Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0005

    Komission direktiivi 2005/5/EY, annettu 26 päivänä tammikuuta 2005, näytteenotto- ja määritysmenetelmistä elintarvikkeiden okratoksiini A -pitoisuuksien virallista tarkastusta varten annetun direktiivin 2002/26/EY muuttamisestaETA:n kannalta merkityksellinen teksti

    EUVL L 27, 29.1.2005, p. 38–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/5/oj

    29.1.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 27/38


    KOMISSION DIREKTIIVI 2005/5/EY,

    annettu 26 päivänä tammikuuta 2005,

    näytteenotto- ja määritysmenetelmistä elintarvikkeiden okratoksiini A -pitoisuuksien virallista tarkastusta varten annetun direktiivin 2002/26/EY muuttamisesta

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon elintarvikkeiden tarkastamisessa tarvittavien yhteisön näytteenottomenetelmien ja analyysimenetelmien käyttöön ottamisesta 20 päivänä joulukuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/591/ETY (1) ja erityisesti sen 1 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta 8 päivänä maaliskuuta 2001 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 466/2001 (2) vahvistetaan okratoksiini A:n enimmäismäärät paahdetuille kahvipavuille, jauhetulle paahdetulle kahville, liukoiselle kahville, viinille ja rypälemehulle.

    (2)

    Näytteenotolla on suuri merkitys okratoksiini A -pitoisuuden määritystarkkuudelle. Näytteenotto- ja määritysmenetelmistä elintarvikkeiden okratoksiini A -pitoisuuksien virallista tarkastusta varten 13 päivänä maaliskuuta 2002 annetun komission direktiivin 2002/26/EY (3) olisi sisällettävä säännökset, jotka koskevat paahdettuja kahvipapuja, jauhettua paahdettua kahvia, liukoista kahvia, viiniä ja rypälemehua.

    (3)

    Direktiivi 2002/26/EY olisi siksi muutettava vastaavasti.

    (4)

    Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

    1 artikla

    Muutetaan direktiivin 2002/26/EY liite I tämän direktiivin liitteen mukaisesti.

    2 artikla

    1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään kahdentoista kuukauden kuluttua voimaantulosta. Niiden on toimitettava komissiolle viipymättä kirjallisina nämä säännökset sekä taulukko säännösten ja direktiivin välisestä vastaavuudesta.

    Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

    2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

    3 artikla

    Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    4 artikla

    Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 26 päivänä tammikuuta 2005.

    Komission puolesta

    Markos KYPRIANOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 372, 31.12.1985, s. 50. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

    (2)  EYVL L 77, 16.3.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 78/2005 (EUVL L 16, 20.1.2005, s. 43).

    (3)  EYVL L 75, 16.3.2002, s. 38. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2004/43/EY (EUVL L 113, 20.4.2004, s. 14).


    LIITE

    Muutetaan direktiivin 2002/26/EY liite I seuraavasti:

    a)

    Korvataan 4.3, 4.4 ja 4.5 kohta seuraavasti:

    ”4.3   Yhteenveto viljojen, rusinoiden ja paahdetun kahvin näytteenottomenetelmistä

    TAULUKKO 1

    Erien jakaminen osaeriksi tuotteen ja erän painon mukaan

    Tuote

    Erän paino

    (tonneina)

    Osaerien paino tai lukumäärä

    Perusnäytteiden lkm.

    Kokoomanäytteen paino

    (kg)

    Vilja ja viljatuotteet

    ≥ 1 500

    500 tonnia

    100

    10

    > 300 ja < 1 500

    3 osaerää

    100

    10

    ≥ 50 ja ≤ 300

    100 tonnia

    100

    10

    < 50

    3–100 (1)

    1–10

    Rusinat (korintit, rusinat ja sultana-lajikkeet)

    ≥ 15

    15–30 tonnia

    100

    10

    < 15

    10–100 (2)

    1–10

    Paahdetut kahvipavut, jauhettu paahdettu kahvi ja liukoinen kahvi

    ≥ 15

    15–30 tonnia

    100

    10

    < 15

    10–100 (2)

    1–10

    4.4   Viljan ja viljatuotteiden (≥ 50 tonnin erät) sekä paahdettujen kahvipapujen, jauhetun paahdetun kahvin, liukoisen kahvin ja rusinoiden (≥ 15 tonnin erät) näytteenottomenetelmä

    Jos on mahdollista erottaa osaeriä, kukin erä on jaettava osaeriin taulukon 1 mukaisesti. Koska erän paino ei aina ole osaerien täsmällinen tulo, osaerien paino saa poiketa ilmoitetusta painosta enintään 20 prosentilla.

    Kustakin osaerästä on otettava erilliset näytteet.

    Perusnäytteiden lukumäärä: 100.

    Kokoomanäytteen paino: 10 kg.

    Jos edellä kuvattua näytteenottomenetelmää ei ole mahdollista soveltaa ilman erälle aiheutuvista vaurioista johtuvia huomattavia kaupallisia seurauksia (esimerkiksi pakkausmuotojen tai kuljetustapojen vuoksi), voidaan soveltaa muuta menetelmää sillä edellytyksellä, että näytteet ovat mahdollisimman edustavia ja käytetty menetelmä on tarkkaan kuvattu ja dokumentoitu.

    4.5   Viljan ja viljatuotteiden (< 50 tonnin erät) sekä paahdettujen kahvipapujen, jauhetun paahdetun kahvin, liukoisen kahvin ja rusinoiden (< 15 tonnin erät) näytteenottoa koskevat säännöt

    Alle 50 tonnin painoisten viljaerien ja alle 15 tonnin painoisten paahdettujen kahvipapujen, jauhetun paahdetun kahvin, liukoisen kahvin ja rusinoiden erien osalta on käytettävä erän painon mukaan näytteenottomenetelmää, jossa otetaan 10–100 perusnäytettä, joista muodostetaan yksi 1–10 kilogramman painoinen kokoomanäyte. Kun kyseessä on hyvin pieni vilja- tai viljatuote-erä (≤ 0,5 tonnia), voidaan perusnäytteitä ottaa vähemmän, mutta silloinkin muodostettavan kokoomanäytteen on oltava vähintään yhden kilogramman painoinen.

    Seuraavan taulukon lukuja voi käyttää perusnäytteiden lukumäärän määrittämisessä.

    TAULUKKO 2

    Vilja- ja viljatuote-erän painon mukaan otettavien perusnäytteiden lukumäärä

    Erän paino (tonnia)

    Perusnäytteiden lkm.

    ≤ 0,05

    3

    > 0,05–≤ 0,5

    5

    > 0,5–≤ 1

    10

    > 1–≤ 3

    20

    > 3–≤ 10

    40

    > 10–≤ 20

    60

    > 20–≤ 50

    100


    TAULUKKO 3

    Paahdettujen kahvipapujen, jauhetun paahdetun kahvin, liukoisen kahvin ja rusinoiden erien painon mukaan otettavien perusnäytteiden lukumäärä

    Erän paino (tonnia)

    Perusnäytteiden lkm.

    ≤ 0,1

    10

    > 0,1–≤ 0,2

    15

    > 0,2–≤ 0,5

    20

    > 0,5–≤ 1,0

    30

    > 1,0–≤ 2,0

    40

    > 2,0–≤ 5,0

    60

    > 5,0–≤ 10,0

    80

    > 10,0–≤ 15,0

    100”

    b)

    Lisätään 4.6 kohdan jälkeen 4.6 a kohta seuraavasti:

    ”4.6 a   Viinin ja rypälemehun näytteenottoa koskevat säännöt

    Kokoomanäytteen on oltava vähintään yhden kilogramman painoinen, paitsi milloin se ei ole mahdollista esimerkiksi siksi, että näyte koostuu yhdestä pullosta.

    Erästä otettavien perusnäytteiden vähimmäismäärän on oltava taulukossa 4 annetun mukainen. Perusnäytteiden lukumäärä on riippuvainen siitä, missä muodossa kyseisiä tuotteita markkinoidaan. Kun kyseessä on irtotavarana markkinoitava nestemäinen tuote, erä on sekoitettava mahdollisimman hyvin joko käsin tai koneellisesti juuri ennen näytteenottoa, mutta niin, että sekoittaminen ei vaikuta tuotteen laatuun. Tällöin voidaan olettaa, että okratoksiini A on jakautunut erässä homogeenisesti, ja riittää, että erästä otetaan kolme perusnäytettä kokoomanäytettä varten.

    Perusnäytteiden, jotka ovat usein pulloja tai pakkauksia, on oltava samanpainoisia. Perusnäytteen painon on oltava vähintään 100 grammaa ja kokoomanäytteen vähintään noin 1 kilogramma. Jos tästä säännöstä poiketaan, siitä on aina ilmoitettava 3.8 kohdassa säädetyssä näytteenottotodistuksessa.

    TAULUKKO 4

    Erästä otettavien perusnäytteiden vähimmäismäärä

    Markkinointimuoto

    Erän koko (litraa)

    Perusnäytteiden vähimmäismäärä

    Irtotavara (rypälemehu, viini)

    3

    Pullo/pakkaus (rypälemehu)

    ≤ 50

    3

    Pullo/pakkaus (rypälemehu)

    50–500

    5

    Pullo/pakkaus (rypälemehu)

    > 500

    10

    Pullo/pakkaus (viini)

    ≤ 50

    1

    Pullo/pakkaus (viini)

    50–500

    2

    Pullo/pakkaus (viini)

    > 500

    3”


    (1)  Riippuu erän painosta – ks. tämän liitteen taulukko 2.

    (2)  Riippuu erän painosta – ks. tämän liitteen taulukko 3.


    Top