This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0598
98/598/EC: Commission Decision of 9 October 1998 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards aggregates (notified under document number C(1998) 2923) (Text with EEA relevance)
98/598/EZ: Odluka Komisije od 9. listopada 1998. o postupku potvrđivanja sukladnosti građevnih proizvoda u skladu s člankom 20. stavkom 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ vezano uz agregate (priopćena pod brojem dokumenta C(1998) 2923) Tekst značajan za EGP
98/598/EZ: Odluka Komisije od 9. listopada 1998. o postupku potvrđivanja sukladnosti građevnih proizvoda u skladu s člankom 20. stavkom 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ vezano uz agregate (priopćena pod brojem dokumenta C(1998) 2923) Tekst značajan za EGP
SL L 287, 24.10.1998, p. 25–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/07/2002
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32002D0592 | Izmjena | prilog 3 | DATNOT |
13/Sv. 064 |
HR |
Službeni list Europske unije |
46 |
31998D0598
L 287/25 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
09.10.1998. |
ODLUKA KOMISIJE
od 9. listopada 1998.
o postupku potvrđivanja sukladnosti građevnih proizvoda u skladu s člankom 20. stavkom 2. Direktive Vijeća 89/106/EEZ vezano uz agregate
(priopćena pod brojem dokumenta C(1998) 2923)
(Tekst značajan za EGP)
(98/598/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/106/EEZ od 21. prosinca 1988. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica koji se odnose na građevne proizvode (1), kako je izmijenjena Direktivom 93/68/EEZ (2), a posebno njezin članak 13. stavak 4.,
budući da Komisija mora između dva postupka za potvrđivanje sukladnosti proizvoda na temelju članka 13. stavka 3. Direktive 89/106/EEZ izabrati onaj postupak koji „nameće najmanje obveza i koji je u skladu sa zahtjevima sigurnosti”; budući da zato treba odlučiti je li postojanje nadzornog sustava tvorničke proizvodnje za koji je odgovoran proizvođač potreban i dovoljan uvjet za potvrđivanje sukladnosti određenog proizvoda ili obitelji proizvoda ili je, zbog usklađivanja s kriterijima spomenutim u članku 13. stavku 4., potrebna intervencija ovlaštenog certifikacijskog tijela;
budući da se člankom 13. stavkom 4. zahtijeva da tako utvrđen postupak mora biti naznačen u mandatima i u tehničkim specifikacijama; budući da je zato poželjno odrediti onaj koncept proizvoda ili obitelji proizvoda koji se koristi u mandatima i tehničkim specifikacijama;
budući da su dva postupka predviđena u članku 13. stavku 3. podrobno opisana u Prilogu III. Direktivi 89/106/EEZ; budući da je zato potrebno jasno odrediti metode kojima se ova dva postupka moraju primijeniti, pozivanjem na Prilog III, za svaki proizvod ili obitelj proizvoda, s obzirom na to da Prilog III. daje prednost određenim sustavima;
budući da postupak naveden u točki (a) članka 13. stavka 3. odgovara sustavima utvrđenim u prvoj mogućnosti, bez stalnog nadzora, i drugoj i trećoj mogućnost točke ii. odjeljka 2. Priloga III., dok postupak naveden u točki (b) članka 13. stavka 3. odgovara sustavima utvrđenim u točki i. odjeljka 2. Priloga III. i u prvoj mogućnosti, uz stalni nadzor, točke ii. odjeljka 2. Priloga III.;
budući da su mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu s mišljenjem Stalnog odbora za graditeljstvo,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Sukladnost proizvoda i obitelji proizvoda navedenih u Prilogu I. potvrđuje se postupkom u kojem proizvođač pod svojom isključivom odgovornošću ima nadzorni sustav tvorničke proizvodnje jamčeći tako sukladnost proizvoda s odgovarajućim tehničkim specifikacijama.
Članak 2.
Sukladnost proizvoda navedenih u Prilogu II. potvrđuje se postupkom u kojem je, pored nadzornog sustava tvorničke proizvodnje kojim upravlja proizvođač, ovlašteno certifikacijsko tijelo uključeno u procjenu i praćenje kontrole proizvodnje ili samog proizvoda.
Članak 3.
Postupak potvrđivanja sukladnosti kako je utvrđen u Prilogu III. naznačen je u mandatima za usklađene norme.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. listopada 1998.
Za Komisiju
Martin BANGEMANN
Član Komisije
(1) SL L 40, 11.2.1989., str. 12.
(2) SL L 220, 30.8.1993., str. 1.
PRILOG I.
AGREGATI ZA UPORABE BEZ VISOKIH SIGURNOSNIH ZAHTJEVA
Agregati
Za beton, mort, žbuku, bitumenske mješavine, površinske obrade, nevezane i hidraulički vezane mješavine koje se koriste za ceste i ostale građevine.
Kamenozaštite
Za uporabu u hidrauličnim konstrukcijama i ostalim građevinama.
Željeznički tucanik
Za uporabu u željezničkim radovima.
Punila
Za beton, mort, žbuku, bitumenske mješavine i površinske obrade koje se koriste za ceste i ostale građevine.
PRILOG II.
AGREGATI ZA UPORABE S VISOKIM SIGURNOSNIM ZAHTJEVIMA
Agregati
Za beton, mort, žbuku, bitumenske mješavine, površinske obrade, nevezane i hidraulički vezane mješavine koje se koriste za ceste i ostale građevine.
Kamenozaštite
Za uporabu u hidrauličnim konstrukcijama i ostalim građevinama.
Željeznički tucanik
Za uporabu u željezničkim radovima.
Punila
Za beton, mort, žbuku, bitumenske mješavine i površinske obrade koje se koriste za ceste i ostale građevine.
PRILOG III.
OBITELJ PROIZVODA
AGREGATI ZA UPORABE BEZ VISOKIH SIGURNOSNIH ZAHTJEVA (1/2)
1. Sustavi potvrđivanja sukladnosti
Za dolje navedeni proizvod (proizvode) i namjenu(namjene), CEN/Cenelec mora odrediti sljedeći sustav (sustave) potvrđivanja sukladnosti prema odgovarajućoj usklađenoj normi/normama:
Proizvod |
Namjena |
Razina (razine) ili kategorija (kategorije) |
Sustav (sustavi) potvrđivanja sukladnosti |
||||||
Agregati za:
|
Za ceste i ostale građevine |
— |
4 |
||||||
Kamenozaštite |
Za hidraulične konstrukcije i ostale građevine |
— |
4 |
||||||
Željeznički tucanik |
Za željezničke radove |
— |
4 |
||||||
Punila za:
|
Za ceste i ostale građevine |
— |
4 |
||||||
Sustav 4: Vidjeti Prilog III. CPD-u, odjeljak 2. točku ii., treću mogućnost. |
Specifikacija sustava treba biti takva da se može primijeniti čak i kada ne treba utvrditi učinkovitost proizvoda za određenu karakteristiku, jer najmanje jedna država članica nema nikakvih pravnih zahtjeva za takvu karakteristiku (vidjeti članak 2. stavak 1. Direktive 89/106/EEZ i, prema potrebi, točku 1.2.3 interpretacijskih dokumenata). U tim slučajevima ovjera takve karakteristike ne smije biti nametnuta proizvođaču ako on ne želi deklarirati učinkovitost proizvoda u tom smislu.
OBITELJ PROIZVODA
AGREGATI ZA UPORABE S VISOKIM SIGURNOSNIM ZAHTJEVIMA (2/2)
1. Sustavi potvrđivanja sukladnosti
Za dolje navedeni proizvod (proizvode) i namjenu (namjene), CEN/Cenelec mora odrediti sljedeći sustav (sustave) potvrđivanja sukladnosti prema odgovarajućoj usklađenoj normi/normama:
Proizvod |
Namjena |
Razina (razine) ili kategorija (kategorije) |
Sustav (sustavi) potvrđivanja sukladnosti |
||||||
Agregati za:
|
Za ceste i ostale građevine |
— |
2+ |
||||||
Kamenozaštite |
Za hidraulične konstrukcije i ostale građevine |
— |
2+ |
||||||
Željeznički tucanik |
Za željezničke radove |
— |
2+ |
||||||
Punila za:
|
Za ceste i ostale građevine |
— |
2+ |
||||||
Sustav 2+: Vidjeti Direktivu o građevnim proizvodima (CPD), Prilog III. odjeljak 2. točku ii., prvu mogućnost, uključujući potvrdu kontrole tvorničke proizvodnje koju daje ovlašteno tijelo na temelju uvodne inspekcije tvornice i kontrole tvorničke proizvodnje kao i na temelju stalnog nadzora, procjene i odobrenja kontrole tvorničke proizvodnje. |
Specifikacija sustava treba biti takva da se može primijeniti čak i kada ne treba utvrditi učinkovitost proizvoda za određenu karakteristiku, jer najmanje jedna država članica nema nikakvih pravnih zahtjeva za takvu karakteristiku (vidjeti članak 2. stavak 1. Direktive 89/106/EEZ i, prema potrebi, točku 1.2.3 interpretacijskih dokumenata). U tim slučajevima ovjera takve karakteristike ne smije biti nametnuta proizvođaču ako on ne želi deklarirati učinkovitost proizvoda u tom smislu.