Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0015

    Neuvoston direktiivi 2005/15/EY, annettu 28 päivänä helmikuuta 2005, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun direktiivin 2000/29/EY liitteen IV muuttamisesta

    EUVL L 56, 2.3.2005, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 159M, 13.6.2006, p. 161–162 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/15/oj

    2.3.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 56/12


    NEUVOSTON DIREKTIIVI 2005/15/EY,

    annettu 28 päivänä helmikuuta 2005,

    kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun direktiivin 2000/29/EY liitteen IV muuttamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 14 artiklan toisen kohdan d alakohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Direktiivillä 2004/102/EY (2) muutetaan direktiivin 2000/29/EY liitteitä II, III, IV ja V, ja jäsenvaltioiden on pantava se täytäntöön 1 päivään maaliskuuta 2005 mennessä.

    (2)

    Direktiivi 2004/102/EY sisältää puuta ja puutuotteita koskevia säännöksiä. Kuormalavoja, pakkausrasioita ja sälytyspuita koskevilla toimilla mukautetaan yhteisön toimet vastaamaan FAOn kasvinsuojelutoimenpiteitä koskevaa kansainvälistä standardia nro 15 (Guidelines for regulating wood packaging material in international trade), jonka neljäs kasvinsuojelutoimenpiteitä käsittelevä tilapäiskomitea hyväksyi maaliskuussa 2002.

    (3)

    Standardin nro 15 mukaan havupuusta tai muusta raakapuusta valmistetulle pakkausmateriaalille (mukaan luettuna sälytyspuut) on tehtävä hyväksyttyjä toimenpiteitä, kuten lämpökäsittely (56 °C:ssa vähintään 30 minuutin ajan) tai metyylibromidikaasutus. Puu on myös varustettava erityisellä merkinnällä sen osoittamiseksi, että sille on tehty hyväksytty toimenpide.

    (4)

    Lisäksi standardin mukaan maat voivat teknisen perusteen täyttyessä vaatia, että maahantuotu puinen pakkausmateriaali, jolle on tehty hyväksytty toimenpide, on valmistettu kuoritusta puusta ja varustettu asianmukaisella merkinnällä.

    (5)

    Eräät kolmannet maat ovat pyytäneet yhteisöä harkitsemaan vaihtoehtoisia menetelmiä saman tavoitteen saavuttamiseksi. Tämän vuoksi käynnissä on tutkimus puun kuorinnan teknisistä näkökohdista ja erityisesti siitä, kuinka tehokkaasti tuholaisriskiä voidaan vähentää kuorinnalla muiden käsittelyjen ohessa.

    (6)

    Kyseisen tutkimuksen tuloksia odotellessa on asianmukaista lykätä vastaavan vaatimuksen soveltamista kuoritun puun osalta.

    (7)

    Tämän vuoksi direktiivi 2000/29/EY olisi muutettava vastaavasti.

    (8)

    Pysyvä kasvinsuojelukomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,

    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

    1 artikla

    Muutetaan direktiivi 2000/29/EY seuraavasti:

    1)

    Lisätään liitteessä IV olevan A osan I jakson 2 kohdan oikeanpuoleisen sarakkeen loppuun alakohta seuraavasti:

    ”Ensimmäistä luetelmakohtaa, jonka mukaan puisen pakkausmateriaalin on oltava valmistettu kuoritusta pyöreästä puusta, sovelletaan vasta 1 päivästä maaliskuuta 2006.”

    2)

    Lisätään liitteessä IV olevan A osan I jakson 8 kohdan oikeanpuoleisen sarakkeen loppuun alakohta seuraavasti:

    ”Edellä olevan a alakohdan ensimmäistä riviä, jonka mukaan puisen pakkausmateriaalin on oltava valmistettu kuoritusta pyöreästä puusta, sovelletaan vasta 1 päivästä maaliskuuta 2006.”

    2 artikla

    1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2005. Niiden on toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko viipymättä.

    Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä maaliskuuta 2005.

    Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

    2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina.

    3 artikla

    Tämä direktiivi tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    4 artikla

    Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 28 päivänä helmikuuta 2005.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    F. BODEN


    (1)  EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/102/EY (EYVL L 309, 6.10.2004, s. 9).

    (2)  EUVL L 309, 6.10.2004, s. 9.


    Top