This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0556
2001/556/EC: Commission Decision of 11 July 2001 drawing up provisional lists of third country establishments from which Member States authorise imports of gelatine intended for human consumption (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 1788)
2001/556/EY: Komission päätös, tehty 11 päivänä heinäkuuta 2001, väliaikaisten luetteloiden laatimisesta kolmansien maiden laitoksista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1788)
2001/556/EY: Komission päätös, tehty 11 päivänä heinäkuuta 2001, väliaikaisten luetteloiden laatimisesta kolmansien maiden laitoksista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1788)
EYVL L 200, 25.7.2001, p. 23–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; Kumoaja 32014D0160
2001/556/EY: Komission päätös, tehty 11 päivänä heinäkuuta 2001, väliaikaisten luetteloiden laatimisesta kolmansien maiden laitoksista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1788)
Virallinen lehti nro L 200 , 25/07/2001 s. 0023 - 0027
Komission päätös, tehty 11 päivänä heinäkuuta 2001, väliaikaisten luetteloiden laatimisesta kolmansien maiden laitoksista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1788) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2001/556/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon sellaisten kolmannen maan laitosten väliaikaisten luetteloiden laatimista siirtymäkauden ajaksi koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, joista jäsenvaltioilla on lupa tuoda tiettyjä eläintuotteita, kalastustuotteita tai eläviä simpukoita, 22 päivänä kesäkuuta 1995 tehdyn neuvoston päätöksen 95/408/EY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston päätöksellä 98/603/EY(2), ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission päätöksen 94/278/EY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 98/597/EY(4), liitteessä olevassa XIII osassa esitetään luettelo kolmansista maista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia. (2) Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sellaisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset 17 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/118/ETY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 1999/724/EY(6), liitteessä II olevassa 4 luvussa säädetään markkinoille saattamiseen ja ihmisravinnoksi tarkoitetun gelatiinin tuontiin sovellettavista terveysedellytyksistä. Edelleen komission päätöksellä 2000/20/EY(7) säädetään terveystodistuksista elintarvikkeeksi tarkoitetun gelatiinin tuomiseksi kolmansista maista. (3) Komissio on vastaanottanut laitosluettelot eräiltä kolmansilta mailta, jotka on luetteloitu päätöksen 94/278/EY liitteessä olevassa XIII osassa. Näiden kolmansien maiden toimivaltaiset viranomaiset ovat vakuuttaneet komissiolle, että niiden laitokset täyttävät kokonaisuudessaan asiaa koskevat yhteisön terveysvaatimukset. (4) Jotta yhteisöllä olisi riittävästi aikaa tehdä tarkastuksia kolmansissa maissa varmistaakseen kyseisten kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten antamien vakuutusten pätevyyden ja jotta kolmansien maiden kanssa käytävä kauppa ei keskeytyisi, olisi laadittava ihmisravinnoksi tarkoitettua gelatiinia tuottavia laitoksia koskevat väliaikaiset luettelot päätöksessä 95/408/ETY säädettyä menettelyä noudattaen. (5) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Jäsenvaltioiden on sallittava ihmisravinnoksi tarkoitetun gelatiinin tuonti liitteessä mainituista laitoksista. 2 artikla Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 2000. 3 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2001. Komission puolesta David Byrne Komission jäsen (1) EYVL L 243, 11.10.1995, s. 17. (2) EYVL L 289, 28.10.1998, s. 36. (3) EYVL L 120, 11.5.1994, s. 44. (4) EYVL L 286, 23.10.1998, s. 59. (5) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49. (6) EYVL L 290, 12.11.1999, s. 32. (7) EYVL L 6, 11.1.2000, s. 60. ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS/LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER/VERZEICHNIS DER BETRIEBE/ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ/LIST OF ESTABLISHMENTS/LISTE DES ÉTABLISSEMENTS/ELENCO DEGLI STABILIMENTI/LIJST VAN BEDRIJVEN/LISTA DOS ESTABELECIMENTOS/LUETTELO LAITOKSISTA/FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Producto: gelatina destinada al consumo humano/Produkt: gelatine til konsum/Erzeugnis: zum Verzehr bestimmte Gelatine/Προϊόν: ζελατίνη με προορισμό την κατανάλωση από τον άνθρωπο/Product: gelatine intended for human consumption/Produit: gélatine destinée à la consommation humaine/Prodotto: gelatine destinate al consumo umano/Product: voor menselijke consumptie bestemde gelatine/Produto: gelatina destinada ao consumo humano/Tuote: ihmisravinnoksi tarkoitettu gelatiini/Varuslag: gelatin avsett som livsmedel >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA> >TAULUKON PAIKKA>