Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92003E004031

QUESTION ÉCRITE E-4031/03 posée par Michl Ebner (PPE-DE) à la Commission. Programme linguistique pour les langues minoritaires.

JO C 78E du 27.3.2004, pp. 681–682 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

27.3.2004   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

CE 78/681


(2004/C 78 E/0726)

QUESTION ÉCRITE E-4031/03

posée par Michl Ebner (PPE-DE) à la Commission

(12 janvier 2004)

Objet:   Programme linguistique pour les langues minoritaires

En juillet 2003, la Commission a publié un appel à propositions (DG EAC/45/03) destiné à préparer le terrain en vue de la mise en œuvre du plan d'action sur l'apprentissage des langues et la diversité linguistique (1).

Au nombre des objectifs explicites de cet appel à propositions figuraient la diffusion d'informations et la sensibilisation au potentiel des programmes et activités existants pour la promotion des langues régionales et minoritaires. À l'issue du délai de dépôt des propositions, fin septembre, 7 projets ont été retenus sur un total de 33.

Sur ces 33 projets, combien étaient explicitement consacrés à la promotion des langues régionales et minoritaires qui, selon l'approche axée sur l'intégration adoptée par le plan d'action, contribuent autant à la diversité linguistique que les langues officielles de l'Union européenne?

Sur les 7 projets retenus, combien étaient explicitement consacrés à la promotion des langues régionales et minoritaires qui, selon l'approche axée sur l'intégration adoptée par le plan d'action, contribuent autant à la diversité linguistique que les langues officielles de l'Union européenne?

Réponse donnée par Mme Reding au nom de la Commission

(5 février 2004)

L'appel à propositions EAC/45/03 avait pour objet de financer:

des projets visant à diffuser l'information et sensibiliser au potentiel des programmes existants, et

des activités visant à promouvoir les langues régionales et minoritaires ainsi qu'à créer des réseaux en vue de la mise en œuvre du plan d'action sur l'apprentissage des langues et la diversité linguistique.

La Commission a reçu 33 propositions de projets au total. Une vaste majorité des projets ne ciblait aucune langue spécifique. Cependant, 10 propositions avaient trait de manière spécifique à la promotion de langues régionales et minoritaires.

Parmi ces propositions de projets sélectionnées, trois visaient spécifiquement à promouvoir les langues régionales et minoritaires:

a)

«Cramlap — Celtic, Regional and Minority Languages Abroad Project» (Projet de divulgation des langues celtes, régionales et minoritaires) (Université de Belfast);

b)

«Network of European Language Planning Boards — Developing a structure for co-operation» (Réseau de bureaux de planification des langues européennes — développement d'une structure de coopération) (Welsh Language Board, Cardiff);

c)

«ADUM — Travailler ensemble pour promouvoir les langues régionales et minoritaires en Europe» (Université ouverte de Catalogne).

Les quatre autres projets ne visent pas à promouvoir des langues spécifiques.

Pour de plus amples informations sur les sept projets sélectionnés, consultez le site web: (http://europa.eu.int/comm/education/programmes/calls/languages/selection.pdf).


(1)  JO C 180 du 31.7.2003, p. 34.


Top