Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0526

    Uredba Komisije (EZ) br. 526/2004 od 22. ožujka 2004. o izmjeni specifikacije naziva navedenog u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti (Espárrago de Navarra)

    SL L 85, 23.3.2004, p. 3–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/526/oj

    03/Sv. 53

    HR

    Službeni list Europske unije

    33


    32004R0526


    L 085/3

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 526/2004

    od 22. ožujka 2004.

    o izmjeni specifikacije naziva navedenog u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti (Espárrago de Navarra)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 9.,

    budući da:

    (1)

    U skladu s člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, za ime Espárrago de Navarra, koje je registrirano kao zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla Uredbom Komisije (EZ) br. 1107/96 od 12. lipnja 1996. o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti u skladu s postupkom utvrđenim člankom 17. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2081/92 (2), Španjolska je zatražila promjene opisa i zemljopisnog područja.

    (2)

    Razmatranjem zahtjeva utvrđeno je da predložene izmjene nisu manje.

    (3)

    U skladu s člankom 9. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, primjenjuje se postupak iz članka 6. mutatis mutandis.

    (4)

    Smatra se da su predložene izmjene u skladu s Uredbom (EEZ) br. 2081/92. Komisija po njihovoj objavi u Službenom listu Europske unije  (3) nije zaprimila ni jedan prigovor u skladu s člankom 7. navedene Uredbe.

    (5)

    Izmjene treba registrirati i objaviti u Službenom listu Europske unije,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Izmjene u Prilogu I. ovoj Uredbi ovime se registriraju i objavljuju kako to zahtijeva članak 6. stavak 4. Uredbe (EEZ) br. 2081/92.

    Sažetak glavnih točaka specifikacije naveden je u Prilogu II. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 22. ožujka 2004.

    Za Komisiju

    Franz FISCHLER

    Član Komisije


    (1)  SL L 208, 24.7.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 806/2003 (SL L 122, 16.5.2003., str. 1.).

    (2)  SL L 148, 21.6.1996., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1660/2003 (SL L 234, 20.9.2003., str. 10.).

    (3)  SL C 110, 8.5.2003., str. 20. (Espárrago de Navarra).


    PRILOG I.

    Uredba Vijeća (EEZ) br. 2081/92

    IZMJENA SPECIFIKACIJE ZAŠTIĆENE OZNAKE ZEMLJOPISNOG PODRIJETLA (Članak 9.)

    1.   Registrirano ime: Espárrago de Navarra ZOZP.

    2.   Tražene izmjene

    Poglavlja specifikacije

    Image

    3.   Izmjene

    Opis

    Dodati sljedeće odobrene sorte: Dariana, Grolim, Steline i Thielim.

    Brisati sljedeće odobrene sorte: Blanco del Pais, Cito i Darbonne 2, 3 i 4.

    Polja mogu sadržavati do 20 % neodobrenih sorti.

    Zemljopisno područje

    Dodati sljedeće lokalitete u pogledu Autonomne zajednice Aragon: Biota, Boquiñeni, Luceni, Remolinos, Sádaba, Sos del Rey Católico i Uncastillo.

    Dodati sljedeće lokalitete u pogledu Autonomne Zajednice Navarre: Améscoa Baja, Ansoáin, Aoiz-Agoitz, Aranguren, Belascoáin, Berrioplano, Burlada, Castillo-Nuevo, Ciriza, Cizur, Echarri, Echáuri-Etxauri, Egüés, Elorz, Ezcabarte, Ezprogui, Galar, Guesálaz, Huarte, Ibargoiti, Iza, Izagaondoa, Juslapeña, Lana, Leache, Leoz, Lezáun, Lizoáin, Lónguida, Monreal, Noáin, Olóriz, Olza, Orisoain, Pamplona-Iruña, Romanzado, Salinas de Oro, Tiebas-Muruarte de Reta, Unciti, Unzué, Urraúl Bajo, Urroz, Vidaurreta, Zabalza i Zizur.

    4.   Datum primitka potpunog zahtjeva: ES/00098 - 14.11.2002.


    PRILOG II.

    SAŽETAK

    Uredba Vijeća (EEZ) br. 2081/92

    „ESPÁRRAGO DE NAVARRA”

    ZOI ( ) ZOZP (X)

    Nacionalni zahtjev br.: –

    1.   Odgovorni odjel u državi članici:

    Ime

    :

    Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada. Dirección General de Alimentación. Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España.

    Adresa

    :

    Paseo Infanta Isabel, 1 — E-28071 Madrid

    Telefon

    :

    (34-91) 347 53 94

    Faks

    :

    (34-91) 347 54 10

    E-mail

    :

    mvegaalv@mapya.es

    2.   Skupina koja podnosi zahtjev:

    Ime

    :

    Consejo Regulador de la Denominación Específica „Espárrago de Navarra” (Regulatorno tijelo za posebnu oznaku „Espárrago de Navarra”)

    Adresa

    :

    Avda. Serapio Huici, 22 - E-31610 Villava

    Telefon

    :

    (34-94) 801 30 45

    Faks:

    :

    (34-94) 801 30 46

    Sastav

    :

    Proizvođač/prerađivač (X) drugo ( )

    3.   Tip proizvoda: Povrće — Kategorija 1.8

    4.   Specifikacija:

    (Sažetak zahtjeva u skladu s člankom 4. stavkom 2.)

    4.1.   Ime: „Espárrago de Navarra” (šparoga iz Navarre)

    4.2.   Opis:

    Nježni, svježi izdanci Asparragus officinalis L, ljubičasti, bijeli ili zeleni, sorata „Argenteuil”, „Dariana”, „Desto”, „Cipres”, „Grolim”, „Juno”, „Steline” i „Thielim”, za konzumiranje svježi ili konzervirani, propisane duljine, promjera i klase.

    Polja mogu sadržavati do 20 % neodobrenih sorti.

    4.3.   Zemljopisno područje:

    U središnjoj dolini Ebra, proizvodno područje prekriva 263 općine u pokrajinama Navarre, Rioja i Aragon.

    4.4.   Dokaz izvornosti:

    Nasadi registrirani u skladu sa zakonom; prerada u registriranim tvornicama na proizvodnom području; oznake i brojevima označene oznake izvornosti izdaje regulatorno tijelo.

    4.5.   Metoda proizvodnje:

    Šparoge iz registriranih nasada, ubiru se i dostavljaju u tvornice prijevoznim sredstvima koja čuvaju stanje i svježinu proizvoda; prerađuju se pod uvjetima koje utvrđuje regulatorno tijelo.

    4.6.   Povezanost:

    Šparoge se uzgajaju na glinenim ili otvorenim glinenim tlima s neznatno lužnatim pH; klima je kontinentalna s utjecajem mediteranske, a srednje temperature su 13 do 14 °C. Koriste se primjerene tehnike uzgoja, ubiranja i proizvodnje koje su podvrgnute kontroli.

    4.7.   Kontrolno tijelo:

    Ime

    :

    Consejo Regulador de la Denominación Específica Espárrago de Navarra

    Adresa

    :

    Avda. Serapio Huici, 22

    E-31610 Villava

    Telefon

    :

    (34-94) 801 30 45

    Faks

    :

    (34 94) 801 30 46

    4.8.   Označavanje:

    Oznake mora odobriti regulatorno tijelo. Moraju biti navedene riječi „Denominación Específica Espárrago de Navarra”. Brojevima označene oznake izvornosti izdaje regulatorno tijelo.

    4.9.   Nacionalni zahtjevi:

    Zakon 25/1970 od 2. prosinca 1970. Odredba od 13. srpnja 1993. kojom se odobrava posebna oznaka Espárrago de Navarra i njezino regulatorno tijelo.

    EC No: ES/0098/94.01.24

    Datum primitka potpunog zahtjeva: 19.11.2003.


    Top