This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0517
2004/517/EC:Commission Decision of 21 June 2004 amending Commission Decision 2001/881/EC as regards the list of border inspection posts agreed for veterinary checks on animals and animal products from third countries (notified under document number C(2004) 2185)
2004/517/EY:Komission päätös, tehty 21 päivänä kesäkuuta 2004, päätöksen 2001/881/EY muuttamisesta kolmansista maista tulevien eläinten ja eläintuotteiden eläinlääkärintarkastuksia varten hyväksyttyjen rajatarkastusasemien luettelon osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2185)
2004/517/EY:Komission päätös, tehty 21 päivänä kesäkuuta 2004, päätöksen 2001/881/EY muuttamisesta kolmansista maista tulevien eläinten ja eläintuotteiden eläinlääkärintarkastuksia varten hyväksyttyjen rajatarkastusasemien luettelon osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2185)
EUVL L 221, 22.6.2004, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO)
EUVL L 327M, 5.12.2008, p. 15–17
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/09/2009; Implisiittinen kumoaja 32009D0821
22.6.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 221/18 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 21 päivänä kesäkuuta 2004,
päätöksen 2001/881/EY muuttamisesta kolmansista maista tulevien eläinten ja eläintuotteiden eläinlääkärintarkastuksia varten hyväksyttyjen rajatarkastusasemien luettelon osalta
(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2185)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2004/517/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/496/ETY (2) ja erityisesti sen 6 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kolmansista maista tulevien eläinten ja eläintuotteiden eläinlääkärintarkastuksia varten hyväksyttyjen rajatarkastusasemien luettelosta ja komission asiantuntijoiden tekemiä tarkastuksia koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen saattamisesta ajan tasalle 7 päivänä joulukuuta 2001 tehty komission päätös 2001/881/EY (3) olisi päivitettävä, jotta otettaisiin erityisesti huomioon tiettyjen jäsenvaltioiden muuttunut tilanne sekä yhteisön tarkastukset. |
(2) |
Slovenian viranomaisten pyynnöstä ja yhteisön tarkastuksen seurauksena luetteloon olisi lisättävä uudeksi rajatarkastusasemaksi Koperin satama. |
(3) |
Latvian viranomaisten pyynnöstä ja yhteisön tarkastuksen seurauksena luetteloon olisi lisättävä uudeksi rajatarkastusasemaksi Grebneva. |
(4) |
Päätöksen 2001/881/EY muuttamisesta rajatarkastusasemien luettelon osalta Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Puolan, Slovenian ja Slovakian liittymisen johdosta tehdyssä komission päätöksessä 2004/469/EY luettelosta oli virheellisesti poistettu Saksan kohdalta Münchenin rajatarkastusasema, ja olisi aiheellista korjata kyseinen virhe tämän päätöksen yhteydessä. |
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lisätään päätöksen 2001/881/EY liitteessä olevaan rajatarkastusasemia koskevaan luetteloon Slovenian kohdalle seuraava merkintä:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
”Koper |
2600399 |
P |
|
HC, NHC-T(CH), NHC-NT” |
|
2 artikla
Lisätään päätöksen 2001/881/EY liitteessä olevaan rajatarkastusasemia koskevaan luetteloon Latvian kohdalle seuraava merkintä:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
”Grebneva |
2972199 |
R |
|
HC-T, NHC-T(CH), NHC-NT” |
|
3 artikla
Lisätään päätöksen 2001/881/EY liitteessä olevaan rajatarkastusasemia koskevaan luetteloon Saksan kohdalle seuraava merkintä:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
”München |
0149699 |
A |
|
HC(2), NHC(2) |
O” |
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 21 päivänä kesäkuuta 2004.
Komission puolesta
David BYRNE
Komission jäsen
(1) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9.
(2) EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/43/EY (EYVL L 162, 1.7.1996, s. 1).
(3) EYVL L 326, 11.12.2001, s. 44, päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2004/469/EY (EUVL L 160, 30.4.2004, s. 7).