This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0679
Commission Regulation (EU) 2023/679 of 23 March 2023 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for pyridaben, pyridate, pyriproxyfen and triclopyr in or on certain products (Text with EEA relevance)
Rialachán (AE) 2023/679 ón gCoimisiún an 23 Márta 2023 lena leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhair i gcás piridibeine, pireadáite, pireaprocsaifeine agus tríchlóipire i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
Rialachán (AE) 2023/679 ón gCoimisiún an 23 Márta 2023 lena leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhair i gcás piridibeine, pireadáite, pireaprocsaifeine agus tríchlóipire i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
C/2023/1838
IO L 86, 24.3.2023, p. 6–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.3.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 86/6 |
RIALACHÁN (AE) 2023/679 ÓN gCOIMISIÚN
an 23 Márta 2023
lena leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhair i gcás piridibeine, pireadáite, pireaprocsaifeine agus tríchlóipire i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin agus lena leasaítear Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (1), agus go háirithe Airteagal 14(1), pointe (a) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
(1) |
I gcás piridibeine, pireadáite, agus tríchlóipire, leagadh síos uasleibhéil iarmhar (“MRLanna”) in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005. I gcás pireaprocsaifeine, leagadh síos MRLanna i gCuid A d’Iarscríbhinn III a ghabhann leis an Rialachán sin. |
(2) |
A mhéid a bhaineann le piridibein, cuireadh isteach iarratas ar lamháltais allmhairiúcháin de bhun Airteagal 6(2) agus (4) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 a mhéid a bhaineann le húsáid na substainte sin ar sheadóga sna Stáit Aontaithe. Sholáthair an t-iarratasóir sonraí a léiríonn go sáraíonn na hiarmhair na MRLanna a luaitear i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 nuair a úsáidtear an tsubstaint sin de réir mar a údaraítear í a úsáid ar an mbarr sin sna Stáit Aontaithe, agus go bhfuil gá le MRL níos airde le haghaidh piridibeine chun bacainní trádála ar allmhairiú an bhairr sin isteach san Aontas a sheachaint. |
(3) |
A mhéid a bhaineann le pireadáit, cuireadh iarratas isteach de bhun Airteagal 6(1) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 lena n-iarrtar an MRL atá ann cheana a mhodhnú i leith síobhas. A mhéid a bhaineann le pireaprocsaifein, cuireadh isteach iarratas den sórt sin le haghaidh aibreog agus péitseog. A mhéid a bhaineann le tríchlóipir, cuireadh isteach iarratas den sórt sin le haghaidh oráistí, líomóidí agus mandairíní. |
(4) |
I gcomhréir le hAirteagal 8 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005, rinne na Ballstáit lena mbaineann meastóireacht ar na hiarratais sin uile agus cuireadh na tuarascálacha meastóireachta ar aghaidh chuig an gCoimisiún. |
(5) |
Rinne an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (“an tÚdarás”) measúnú ar na hiarratais agus ar na tuarascálacha meastóireachta, agus rinne sé scrúdú go háirithe ar na rioscaí atá ann le haghaidh tomhaltóirí agus, i gcás inarb ábhartha, le haghaidh ainmhithe, agus thug sé tuairimí réasúnaithe faoi na MRLanna atá beartaithe (2). Chuir sé na tuairimí sin ar aghaidh chuig na hiarratasóirí, chuig an gCoimisiún agus chuig na Ballstáit agus chuir sé ar fáil don phobal iad. |
(6) |
A mhéid a bhaineann le pireadáit, thug an tÚdarás dá aire gur tugadh aghaidh ar an mbearna sonraí a bhaineann le modhanna anailíse maidir le hiarmhair pireadáite a chinneadh in athbhreithniú piaraí de chuid an Aontais um Lotnaidicídí le haghaidh na substainte gníomhaí pireadáit (3), bearna a sainaithníodh faoi chuimsiú an athbhreithnithe ar an MRL le haghaidh na substainte gníomhaí sin faoi Airteagal 12 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 (4), sa chás inar soláthraíodh modh a ndearnadh go leor bailíochtaithe air. Dá bhrí sin, na fonótaí in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ina dtagraítear don easpa sonraí, is iomchuí na fonótaí sin a scriosadh. |
(7) |
A mhéid a bhaineann leis na MRLanna le haghaidh tríchlóipire in oráistí, líomóidí agus mandairíní, thug an tÚdarás dá aire gur leor na sonraí a cuireadh isteach chun togra MRL níos ísle de 0,07 mg/kg a bhaint amach bunaithe ar an úsáid atá beartaithe. Mar sin féin, thug an tÚdarás dá aire go raibh gá leis na sonraí daingniúcháin lena dtacaítear leis an MRL de 0,1 mg/kg atá ann cheana san athbhreithniú ar MRLanna faoi Airteagal 12 le haghaidh na substainte gníomhaí sin, atá fós ar feitheamh agus dá bhrí sin, tháinig sé ar an gconclúid gur ghá do bhainisteoirí riosca an cheist a scrúdú tuilleadh. Go dtí go ndéanfar measúnú ar na sonraí daingniúcháin, cinneadh gurb iomchuí an MRL sealadach de 0,1 mg/kg.atá ann faoi láthair a choinneáil ar bun. |
(8) |
A mhéid a bhaineann leis na modhnuithe eile ar MRLanna a d’iarr na hiarratasóirí le haghaidh gach ceann de na ceithre shubstaint, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid gur comhlíonadh na ceanglais go léir maidir le hiomláine na sonraí a cuireadh isteach agus go raibh na modhnuithe ar na MRLanna a d’iarr na hiarratasóirí inghlactha maidir le sábháilteacht an tomhaltóra ar bhonn measúnú ar theagmháil an tomhaltóra i gcás 27 ngrúpa tomhaltóirí Eorpacha shonracha. Leis an gconclúid sin, chuir an tÚdarás na sonraí is déanaí ar airíonna tocsaineolaíocha na substaintí san áireamh. Maidir le teagmháil fhadtéarmach leis na substaintí sin trí chaitheamh na dtáirgí bia go léir a bhféadfadh siad a bheith iontu, agus maidir le teagmháil ghearrthéarmach trí go leor de na táirgí lena mbaineann a chaitheamh, níor léiríodh baol i leith ceachtar acu sin go sárófaí an iontógáil laethúil inghlactha nó an ghéardháileog thagartha. |
(9) |
Ar bhonn na dtuairimí réasúnaithe ón Údarás, agus na tosca ábhartha a liostaítear in Airteagal 14(2) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 á gcur san áireamh, comhlíonann na modhnuithe atá beartaithe ar na MRLanna ceanglais Airteagal 14(2) den Rialachán sin. |
(10) |
Dá bhrí sin, ba cheart Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 a leasú dá réir. |
(11) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leasaítear Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 i gcomhréir leis an Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo.
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 23 Márta 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 70, 16.3.2005, lch. 1.
(2) Tá tuarascálacha eolaíocha ó EFSA ar fáil ar líne: http://www.efsa.europa.eu.
Reasoned Opinion on the setting of an import tolerance for pyridaben in grapefruits [Tuairim réasúnaithe maidir le lamháltais ar allmhairí a leagan síos le haghaidh piridibeine i seadóga]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022;20(9):7553.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyridate in chives [Tuairim réasúnaithe faoi mhodhnú a dhéanamh ar an uasleibhéal iarmhar atá ann cheana le haghaidh pireadáite i síobhais]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022;20(8):7537.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue levels for pyriproxyfen in apricots and peaches [Tuairim réasúnaithe maidir leis na huasleibhéil iarmhar atá ann cheana le haghaidh pireaprocsaifeine in aibreoga agus péitseoga a mhodhnú]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022;20(9):7567.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue levels for triclopyr in oranges, lemons and mandarins [Tuairim réasúnaithe maidir leis na huasleibhéil iarmhar atá ann cheana le haghaidh tríchlóipire in oráistí, líomóidí agus mandairíní a mhodhnú]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022;20(8):7545.
(3) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance pyridate.[Conclúid maidir leis an athbhreithniú piaraí ar an measúnú riosca lotnaidicídí ar an tsubstaint ghníomhach pireadáit.] EFSA Journal [Iris EFSA] 2014;12(8):3801, 84 lch.
(4) Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for pyridate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Tuairim réasúnaithe maidir leis an athbhreithniú ar na huasleibhéil iarmhar atá ann cheana (MRLanna) le haghaidh pireadáite de réir Airteagal 12 de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005]. EFSA Journal [Iris EPSA], 2012;10(4):2687.
IARSCRÍBHINN
Leasaítear Iarscríbhinn II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 mar a leanas:
(1) |
in Iarscríbhinn II, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na gcolún le haghaidh piridibeine, pireadáite agus tríchlóipire: “IARSCRÍBHINN II Iarmhair lotnaidicídí agus uasleibhéil iarmhar (mg/kg)
|
(2) |
I gCuid A d’Iarscríbhinn III, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an cholúin le haghaidh pireaprocsaifeine: “IARSCRÍBHINN IIIA Iarmhair lotnaidicídí agus uasleibhéil iarmhar (mg/kg)
|
(*) Léiríonn an (íosteorainn an chinnidh anailísigh
(1) Chun liosta iomlán na dtáirgí de thionscnamh ainmhíoch agus plandaí a bhfuil feidhm ag na MRLanna maidir leo a fheiceáil, ba cheart tagairt a dhéanamh d’Iarscríbhinn I
(*) Léiríonn an (*) íosteorainn an chinnidh anailísigh
(2) Chun liosta iomlán na dtáirgí de thionscnamh ainmhíoch agus plandaí a bhfuil feidhm ag na MRLanna maidir leo a fheiceáil, ba cheart tagairt a dhéanamh d’Iarscríbhinn I