This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0274
Joined Cases C-274/21 and C-275/21: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 14 July 2022 (requests for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht — Austria) — EPIC Financial Consulting Ges.m.b.H. v Republic of Austria, Bundesbeschaffung GmbH (Reference for a preliminary ruling — Public procurement — Regulation (EU) No 1215/2012 — Not applicable to procedures for granting an interlocutory injunction and review procedures as referred to in Article 2 of Directive 89/665/EEC in the absence of an international element — Directive 2014/24/EU — Article 33 — Treatment of a framework agreement as a contract, for the purposes of Article 2a(2) of Directive 89/665 — Not possible to award a new public contract where the quantity and/or maximum value of the works, supplies or services concerned laid down by the framework agreement has or have already been reached — National legislation providing for the payment of fees for access to administrative proceedings in the field of public procurement — Obligations to determine and pay the fees for access to proceedings before the court rules on an application for an interlocutory injunction or an action for review — Non-transparent procedure for the award of a public contract — Principles of effectiveness and equivalence — Effectiveness — Right to an effective remedy — Directive 89/665 — Articles 1, 2 and 2a — Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — National legislation providing for the dismissal of an action for review where the fees for access to proceedings have not been paid — Determination of the estimated value of a public contract)
Cásanna uamtha C-274/21 agus C-275/21: Breithiúnas na Cúirte (an tOchtú Dlísheomra) an 14 Iúil 2022 (iarraidh ar réamhrialú ón Bundesverwaltungsgericht – an Ostair) – EPIC Financial Consulting Ges.m.b.H v Poblacht na hOstaire, Bundesbeschaffung GmbH (Tarchur chun réamhrialú – Soláthar poiblí – Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 – Neamhbhainteach maidir le nósanna imeachta chun urghaire idirbhreitheach a dheonú agus nósanna imeachta um athbhreithniú breithiúnach dá dtagraítear in Airteagal 2 de Threoir 89/665/CEE in éagmais eilimint idirnáisiúnta – Treoir 2014/24/AE – Airteagal 33 – Déileáil le comhshamhlú creat-chomhaontaithe maidir le conradh, de réir bhrí Airteagal 2a(2) de Threoir 89/665 – Ní féidir conradh poiblí nua a dhámhachtain i gcás ina bhfuil cainníocht agus/nó uasluach na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí lena mbaineann atá leagtha síos sa chreat-chomhaontú bainte amach cheana féin – Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear táillí a íoc as rochtain ar imeachtaí riaracháin i réimse an tsoláthair phoiblí – Oibleagáidí na táillí le haghaidh rochtana ar imeachtaí os comhair na cúirte a chinneadh agus a íoc sula rialaíonn an Chúirt maidir le hiarratas ar urghaire idirbhreitheach nó le hiarratas ar athbhreithniú – Nós imeachta neamhthrédhearcach chun conradh poiblí a dhámhachtain – Prionsabail na héifeachtúlachta agus na coibhéise – Éifeachtúlacht – Ceart chun leigheas éifeachtach – Treoir 89/665 – Airteagail 1, 2 agus 2a – Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh – Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear do dhíbhe caingean le haghaidh athbhreithnithe i gcás nach mbeidh na táillí ar rochtain ar imeachtaí íoctha – Cinneadh ar luach measta conartha poiblí)
Cásanna uamtha C-274/21 agus C-275/21: Breithiúnas na Cúirte (an tOchtú Dlísheomra) an 14 Iúil 2022 (iarraidh ar réamhrialú ón Bundesverwaltungsgericht – an Ostair) – EPIC Financial Consulting Ges.m.b.H v Poblacht na hOstaire, Bundesbeschaffung GmbH (Tarchur chun réamhrialú – Soláthar poiblí – Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 – Neamhbhainteach maidir le nósanna imeachta chun urghaire idirbhreitheach a dheonú agus nósanna imeachta um athbhreithniú breithiúnach dá dtagraítear in Airteagal 2 de Threoir 89/665/CEE in éagmais eilimint idirnáisiúnta – Treoir 2014/24/AE – Airteagal 33 – Déileáil le comhshamhlú creat-chomhaontaithe maidir le conradh, de réir bhrí Airteagal 2a(2) de Threoir 89/665 – Ní féidir conradh poiblí nua a dhámhachtain i gcás ina bhfuil cainníocht agus/nó uasluach na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí lena mbaineann atá leagtha síos sa chreat-chomhaontú bainte amach cheana féin – Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear táillí a íoc as rochtain ar imeachtaí riaracháin i réimse an tsoláthair phoiblí – Oibleagáidí na táillí le haghaidh rochtana ar imeachtaí os comhair na cúirte a chinneadh agus a íoc sula rialaíonn an Chúirt maidir le hiarratas ar urghaire idirbhreitheach nó le hiarratas ar athbhreithniú – Nós imeachta neamhthrédhearcach chun conradh poiblí a dhámhachtain – Prionsabail na héifeachtúlachta agus na coibhéise – Éifeachtúlacht – Ceart chun leigheas éifeachtach – Treoir 89/665 – Airteagail 1, 2 agus 2a – Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh – Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear do dhíbhe caingean le haghaidh athbhreithnithe i gcás nach mbeidh na táillí ar rochtain ar imeachtaí íoctha – Cinneadh ar luach measta conartha poiblí)
IO C 359, 19.9.2022, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.9.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 359/7 |
Breithiúnas na Cúirte (an tOchtú Dlísheomra) an 14 Iúil 2022 (iarraidh ar réamhrialú ón Bundesverwaltungsgericht – an Ostair) – EPIC Financial Consulting Ges.m.b.H v Poblacht na hOstaire, Bundesbeschaffung GmbH
(Cásanna uamtha C-274/21 agus C-275/21) (1)
(Tarchur chun réamhrialú - Soláthar poiblí - Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 - Neamhbhainteach maidir le nósanna imeachta chun urghaire idirbhreitheach a dheonú agus nósanna imeachta um athbhreithniú breithiúnach dá dtagraítear in Airteagal 2 de Threoir 89/665/CEE in éagmais eilimint idirnáisiúnta - Treoir 2014/24/AE - Airteagal 33 - Déileáil le comhshamhlú creat-chomhaontaithe maidir le conradh, de réir bhrí Airteagal 2a(2) de Threoir 89/665 - Ní féidir conradh poiblí nua a dhámhachtain i gcás ina bhfuil cainníocht agus/nó uasluach na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí lena mbaineann atá leagtha síos sa chreat-chomhaontú bainte amach cheana féin - Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear táillí a íoc as rochtain ar imeachtaí riaracháin i réimse an tsoláthair phoiblí - Oibleagáidí na táillí le haghaidh rochtana ar imeachtaí os comhair na cúirte a chinneadh agus a íoc sula rialaíonn an Chúirt maidir le hiarratas ar urghaire idirbhreitheach nó le hiarratas ar athbhreithniú - Nós imeachta neamhthrédhearcach chun conradh poiblí a dhámhachtain - Prionsabail na héifeachtúlachta agus na coibhéise - Éifeachtúlacht - Ceart chun leigheas éifeachtach - Treoir 89/665 - Airteagail 1, 2 agus 2a - Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh - Reachtaíocht náisiúnta lena bhforáiltear do dhíbhe caingean le haghaidh athbhreithnithe i gcás nach mbeidh na táillí ar rochtain ar imeachtaí íoctha - Cinneadh ar luach measta conartha poiblí)
(2022/C 359/07)
Teanga an cháis: an Ghearmáinis
An chúirt a rinne an tarchur
Bundesverwaltungsgericht
Páirtithe sna príomhimeachtaí
Iarratasóir: EPIC Financial Consulting Ges.m.b.H.
Cosantóirí: Poblacht na hOstaire, Bundesbeschaffung GmbH
An chuid oibríochtúil
1) |
Ní mór Airteagal 1(1) de Threoir 89/665/CEE ón gComhairle an 21 Nollaig 1989 maidir le comhordú na ndlíthe, na rialachán agus na bhforálacha riaracháin a bhaineann le cur i bhfeidhm nósanna imeachta athbhreithnithe chun conarthaí soláthair phoiblí agus oibreacha poiblí a dhámhachtain (IO L 395, 30.12.1989, lch. 33). arna leasú le Treoir 2014/23/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Feabhra 2014, a léirmhíniú sa chaoi go bhfuil tabhairt i gcrích creat-chomhaontaithe le hoibreoir eacnamaíoch aonair, i gcomhréir le hAirteagal 33(3) de Threoir 2014/24/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Feabhra 2014 maidir le soláthar poiblí agus lena n-aisghairtear Treoir 2004/18/CE, ag teacht le tabhairt i gcrích an chonartha dá dtagraítear in Airteagal 2a(2) de Threoir 89/665, arna leasú le Treoir 2014/23. |
2) |
Ní mór Airteagal 33(3) de Threoir 2014/24 a léirmhíniú sa chaoi nach bhféadfaidh údarás conarthach brath a thuilleadh, d’fhonn conradh nua a dhámhachtain, ar chreat-chomhaontú, i gcás ina bhfuil cainníocht agus/nó uasluach na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí lena mbaineann atá leagtha síos sa chreat-chomhaontú bainte amach cheana féin ina leith, mura rud é nach bhfuil athrú substaintiúil ar an gcreat-chomhaontú sin i gceist le dámhachtain an chonartha sin, mar a fhoráiltear in Airteagal 72(1)(e) den treoir sin. |
3) |
Ní mór prionsabal na coibhéise a léirmhíniú sa chaoi is nach gcuirfear cosc ar reachtaíocht náisiúnta lena leagtar síos, i ndáil le hiarratais ar urghaire idirbhreitheach nó le hiarratas a athbhreithniú a bhaineann le nós imeachta soláthair phoiblí, rialacha nós imeachta atá éagsúil leis na rialacha sin a bhfuil feidhm acu go háirithe maidir le himeachtaí sibhialta. |
4) |
Ní mór Airteagal 1(1) de Threoir 89/665, arna leasú le Treoir 2014/23, arna léamh i bhfianaise Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, a léirmhíniú mar chosc ar reachtaíocht náisiúnta lena gceanglaítear ar dhuine, ina iarratais ar urghaire idirbhreitheach nó ina iarratas ar athbhreithniú, an nós imeachta soláthair phoiblí lena mbaineann agus an cinneadh aonair is féidir agóid a dhéanamh ina choinne a shainaithint, i gcás inar roghnaigh an t-údarás conarthach nós imeachta um sholáthar poiblí gan fógra conartha a fhoilsiú roimh ré agus nár foilsíodh an fógra faoi dhámhachtain conartha go fóill. |
5) |
Ní mór Airteagal 2(1) de Threoir 89/665, arna leasú le Treoir 2014/23, arna léamh i bhfianaise Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha, a léirmhíniú sa chaoi:
|
6) |
Ní mór Airteagal 47 den Chairt um Chearta Bunúsacha a léirmhíniú mar chosc ar reachtaíocht náisiúnta lena gceanglaítear ar dhuine aonair a dhéanann iarratas ar urghaire idirbhreitheach nó ar athbhreithniú táillí cúirte comhréidh de mhéid nach féidir a thuar, i gcás inar roghnaigh an t-údarás conarthach nós imeachta um sholáthar poiblí gan fógra conartha a fhoilsiú roimh ré nó, de réir mar a bheidh, gan fógra dámhachtana conartha a fhoilsiú ina dhiaidh sin, agus é mar thoradh air sin go bhféadfadh sé nach mbeadh a fhios ag an duine sin luach measta an chonartha atá i gceist agus líon na gcinntí inagóidithe aonair arna nglacadh ag an údarás conarthach, ar bhonn a ríomhadh na costais sin. |