugal i Sloveniju: „RO: ASRO (Asociația de Standardizare din România)”. |
(b) |
U Prilogu IV., tekst ispod logotipa zamjenjuje se sljedećim: „Logotip može upotrijebiti ona organizacija koja je registrirana kod EMAS-a na bilo kojem od 22 jezika, pod uvjetom da upotrebljava sljedeći tekst:
Obje verzije logotipa uvijek moraju imati naznačen registarski broj organizacije. Logotip se koristi kao:
|
C. KEMIKALIJE
32000 R 2037: Uredba (EZ) br. 2037/2000 Europskog Parlamenta i Vijeća od 29. lipnja 2000. o tvarima koje oštećuju ozonski omotač (SL L 244, 29.9.2000., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
32000 R 2038: Uredbom (EZ) br. 2038/2000 Europskog Parlamenta i Vijeća od 28.9.2000. (SL L 244, 29.9.2000., str. 25.), |
— |
32000 R 2039: Uredbom (EZ) br. 2039/2000 Europskog Parlamenta i Vijeća od 28.9.2000. (SL L 244, 29.9.2003., str. 26.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32003 D 0160: Odlukom Komisije 2003/160/EZ od 7.3.2003. (SL L 65, 8.3.2003., str. 29.), |
— |
32003 R 1804: Uredbom (EZ) br. 1804/2003 Europskog Parlamenta i Vijeća od 22.9.2003. (SL L 265, 16.10.2003., str. 1.), |
— |
32004 D 0232: Odlukom Komisije 2004/232/EZ od 3.3.2004. (SL L 71, 10.3.2004., str. 28.), |
— |
32004 R 2077: Uredbom Komisije (EZ) br. 2077/2004 od 3.12.2004. (SL L 359, 4.12.2004., str. 28.), |
— |
32006 R 0029: Uredbom Komisije (EZ) br. 29/2006 od 10.1.2006. (SL L 6, 11.1.2006., str. 27.). |
Tablica u Prilogu III. zamjenjuje se sljedećim:
„PRILOG III.
Ukupna količinska ograničenja na proizvođače i uvoznike koji na tržište plasiraju tvari pod nadzorom te ih unutar Zajednice upotrebljavaju za svoj vlastite potrebe.
(1999.-2003. — EU-15; 2004.-2006. — EU-25; 2007.-2015. — EU-27)
(izračunane razine iskazane u ODP tonama) |
|||||||||
Tvar za 12-mjesečno razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca |
Skupina I |
Skupina II |
Skupina III |
Skupina IV |
Skupina V |
Skupina VI (1) Za primjenu osim u karanteni i prije otpreme |
Skupina VI (1) Za primjenu u karanteni i prije otpreme |
Skupina VII |
Skupina VIII |
1999 (EU-15) |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 665 |
|
0 |
8 079 |
2000 (EU-15) |
|
|
|
|
|
8 665 |
|
|
8 079 |
2001 (EU-15) |
|
|
|
|
|
4 621 |
607 |
|
6 678 |
2002 (EU-15) |
|
|
|
|
|
4 621 |
607 |
|
5 676 |
2003 (EU-15) |
|
|
|
|
|
2 888 |
607 |
|
3 005 |
2004 (EU-25) |
|
|
|
|
|
2 945 |
607 |
|
2 209 |
2005 (EU-25) |
|
|
|
|
|
0 |
607 |
|
2 209 |
2006 (EU-25) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
2 209 |
2007 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
2 250 |
2008 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
1 874 |
2009 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
1 874 |
2010 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2011 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2012 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2013 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2014 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2015 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
11. SURADNJA U PODRUČJU PRAVOSUĐA I UNUTARNJIH POSLOVA
A. SURADNJA PRAVOSUDNIH TIJELA U GRAĐANSKIM I TRGOVAČKIM STVARIMA
1. |
32000 R 1346: Uredba Vijeća (EZ) br. 1346/2000 od 29. svibnja 2000. o stečajnom postupku (SL L 160, 30.6.2000., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
2. |
32001 R 0044: Uredba Vijeća (EZ) br. 44/2001 od 22. prosinca 2000. o sudskoj nadležnosti, priznavanju i izvršavanju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima (SL L 12, 16.1.2001., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
B. POLITIKA VIZA
1. |
31995 R 1683: Uredba Vijeća (EZ) br. 1683/95 od 29. svibnja 1995. o utvrđivanju jedinstvenog obrasca za vize (SL L 164, 14.7.1995., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu, točka 3. se zamjenjuje sljedećim:
|
2. |
41999 D 0013: konačna verzija Zajedničkih konzularnih uputa (SCH/Com-ex (99)) 13 (SL L 239, 22.9.2000., str. 317.), kako je usvojena Odlukom Izvršnog odbora od 28. travnja 1999., od tada je izmijenjena dolje navedenim aktima. Revidirana verzija Zajedničkih konzularnih uputa koje sadrže navedene izmjene te ostale izmjene koje su izvršene sukladno odredbama Uredbe Vijeća (EZ) br. 789/2001 od 24. travnja 2001. (SL L 116, 26.4.2001., str. 2.) je objavljena u SL C 326, 22.12.2005., str. 1.
U Zajedničkim konzularnim uputama napravljene su sljedeće prilagodbe:
|
3. |
32001 R 0539: Uredba Vijeća (EZ) br. 539/2001 od 15. ožujka 2001. o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od te obveze (SL L 81, 21.3.2001., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II. točki 1. brišu se sljedeći navodi: „Bugarska”, „Rumunjska”. |
C. RAZNO
41994 D 0028: Odluka Izvršnoga odbora od 22. prosinca 1994. o potvrdi za nošenje opojnih droga i psihotropnih tvari predviđenoj člankom 75. (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) (SL L 239, 22.9.2000., str. 463.), kako je izmijenjena:
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.). |
U Prilogu II., između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće:
„BUGARSKA:
Ministarstvo zdravlja |
5, Sveta Nedelia Square |
Sofia 1000 |
Tel: +359 2930 11 52 |
Faks +359 2981 18 33”; |
i, između navoda za Portugal i Sloveniju:
„RUMUNJSKA
Glavni farmaceutski direktorat |
Ministarstvo zdravlja |
Strada Cristian Popisteanu nr. 1-3 |
Bucharest Sector 3 |
Tel: +40 21 307 25 49 |
Faks +40 21 307 25 48”. |
12. CARINSKA UNIJA
TEHNIČKE PRILAGODBE CARINSKOG KODEKSA
31992 R 2913: Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o donošenju Carinskog kodeksa Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
11994 N: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Republike Austrije, Republike Finske i Kraljevine Švedske (SL C 241, 29.8.1994., str. 21.), |
— |
31997 R 0082: Uredbom (EZ) br. 82/97 Europskog parlamenta i Vijeća od 19.12.1996. (SL L 17, 21.1.1997., str. 1.), |
— |
31999 R 0955: Uredbom (EZ) br. 955/1999 Europskog parlamenta i Vijeća od 13.4.1999. (SL L 119, 7.5.1999., str. 1.), |
— |
32000 R 2700: Uredbom (EZ) br. 2700/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 16.11.2000. (SL L 311, 12.12.2000., str. 17.), |
— |
12003 T: Aktom o uvjetima pristupanja i prilagodbama Ugovora - pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike (SL L 236, 23.9.2003., str. 33.), |
— |
32004 R 0060: Uredbom Komisije (EZ) br. 60/2004 od 14.1.2004. (SL L 9, 15.1.2004., str. 8.), |
— |
32005 R 0648: Uredbom (EZ) br. 648/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 13.4.2005. (SL L 117, 4.5.2005., str. 13.). |
Članku 3. stavku 1. dodaje se sljedeće:
„— |
područje Republike Bugarske, |
— |
područje Rumunjske.” |
13. VANJSKI ODNOSI
1. |
31993 R 3030: Uredba Vijeća (EEZ) br. 3030/93 od 12. listopada 1993. o zajedničkim pravilima za uvoz pojedinih tekstilnih proizvoda iz trećih zemalja (SL L 275, 8.11.1993., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31994 R 0517: Uredba Vijeća (EZ) br. 517/94 od 7. ožujka 1994. o zajedničkim pravilima za uvoz tekstilnih proizvoda iz određenih trećih zemalja koje nisu obuhvaćene dvostranim sporazumima, protokolima ili drugim dogovorima, ili drugim posebnim uvoznim pravilima Zajednice (SL L 67, 10.3.1994., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
3. |
32002 R 0152: Uredba Vijeća (EZ) br. 152/2002 od 21. siječnja 2002. o izvozu određenih proizvoda od čelika EZUČ-a i EZ-a iz Bivše Jugoslavenske Republike Makedonije u Europsku zajednicu (sustav dvostruke kontrole) kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 190/98 (SL L 25, 29.1.2002., str. 1.), kako je izmijenjena:
|
4. |
32002 R 2368: Uredba Vijeća (EZ) br. 2368/2002 od 20. prosinca 2002. o provedbi postupka certificiranja Procesa Kimberley za međunarodnu trgovinu neobrađenim dijamantima (SL L 358, 31.12.2002., str. 28.), kako je izmijenjena:
|
5. |
32005 R 1236: Uredba Vijeća (EZ) br. 1236/2005 od 27. lipnja 2005. o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje (SL L 200, 30.7.2005., str. 1.). U Prilogu I., između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće: „БЪЛГАРИЯ BUGARSKA
i, između navoda za Portugal i Sloveniju: „RUMUNJSKA
|
14. ZAJEDNIČKA VANJSKA I SIGURNOSNA POLITIKA
1. |
32000 R 2488: Uredba Vijeća (EZ) br. 2488/2000 od 10. studenoga 2000. o održavanju zamrznutih sredstava u odnosu na g. Miloševića i sve osobe koje su s njim povezane te kojom se stavljaju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1294/1999 i br. 607/2000, kao i članak 2. Uredbe (EZ) br. 926/98 (SL L 287, 14.11.2000., str. 19.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, između navoda za Portugal i Sloveniju: „RUMUNJSKA
|
2. |
32001 R 2580: Uredba Vijeća (EZ) 2580/2001 od 22. prosinca 2001. o posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata s ciljem borbe protiv terorizma (SL L 344, 28.12.2001., str. 70.), kako je izmijenjena:
U Prilogu, između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, između navoda za Portugal i Sloveniju: „RUMUNJSKA
|
3. |
32002 R 0881: Uredba Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane (SL L 139, 29.5.2002., str. 9.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., između navoda za Belgiju i Češku Republiku upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
Po pitanju zamrzavanja sredstava:
i, između navoda za Portugal i Sloveniju: „RUMUNJSKA
|
4. |
32003 R 1210: Uredba Vijeća (EZ) br. 1210/2003 od 7. lipnja 2003. o određenim posebnim restriktivnim mjerama u gospodarskim i financijskim odnosima s Irakom i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2465/96 (SL L 169, 8.7.2003., str. 6.), kako je izmijenjena:
U Prilogu V., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
5. |
32004 R 0131: Uredba Vijeća (EZ) br. 131/2004 od 26. siječnja 2004. o određenim restriktivnim mjerama u pogledu Sudana (SL L 21, 28.1.2004., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu, nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
Po pitanju zamrzavanja sredstava:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
6. |
32004 R 0234: Uredba Vijeća (EZ) br. 234/2007 od 10. veljače 2004. o određenim restriktivnim mjerama u odnosu na Liberiju kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 1030/2003 (SL L 40, 12.2.2004., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu I., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
Po pitanju zamrzavanja sredstava:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
7. |
32004 R 0314: Uredba Vijeća (EZ) br. 314/2004 od 19. veljače 2004. o određenim restriktivnim mjerama u odnosu na Zimbabve (SL L 55, 24.2.2004., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
Po pitanju zamrzavanja sredstava:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
8. |
32004 R 0872: Uredba Vijeća (EZ) br. 872/2004 od 29. travnja 2004. o daljnjim restriktivnim mjerama u odnosu na Liberiju (SL L 162, 30.4.2004., str. 32.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
9. |
32004 R 1763: Uredba Vijeća (EZ) br. 1763/2004 od 11. listopada 2004. o uvođenju određenih restriktivnih mjera radi potpore učinkovitom izvršavanju mandata Međunarodnog kaznenog suda za bivšu Jugoslaviju (ICTY) (SL L 315, 14.10.2004., str. 14.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
10. |
32005 R 0174: Uredba Vijeća (EZ) br. 174/2005 od 31. siječnja 2005. o uvođenju ograničenja u pružanju pomoći Republike Côte d’Ivoire u vezi s vojnim aktivnostima (SL L 29, 2.2.2005., str. 5.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
11. |
32005 R 0560: Uredba Vijeća (EZ) br. 560/2005 od 12. travnja 2005. o uvođenju određenih restriktivnih mjera protiv određenih osoba i subjekata s obzirom na situaciju u Republici Côte d’Ivoire (SL L 95, 14.4.2005., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
12. |
32005 R 0889: Uredba Vijeća (EZ) br. 889/2005 od 13. lipnja 2005. o uvođenju određenih restriktivnih mjera u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo te kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 1727/2003 (SL L 152, 15.6.2005., str. 1.). U Prilogu, nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
13. |
32005 R 1183: Uredba Vijeća (EZ) br. 1183/2005 od 18. srpnja 2005. o uvođenju određenih restriktivnih mjera protiv osoba koje krše embargo na oružje u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo (SL L 193, 23.7.2005., str. 1.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
14. |
32005 R 1184: Uredba Vijeća (EZ) br. 1184/2005 od 18. srpnja 2005. o uvođenju određenih restriktivnih mjera protiv određenih osoba koje usporavaju mirovni proces i krše međunarodno pravo u sukobu u regiji Darfur u Sudanu (SL L 193, 23.7.2005., str. 9.), kako je izmijenjena:
U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
15. |
32005 R 1859: Uredba Vijeća (EZ) br. 1859/2005 od 14. studenog 2005. o uvođenju određenih restriktivnih mjera u odnosu na Uzbekistan (SL L 299, 16.11.2005., str. 23.). U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
16. |
32006 R 0305: Uredba Vijeća (EZ) br. 305/2006 od 21. veljače 2006. o uvođenju određenih restriktivnih mjera protiv određenih osoba osumnjičenih za sudjelovanje u atentatu na bivšeg libanonskog predsjednika Vlade Rafiqa Haririja (SL L 51, 22.2.2006., str. 1.) U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
17. |
32006 R 0765: Uredba Vijeća (EZ) br. 765/2006 od 18. svibnja 2006. o restriktivnim mjerama protiv predsjednika Lukašenka i određenih bjeloruskih dužnosnika (SL L 134, 20.5.2006., str. 1.). U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
18. |
32006 R 0817: Uredba Vijeća (EZ) br. 817/2006 od 29. svibnja 2006. o obnavljanju restriktivnih mjera u odnosu na Burmu/Mijanmar te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 798/2004 (SL L 148, 2.6.2006., str. 1.). U Prilogu II., nakon navoda za Belgiju upisuje se sljedeće: „BUGARSKA Po pitanju zamrzavanja sredstava:
Po pitanju tehničke pomoći i uvozno-izvoznih ograničenja:
i, nakon navoda za Portugal: „RUMUNJSKA
|
15. INSTITUCIJE
1. |
31958 R 0001: Uredba Vijeća br. 1. od 15. travnja 1958. o određivanju jezika koji se koriste u Europskoj ekonomskoj zajednici (SL 17, 6.10.1958., str. 385.), kako je izmijenjena:
|
2. |
31958 R 0001: Uredba Vijeća br. 1. od 15. travnja 1958. o određivanju jezika koji se koriste u Europskoj zajednici za atomsku energiju (SL 17, 6.10.1958., str. 401.), kako je izmijenjena:
|
(1) Izračunano na osnovi ODP = 0,6”
(2) Nositelji diplomatskih i/ili službenih putovnica koji su akreditirani kao članovi diplomatskog ili konzularnog osoblja na državnom području Bugarske, podliježu obvezi ishođenja vize za svoj prvi ulazak, ali su od gore navedene obveze izuzeti tijekom ostatka svoje dužnosti.
(3) Nositelji diplomatskih i/ili službenih putovnica koji nisu ovlašteni kao članovi diplomatskog ili konzularnog osoblja na državnom području Bugarske, izuzeti su obveze ishođenja vize za razdoblje od najviše trideset (30) dana.”