Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2072

    Neuvoston asetus (EU) 2015/2072, annettu 17 päivänä marraskuuta 2015, eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien Itämerellä sovellettavien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2016 sekä asetusten (EU) N:o 1221/2014 ja (EU) 2015/104 muuttamisesta

    EUVL L 302, 19.11.2015, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/2072/oj

    19.11.2015   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 302/1


    NEUVOSTON ASETUS (EU) 2015/2072,

    annettu 17 päivänä marraskuuta 2015,

    eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien Itämerellä sovellettavien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2016 sekä asetusten (EU) N:o 1221/2014 ja (EU) 2015/104 muuttamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrätään, että neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet.

    (2)

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 (1) edellytetään säilyttämistoimenpiteiden hyväksymistä ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elimien laatimat kertomukset, sekä ottaen huomioon neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot.

    (3)

    Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet, mukaan lukien tarvittaessa tietyt niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että varmistetaan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kannan tai kalastuksen osalta ja ottaen asianmukaisesti huomioon asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 vahvistetut yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet.

    (4)

    Suurimmat sallitut saaliit, jäljempänä’TACit’, olisi sen vuoksi vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti ja saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen samalla eri kalastussektorien välisen oikeudenmukaisen kohtelun sekä ottaen huomioon myös näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa.

    (5)

    Erityisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen kalastusmahdollisuudet olisi vahvistettava mainituissa suunnitelmissa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Sen vuoksi Itämeren turskakantojen saalisrajoitukset olisi vahvistettava neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1098/2007 (2) vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.

    (6)

    Itäisen turskakannan biologisten muutosten vuoksi kansainvälinen merentutkimusneuvosto, jäljempänä ’ICES’, ei ole voinut vahvistaa biologisia viitearvoja turskakannoille ICES-osa-alueilla 25–32, ja se on sen sijaan katsonut, että kyseistä turskakantaa koskevan TACin olisi perustuttava puutteellisiin tietoihin perustuvaan lähestymistapaan. Biologisten viitearvojen puuttumisen vuoksi kyseisillä osa-alueilla ei ole voitu turskakannan osalta noudattaa asetuksessa (EY) N:o 1098/2007 vahvistettuja, kalastusmahdollisuuksia ja niiden jakamista koskevia sääntöjä. Koska kalastusmahdollisuuksien jättäminen vahvistamatta ja jakamatta voisi vakavasti vaarantaa turskakannan kestävyyden, asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 määriteltyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamisen edistämiseksi on aiheellista vahvistaa TAC puutteellisiin tietoihin perustuvan lähestymistavan perusteella tasolle, joka vastaa ICESin kehittämää ja suosittelemaa lähestymistapaa.

    (7)

    Koska ICES on omaksunut uuden tieteellisiä lausuntoja koskevan lähestymistavan turskan kalastusmahdollisuuksien vahvistamista varten osa-alueilla 22–24, kalastusmahdollisuuksien vähentämiseen on aiheellista soveltaa vaiheittaista lähestymistapaa.

    (8)

    Viimeisimmän tieteellisen lausunnon pohjalta on läntisen turskakannan kutualueen suojelemiseksi aiheellista vahvistaa kalastusmahdollisuudet muita kuin kutuaikoja varten (15 päivän helmikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2016 välinen aika, eikä huhtikuu, kuten aikaisemmin). Kalastusmahdollisuuksien vahvistaminen tällä tavoin edistää tämän kalakannan myönteistä kehitystä ja siten asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 määriteltyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista.

    (9)

    Asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 asetetaan yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteeksi saavuttaa kestävän enimmäistuoton hyödyntämistaso mahdollisuuksien mukaan vuoteen 2015 mennessä ja asteittain viimeistään vuoteen 2020 mennessä kaikkien kantojen osalta. Koska kyseisen hyödyntämistason saavuttamisesta vuoteen 2016 mennessä aiheutuisi vakavia seurauksia kilohaili- ja silakkakantoja kalastavien laivastojen sosiaaliselle ja taloudelliselle kestävyydelle, on hyväksyttävää, että kyseinen hyödyntämistaso saavutetaan viimeistään vuonna 2017. Näiden kantojen kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2016 olisi vahvistettava siten, että varmistetaan kestävän enimmäistuoton hyödyntämistason saavuttaminen asteittain kyseiseen ajankohtaan mennessä.

    (10)

    Tässä asetuksessa vahvistettujen kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 (3) ja erityisesti sen 33 ja 34 artiklaa, jotka koskevat saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, sekä kalastusmahdollisuuksien loppuun käyttämistä koskevien tietojen toimittamista komissiolle. Sen vuoksi tässä asetuksessa olisi täsmennettävä koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä niiden lähettäessä komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista.

    (11)

    Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 (4) otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sen jälkeen on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdalla otettu käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva vuotuinen joustomekanismi. Jotta näin ollen vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilannetta, olisi vahvistettava, että asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa sovelletaan analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta hyödynnetä.

    (12)

    Venäjän federaation tietyille unionista tuotaville maatalous- ja kalastustuotteille määräämän tuontikiellon takia vuonna 2015 otettiin käyttöön 25 prosentin joustomahdollisuus käyttämättömien kalastusmahdollisuuksien siirtämiseksi seuraavalle vuodelle Venäjän tuontikiellosta eniten tai suoraan kärsivien kantojen osalta. Poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi, jotka johtuvat kyseisen tuontikiellon jatkamisesta ja laajentamisesta unionin suhteen sekä tiettyjen perinteisten markkinoiden saavuttamattomuudesta, ja tieteellisen lausunnon pohjalta on aiheellista sallia vuonna 2015 käyttämättä jääneiden kalastusmahdollisuuksien siirtäminen vuodelle 2016 tiettyjen kantojen osalta 25 prosenttiin saakka ja Koillis-Atlantin makrillin osalta 17,5 prosenttiin saakka alkuperäisestä vuoden 2015 kiintiöstä. Sen vuoksi on aiheellista sisällyttää tällainen joustomahdollisuus sekä neuvoston asetukseen (EU) N:o 1221/2014 (5) että neuvoston asetukseen (EU) 2015/104 (6). Kyseisten kantojen osalta ei olisi sovellettava mitään muuta joustomahdollisuutta käyttämättömien kalastusmahdollisuuksien siirtämiseksi.

    (13)

    Jotta kalastustoiminta ei keskeytyisi ja jotta turvattaisiin unionin kalastajien toimeentulo, tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2016. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu. Johdanto-osan 12 kappaleessa esitettyjen syiden takia säännöksiä, jotka koskevat mahdollisuutta siirtää vuonna 2015 käyttämättä jääneet kalastusmahdollisuudet, olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2015,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    I LUKU

    YLEISET SÄÄNNÖKSET

    1 artikla

    Kohde

    Tässä asetuksessa vahvistetaan eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet Itämerellä vuodeksi 2016.

    2 artikla

    Soveltamisala

    Tätä asetusta sovelletaan Itämerellä toimiviin unionin kalastusaluksiin.

    3 artikla

    Määritelmät

    Tässä asetuksessa tarkoitetaan

    1)

    ’ICESillä’ kansainvälistä merentutkimusneuvostoa;

    2)

    ’Itämerellä’ ICES-alueita III b, III c ja III d;

    3)

    ’osa-alueella’ neuvoston asetuksen (EY) N:o 2187/2005 (7) liitteessä I määriteltyä Itämeren ICES-osa-aluetta;

    4)

    ’kalastusaluksella’ aluksia, jotka on varustettu meren elollisten luonnonvarojen kaupallista hyödyntämistä varten;

    5)

    ’unionin kalastusaluksella’ jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa ja unionissa rekisteröityä kalastusalusta;

    6)

    ’kannalla’ tietyllä kalastuksenhoitoalueella esiintyvää meren elollista luonnonvaraa;

    7)

    ’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC) sitä määrää, joka voidaan kustakin kannasta

    i)

    pyytää vuoden aikana, kun kyse on kalastuksista, joihin sovelletaan purkamisvelvoitetta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan nojalla; tai

    ii)

    purkaa vuoden aikana, kun kyse on kalastuksista, joihin ei sovelleta purkamisvelvoitetta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan nojalla;

    8)

    ’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle TACista jaettua osuutta.

    II LUKU

    KALASTUSMAHDOLLISUUDET

    4 artikla

    TACit ja niiden jakaminen

    TACit, kiintiöt sekä tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä.

    5 artikla

    Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityissäännökset

    Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:

    a)

    asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot;

    b)

    asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset;

    c)

    asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan tai asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti sallittavat saaliiden lisäpurkamiset;

    d)

    asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan mukaisesti pidätetyt tai asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti siirretyt määrät;

    e)

    asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset.

    6 artikla

    Purkamisvelvoitteen piiriin kuulumattomien saaliiden ja sivusaaliiden purkamisedellytykset

    1.   Saalisrajoitusten alaisten lajien saaliisiin, jotka on pyydetty asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa määritetyissä kalastuksissa, sovelletaan kyseisen asetuksen 15 artiklassa säädettyä purkamisvelvoitetta.

    2.   Punakampelan saaliita ja sivusaaliita voidaan pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos ne on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla unionin kalastusaluksilla, jolle on myönnetty kiintiö, jota ei ole käytetty loppuun.

    3.   Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään liitteessä kyseisessä artiklassa säädetyn, saaliiden lukemista asianomaisiin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.

    III LUKU

    JOUSTOMAHDOLLISUUS TIETTYJEN KANTOJEN KALASTUSMAHDOLLISUUKSIEN VAHVISTAMISESSA

    7 artikla

    Asetuksen (EU) 2015/104 muuttaminen

    Lisätään asetukseen (EU) 2015/104 artikla seuraavasti:

    ”18 a artikla

    Joustomahdollisuus tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuuksien vahvistamisessa

    1.   Tätä artiklaa sovelletaan seuraaviin kantoihin:

    a)

    makrilli alueilla III a ja IV; unionin vesillä alueilla II a, III b, III c ja III d;

    b)

    makrilli alueilla VI, VII, VIII a, VIII b, VIII d ja VIII e; unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella V b; kansainvälisillä vesillä alueilla II a, XII ja XIV;

    c)

    makrilli Norjan vesillä alueilla II a ja IV a;

    d)

    silli unionin, Norjan ja kansainvälisillä vesillä alueilla I ja II;

    e)

    silli Pohjanmerellä linjan 53° N pohjoispuolella;

    f)

    silli alueilla IV c and VII d;

    g)

    silli alueilla VII a, VII g, VII h, VII j ja VII k;

    h)

    piikkimakrilli unionin vesillä alueilla II a, IV a, VI, VII a–c, VII e–k, VIII a, VIII b, VIII d ja VIII e; unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella V b; kansainvälisillä vesillä alueilla XII ja XIV.

    2.   Jäsenvaltion vuonna 2015 käyttämättä jääneiden alkuperäisten kiintiöiden määrää lisätään 1 kohdan d–h alakohdassa määritettyjen kantojen osalta 25 prosenttiin asti kannan kyseisen jäsenvaltion kiintiön laskemiseksi vuodelle 2016. Kyseinen prosenttiosuus on 1 kohdan a–c alakohdassa määritettyjen kantojen osalta 17,5. Muille jäsenvaltioille asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan nojalla mahdollisesti siirretyt määrät sekä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37, 105 ja 107 artiklan nojalla vähennetyt määrät otetaan huomioon tämän kohdan mukaisten käytettyjen ja käyttämättä jääneiden määrien vahvistamisessa.

    3.   Kun jäsenvaltio on käyttänyt tämän artiklan 2 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa tietyn kannan osalta, mitään muuta joustomahdollisuutta ei sovelleta käyttämättömien kalastusmahdollisuuksien siirtämiseksi kyseisen kannan osalta.”

    8 artikla

    Asetuksen (EU) N:o 1221/2014 muuttaminen

    Lisätään asetukseen (EU) N:o 1221/2014 artikla seuraavasti:

    ”5 a artikla

    Joustomahdollisuus tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuuksien vahvistamisessa

    1.   Tätä artiklaa sovelletaan seuraaviin kantoihin:

    a)

    silli/silakka ICES-osa-alueilla 30–31;

    b)

    silli/silakka unionin vesillä ICES-osa-alueilla 25–27, 28.2, 29 ja 32;

    c)

    silli/silakka ICES-osa-alueella 28.1;

    d)

    kilohaili unionin vesillä ICES-osa-alueilla 22–32.

    2.   Jäsenvaltion vuonna 2015 käyttämättä jääneiden alkuperäisten kiintiöiden määrää lisätään 1 kohdassa määritettyjen kantojen osalta 25 prosenttiin asti kannan kyseisen jäsenvaltion kiintiön laskemiseksi vuodelle 2016. Muille jäsenvaltioille asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan nojalla mahdollisesti siirretyt määrät sekä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37, 105 ja 107 artiklan nojalla vähennetyt määrät otetaan huomioon tämän kohdan mukaisten käytettyjen ja käyttämättä jääneiden määrien vahvistamisessa.

    3.   Kun jäsenvaltio on käyttänyt tämän artiklan 2 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa tietyn kannan osalta, mitään muuta joustomahdollisuutta ei sovelleta käyttämättömien kalastusmahdollisuuksien siirtämiseksi kyseisen kannan osalta.”

    IV LUKU

    LOPPUSÄÄNNÖKSET

    9 artikla

    Tietojen toimittaminen

    Kun jäsenvaltiot lähettävät komissiolle pyydettyjen tai purettujen kantojen saaliiden määriin liittyviä tietoja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä esitettyjä kantojen koodeja.

    10 artikla

    Joustomahdollisuus

    1.   Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa on sovellettava kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa on sovellettava kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä toisin säädetä.

    2.   Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa ja 4 artiklaa ei sovelleta, jos jäsenvaltio hyödyntää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.

    11 artikla

    Voimaantulo

    Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2016.

    Tämän asetuksen 7 ja 8 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2015.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 17 päivänä marraskuuta 2015.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    J. ASSELBORN


    (1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).

    (2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1098/2007, annettu 18 päivänä syyskuuta 2007, Itämeren turskakantoja ja näitä kantoja hyödyntäviä kalastuksia koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta, asetuksen (ETY) N:o 2847/93 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 779/97 kumoamisesta (EUVL L 248, 22.9.2007, s. 1).

    (3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).

    (4)  Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).

    (5)  Neuvoston asetus (EU) N:o 1221/2014, annettu 10 päivänä marraskuuta 2014, eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien Itämerellä sovellettavien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2015 sekä asetusten (EU) N:o 43/2014 ja (EU) N:o 1180/2013 muuttamisesta (EUVL L 330, 15.11.2014, s. 16).

    (6)  Neuvoston asetus (EU) 2015/104, annettu 19 päivänä tammikuuta 2015, unionin vesillä ja unionin aluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2015, asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 779/2014 kumoamisesta (EUVL L 22, 28.1.2015, s. 1).

    (7)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2187/2005, annettu 21 päivänä joulukuuta 2005, kalavarojen säilyttämisestä teknisten toimenpiteiden avulla Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueilla (EUVL L 349, 31.12.2005, s. 1).


    LIITE

    Unionin aluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain

    Seuraavissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kalakannoittain sekä niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.

    Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin mainita.

    Kalakannat mainitaan lajin latinankielisen nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä.

    Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi tieteellisten nimien ja yleiskielisten nimien vastaavuustaulukko:

    Tieteellinen nimi

    Kolmikirjaiminen koodi

    Yleiskielinen nimi

    Clupea harengus

    HER

    Silakka

    Gadus morhua

    COD

    Turska

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Punakampela

    Salmo salar

    SAL

    Lohi

    Sprattus sprattus

    SPR

    Kilohaili


    Laji:

    Silakka

    Clupea harengus

    Alue:

    Osa-alueet 30–31

    HER/3D30.; HER/3D31.

    Suomi

    99 098

     

     

    Ruotsi

    21 774

     

     

    Unioni

    120 872

     

     

    TAC

    120 872

     

    Analyyttinen TAC


    Laji:

    Silakka

    Clupea harengus

    Alue:

    Osa-alueet 22–24

    HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24.

    Tanska

    3 683

     

     

    Saksa

    14 496

     

     

    Suomi

    2

     

    Tämän asetuksen 6 artiklan 3 kohtaa sovelletaan.

    Puola

    3 419

     

     

    Ruotsi

    4 674

     

     

    Unioni

    26 274

     

     

    TAC

    26 274

     

    Analyyttinen TAC

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta.

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.


    Laji:

    Silakka

    Clupea harengus

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueilla 25–27, 28.2, 29 ja 32

    HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.2; HER/3D29.; HER/3D32.

    Tanska

    3 905

     

     

    Saksa

    1 035

     

     

    Viro

    19 942

     

    Tämän asetuksen 6 artiklan 3 kohtaa sovelletaan.

    Suomi

    38 927

     

     

    Latvia

    4 921

     

     

    Liettua

    5 182

     

     

    Puola

    44 224

     

     

    Ruotsi

    59 369

     

     

    Unioni

    177 505

     

     

    TAC

    Ei sovelleta

     

    Analyyttinen TAC


    Laji:

    Silakka

    Clupea harengus

    Alue:

    Osa-alue 28.1

    HER/03D.RG

    Viro

    16 124

     

     

    Latvia

    18 791

     

    Tämän asetuksen 6 artiklan 3 kohtaa sovelletaan.

    Unioni

    34 915

     

     

    TAC

    34 915

     

    Analyyttinen TAC


    Laji

    Turska

    Gadus morhua

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueilla 25–32

    COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.; COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.; COD/3D31.; COD/3D32.

    Tanska

    9 451

     

     

    Saksa

    3 760

     

     

    Viro

    921

     

     

    Suomi

    723

     

     

    Latvia

    3 514

     

     

    Liettua

    2 315

     

     

    Puola

    10 884

     

     

    Ruotsi

    9 575

     

     

    Unioni

    41 143

     

     

    TAC

    Ei sovelleta

     

    Varo-TAC

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta.

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.


    Laji:

    Turska

    Gadus morhua

    Alue:

    Osa-alueet 22–24

    COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24.

    Tanska

    5 552 (1)

     

     

    Saksa

    2 715 (1)

     

     

    Viro

    123 (1)

     

     

    Suomi

    109 (1)

     

     

    Latvia

    459 (1)

     

     

    Liettua

    298 (1)

     

     

    Puola

    1 486 (1)

     

     

    Ruotsi

    1 978 (1)

     

     

    Unioni

    12 720 (1)

     

     

    TAC

    12 720 (1)

     

    Analyyttinen TAC

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta.

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.


    Laji:

    Punakampela

    Pleuronectes platessa

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueilla 22–32

    PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.; PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.; PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32.

    Tanska

    2 890

     

     

    Saksa

    321

     

     

    Puola

    605

     

     

    Ruotsi

    218

     

     

    Unioni

    4 034

     

     

    TAC

    4 034

     

    Analyyttinen TAC


    Laji:

    Lohi

    Salmo salar

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueilla 22–31

    SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

    Tanska

    19 879 (2)

     

     

    Saksa

    2 212 (2)

     

     

    Viro

    2 020 (2)

     

     

    Suomi

    24 787 (2)

     

     

    Latvia

    12 644 (2)

     

     

    Liettua

    1 486 (2)

     

     

    Puola

    6 030 (2)

     

     

    Ruotsi

    26 870 (2)

     

     

    Unioni

    95 928 (2)

     

     

    TAC

    Ei sovelleta

     

    Analyyttinen TAC

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta.

    Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.


    Laji:

    Lohi

    Salmo salar

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueella 32

    SAL/3D32.

    Viro

    1 344 (3)

     

     

    Suomi

    11 762 (3)

     

     

    Unioni

    13 106 (3)

     

     

    TAC

    Ei sovelleta

     

    Varo-TAC


    Laji:

    Kilohaili

    Sprattus sprattus

    Alue:

    Unionin vedet osa-alueilla 22–32

    SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32.

    Tanska

    19 958

     

     

    Saksa

    12 644

     

     

    Viro

    23 175

     

     

    Suomi

    10 447

     

     

    Latvia

    27 990

     

     

    Liettua

    10 125

     

     

    Puola

    59 399

     

     

    Ruotsi

    38 582

     

     

    Unioni

    202 320

     

     

    TAC

    Ei sovelleta

     

    Analyyttinen TAC


    (1)  Tämä kiintiö voidaan pyytää 1. tammikuuta–14. helmikuuta ja 1. huhtikuuta–31. joulukuuta 2016.

    (2)  Yksittäisten kalojen kappalemääränä.

    (3)  Yksittäisten kalojen kappalemääränä.


    Top