This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0690
Commission Regulation (EC) No 690/2008 of 4 July 2008 recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community (Recast)
Komission asetus (EY) N:o 690/2008, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2008 , kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi (uudelleenlaadittu)
Komission asetus (EY) N:o 690/2008, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2008 , kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi (uudelleenlaadittu)
EUVL L 193, 22.7.2008, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Kumoaja 32019R2072
22.7.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 193/1 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 690/2008,
annettu 4 päivänä heinäkuuta 2008,
kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi
(uudelleenlaadittu)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan h alakohdan ensimmäisen alakohdan,
ottaa huomioon Irlannin, Espanjan, Italian, Kyproksen, Liettuan, Maltan, Itävallan, Portugalin, Slovenian ja Slovakian esittämät pyynnöt,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi ja direktiivin 92/76/ETY muuttamisesta 8 päivänä toukokuuta 2001 annettua komission direktiiviä 2001/32/EY (2) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin. Nyt kun mainittua direktiiviä muutetaan vielä uudelleen, se olisi selkeyden vuoksi laadittava uudelleen. |
(2) |
Direktiivin 2000/29/EY mukaan voidaan määritellä ”suojellut alueet”, jotka ovat alttiina erityisille kasvien terveyteen liittyville vaaroille ja joita voidaan suojella edellytyksin, jotka ovat sopusoinnussa sisämarkkinoiden toteuttamisen kanssa. Tällaisia alueita on määritetty direktiivissä 2001/32/EY. |
(3) |
Tietyt jäsenvaltiot tai tietyt jäsenvaltioiden alueet tunnustetaan suojelluiksi tiettyjen haitallisten organismien osalta. Joissakin tapauksissa alueet on tunnustettu suojelluiksi väliaikaisesti, koska ei ollut toimitettu kattavia tietoja, joista käy ilmi, ettei kyseistä haitallista organismia esiintynyt asianomaisessa jäsenvaltiossa tai asianomaisella alueella, tai ei ollut saatettu päätöksen toimia kyseisen organismin hävittämiseksi. Siltä osin kuin jäsenvaltiot ovat toimittaneet tarvittavat tiedot, kyseiset alueet olisi pysyvästi tunnustettava suojelluiksi alueiksi. Väliaikaista tunnustamista olisi poikkeuksellisesti jatkettava rajoitetuksi ajaksi, jotta asianomaisilla jäsenvaltioilla olisi riittävästi lisäaikaa toimittaa tiedot, joista käy ilmi, ettei niiden alueella esiinny kyseistä organismia, tai tarvittaessa saattaa päätökseen toimensa kyseisen organismin hävittämiseksi. Suojeltuja alueita ei pitäisi haitallisten organismien esiintymisen vuoksi muutoin enää tunnustaa suojelluiksi. |
(4) |
Kypros tunnustettiin väliaikaisesti Daktulosphaira vitifoliae (Fitch)-, Ips sexdentatus Börner- ja Leptinotarsa decemlineata Say -organismien osalta suojelluksi alueeksi 31 päivään maaliskuuta 2008. Väliaikaisen tunnustamisen jälkeen Kyproksen toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että kyseisiä organismeja ei esiinny Kyproksella. Siksi Kypros pitäisi pysyvästi tunnustaa suojelluksi alueeksi kyseisten organismien osalta. |
(5) |
Tietyt Espanjan alueet tunnustettiin suojelluiksi alueiksi Thaumetopoea pityocampa (Den. and Schiff.). -organismin osalta. Espanjan toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että kyseistä organismia esiintyy nykyisin näillä alueilla. Siksi niitä ei enää pitäisi tunnustaa suojelluiksi alueiksi kyseisen organismin osalta. |
(6) |
Tietyt alueet Itävallassa, Italiassa, Sloveniassa ja Slovakiassa sekä Irlannin ja Liettuan koko alue tunnustettiin väliaikaisesti Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismin osalta suojelluiksi alueiksi 31 päivään maaliskuuta 2008. |
(7) |
Irlannin, Liettuan ja Slovakian toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että kyseisten maiden osalta Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismin osalta suojelluiksi tunnustettujen alueiden väliaikaista tunnustamista olisi poikkeuksellisesti jatkettava kahdella vuodella, jotta kyseisillä jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa toimittaa tiedot, joista käy ilmi, ettei niiden alueella esiinny Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismia, tai tarvittaessa saattaa päätökseen toimensa kyseisen organismin hävittämiseksi. |
(8) |
Italian ja Slovenian toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismia esiintyy nykyisin joillakin alueilla, jotka on aikaisemmin väliaikaisesti tunnustettu kyseisen organismin osalta suojelluiksi alueiksi 31 päivään maaliskuuta 2008. Siksi kyseisiä alueita ei enää pitäisi tunnustaa suojelluiksi alueiksi kyseisen organismin osalta. |
(9) |
Itävallan toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että vuonna 2007 vallinneiden epäsuotuisten olosuhteiden takia Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismia havaittiin useaan otteeseen joissakin sen alueen osissa, jotka on väliaikaisesti tunnustettu kyseisen organismin osalta suojelluiksi alueiksi. Siksi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismin osalta tietyillä alueilla suojelluksi tunnustettujen alueiden väliaikaista tunnustamista olisi poikkeuksellisesti jatkettava yhdellä vuodella, jotta Itävallalla olisi riittävästi aikaa varmistaa, että Itävallan vuonna 2007 toteuttamat hävitystoimet ovat olleet tehokkaita, ja toimittaa tiedot, joista käy ilmi, ettei sen alueella esiinny Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismia, tai tarvittaessa saattaa päätökseen toimensa kyseisen organismin hävittämiseksi vuonna 2008. |
(10) |
Malta tunnustettiin väliaikaisesti sitruspuun suruviruksen (eurooppalaisten kantojen) osalta suojelluksi alueeksi 31 päivään maaliskuuta 2008. Maltan toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että toimet kyseisen organismin hävittämiseksi ovat olleet tuloksekkaita. Siksi Malta pitäisi pysyvästi tunnustaa suojelluksi alueeksi kyseisen organismin osalta. |
(11) |
Portugali tunnustettiin väliaikaisesti sitruspuun suruviruksen (eurooppalaisten kantojen) osalta suojelluksi alueeksi. Portugalin toimittamien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että kyseistä organismia esiintyy nykyään eräässä osassa sen aluetta. Siksi kyseistä Portugalin alueen osaa ei enää pitäisi tunnustaa suojelluksi alueeksi kyseisen organismin osalta. |
(12) |
Tämän vuoksi on tarpeen muuttaa nykyisin suojeltuja alueita. |
(13) |
Suojeltuja alueita on tähän asti tunnustettu ja muutettu direktiivillä. Jotta täytäntöönpano olisi oikea-aikaista ja toteutettaisiin samanaikaisesti kaikissa jäsenvaltioissa, suojellut alueet olisi tunnustettava asetuksella. |
(14) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset. |
(15) |
Tämä asetus ei vaikuta liitteessä II olevassa B osassa mainittuihin jäsenvaltioita velvoittaviin määräaikoihin, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä I esitetyt yhteisön alueet tunnustetaan direktiivin 2000/29/EY 2 artiklan 1 kohdan h alakohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuiksi suojelluiksi alueiksi tämän asetuksen liitteessä I niiden kohdalla lueteltujen haitallisten organismien osalta.
2 artikla
Kumotaan direktiivi 2001/32/EY, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä II olevassa A osassa mainituilla säädöksillä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita velvoittavia liitteessä II olevassa B osassa asetettuja määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä.
Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 4 päivänä heinäkuuta 2008.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2008/64/EY (EUVL L 168, 28.6.2008, s. 31).
(2) EYVL L 127, 9.5.2001, s. 38. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2007/40/EY (EUVL L 169, 29.6.2007, s. 49).
LIITE I
Yhteisön alueet, jotka tunnustetaan suojelluiksi alueiksi niiden kohdalla lueteltujen haitallisten organismien osalta
Haitallinen organismi |
Suojeltu alue |
||||||||
a) Hyönteiset, punkit ja ankeroiset kaikissa niiden kehitysvaiheissa |
|||||||||
|
Kreikka, Espanja (Andalusia, Katalonia, Extremadura, Murcia, Valencia) |
||||||||
|
Irlanti, Portugali (Azorit, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste (Alcobaçan, Alenquerin, Bombarralin, Cadavalin, Caldas da Rainhan, Lourinhãn, Nazarén, Obidosin, Penichen ja Torres Vedrasin kunnat) ja Trás-os-Montes), Suomi, Ruotsi, Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||||
|
Irlanti, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Jersey) |
||||||||
|
Kypros |
||||||||
|
Irlanti, Kreikka, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Jersey) |
||||||||
|
Irlanti, Kreikka, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Jersey) |
||||||||
|
Latvia, Slovenia, Slovakia, Suomi |
||||||||
|
Kreikka, Portugali (Azorit) |
||||||||
|
Irlanti, Kreikka, Ranska, (Korsika), Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||||
|
Irlanti, Kreikka, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti ja Mansaari) |
||||||||
|
Irlanti, Kreikka, Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||||
|
Irlanti, Kypros, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti ja Mansaari) |
||||||||
|
Irlanti, Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||||
|
Irlanti, Espanja (Ibiza ja Menorca), Kypros, Malta, Portugali (Azorit ja Madeira), Suomi (Ahvenanmaa, Häme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa), Ruotsi (Blekinge, Gotlanti, Halland, Kalmar ja Skåne), Yhdistynyt kuningaskunta |
||||||||
|
Irlanti, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti) |
||||||||
|
Espanja (Granada ja Malaga), Portugali (Alentejo, Algarve ja Madeira) |
||||||||
b) Bakteerit |
|||||||||
|
Kreikka, Espanja, Portugali |
||||||||
|
|
||||||||
c) Sienet |
|||||||||
|
Tšekki, Irlanti, Kreikka (Kreeta ja Lesvos), Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta (lukuun ottamatta Mansaarta) |
||||||||
|
Kreikka |
||||||||
|
Irlanti, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti) |
||||||||
|
Irlanti, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti) |
||||||||
d) Virukset ja niiden kaltaiset organismit |
|||||||||
|
Irlanti, Ranska (Bretagne), Portugali (Azorit), Suomi, Yhdistynyt kuningaskunta (Pohjois-Irlanti) |
||||||||
|
Suomi, Ruotsi |
||||||||
|
Kreikka, Ranska (Korsika), Malta, Portugali (lukuun ottamatta Madeiraa) |
||||||||
|
Tšekki (31 päivään maaliskuuta 2009), Ranska (Alsace, Champagne-Ardenne ja Lorraine) (31 päivään maaliskuuta 2009), Italia (Basilicata) (31 päivään maaliskuuta 2009) |
LIITE II
A OSA
Kumottu direktiivi ja sen muutokset
(2 artiklassa tarkoitetut)
Komission direktiivi 2001/32/EY |
|
Direktiivi 2002/29/EY |
|
Direktiivi 2003/21/EY |
|
Direktiivi 2003/46/EY |
|
Vuoden 2003 liittymisasiakirja |
20 artikla ja liite II, s. 443 |
Direktiivi 2004/32/EY |
|
Päätös 2004/522/EY |
|
Direktiivi 2005/18/EY |
|
Direktiivi 2006/36/EY |
|
Direktiivi 2007/40/EY |
|
B OSA
Määräajat, joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatettava säädökset osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä
(2 artiklassa tarkoitetut)
Direktiivi |
Aikaraja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle |
Soveltamisen alkamispäivä |
2001/32/EY |
21. toukokuuta 2001 |
22. toukokuuta 2001 |
2002/29/EY |
31. maaliskuuta 2002 |
1. huhtikuuta 2002 |
2003/21/EY |
31. maaliskuuta 2003 |
1. huhtikuuta 2003 |
2003/46/EY |
15. kesäkuuta 2003 |
16. kesäkuuta 2003 |
2004/32/EY |
20. huhtikuuta 2004 |
21. huhtikuuta 2004 |
2005/18/EY |
14. toukokuuta 2005 |
15. toukokuuta 2005 |
2006/36/EY |
30. huhtikuuta 2006 |
1. toukokuuta 2006 |
2007/40/EY |
31. lokakuuta 2007 |
1. marraskuuta 2007 |
LIITE III
Vastaavuustaulukko
Direktiivi 2001/32/EY |
Tämä asetus |
1 artikla |
1 artikla |
3 artikla |
— |
— |
2 artikla |
4 artikla |
— |
5 artiklan ensimmäinen kohta |
3 artiklan ensimmäinen kohta |
5 artiklan toinen kohta |
— |
— |
3 artiklan toinen kohta |
6 artikla |
— |
Liite, a kohdan 1, 2 ja 3 alakohta |
Liite I, a kohdan 1, 2 ja 3 alakohta |
Liite, a kohdan 3.1 alakohta |
Liite I, a kohdan 3.1 alakohta |
Liite, a kohdan 4–15 alakohta |
Liite I, a kohdan 4–15 alakohta |
Liite, a kohdan 16 alakohta |
— |
Liite, b kohdan 1 alakohta |
Liite I, b kohdan 1 alakohta |
Liite, b kohdan 2 alakohdan ensimmäinen luetelmakohta |
Liite I, b kohdan 2 alakohdan ensimmäinen luetelmakohta |
— |
Liite I, b kohdan 2 alakohdan toinen luetelmakohta |
Liite, b kohdan 2 alakohdan toinen luetelmakohta |
— |
— |
Liite I, b kohdan 2 alakohdan kolmas luetelmakohta |
Liite, c kohdan 01 alakohta |
Liite I, c kohdan 01 alakohta |
Liite, c kohdan 1–3 alakohta |
Liite I, c kohdan 1–3 alakohta |
Liite, d kohdan 1–4 alakohta |
Liite I, d kohdan 1–4 alakohta |
— |
Liite II |
— |
Liite III |