This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R0542
Council Regulation (ECSC, EC, Euratom) No 542/97 of 13 March 1997 laying down the weightings applicable from 1 July 1996 to the remuneration of officials of the European Communities serving in third countries
Neuvoston asetus (EHTY, EY, EURATOM) N:o 542/97, annettu 13 päivänä maaliskuuta 1997, Euroopan yhteisön virkamiesten, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa, palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavien korjauskertoimien vahvistamisesta
Neuvoston asetus (EHTY, EY, EURATOM) N:o 542/97, annettu 13 päivänä maaliskuuta 1997, Euroopan yhteisön virkamiesten, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa, palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavien korjauskertoimien vahvistamisesta
EYVL L 84, 26.3.1997, p. 1–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1996
Neuvoston asetus (EHTY, EY, EURATOM) N:o 542/97, annettu 13 päivänä maaliskuuta 1997, Euroopan yhteisön virkamiesten, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa, palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavien korjauskertoimien vahvistamisesta
Virallinen lehti nro L 084 , 26/03/1997 s. 0001 - 0005
NEUVOSTON ASETUS (EHTY, EY, EURATOM) N:o 542/97, annettu 13 päivänä maaliskuuta 1997, Euroopan yhteisön virkamiesten, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa, palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavien korjauskertoimien vahvistamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon sopimuksen Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta, ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt ja näiden yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevat palvelussuhteen ehdot, jotka on vahvistettu asetuksessa (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (Euratom, EHTY, EY) N:o 2485/96 (2), ja erityisesti sen liitteessä X olevan 13 artiklan ensimmäisen kohdan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo, että olisi otettava huomioon elinkustannusten kehitys yhteisön ulkopuolisissa maissa ja vahvistettava sen vuoksi 1 päivästä heinäkuuta 1996 alkaen korjauskertoimet, joita sovelletaan virkamiesten, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa, heidän asemamaansa valuuttana maksettaviin palkkoihin, henkilöstösääntöjen liitteen X säännösten mukaisesti neuvosto vahvistaa puolivuosittain korjauskertoimet, ja tästä syystä sen on tehtävä uusien korjauskertoimien vahvistamista koskevat päätökset seuraavien vuosipuoliskojen osalta, 1 päivänä heinäkuuta 1996 alkavana ajanjaksona sovellettavista korjauskertoimista, jotka koskevat aikaisemman asetuksen perusteella suoritettua maksua, voi seurata palkkojen taannehtivia tarkistuksia (korotuksia tai alennuksia), olisi säädettävä taannehtivasta palkankorotuksesta, jos kyseiset korjauskertoimet aiheuttavat korotuksen, olisi säädettävä liikaa saatujen määrien takaisinperimisestä, jos kyseiset korjauskertoimet aiheuttavat alennuksen 1 päivän heinäkuuta 1996 ja päivän, jona 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavia korjauskertoimia koskeva neuvoston päätös tehdään, välisen ajanjakson osalta, ja Euroopan yhteisöjen virkamiesten ja muun henkilöstön palkkoihin ja eläkkeisiin yhteisössä sovellettavien korjauskertoimien yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi olisi säädettävä, että mahdollinen takaisinperiminen voi tapahtua ainoastaan enintään niiden kuuden kuukauden aikana, jotka edeltävät päivää, jona vahvistamista koskeva päätös tehdään ja että kyseiset vaikutukset voidaan porrastaa tuon päätöksen päivämäärää seuraavalle enintään kahdentoista kuukauden ajanjaksolle, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Vahvistetaan yhteisön virkamiesten asemamaan valuuttana maksettaviin palkkoihin sovellettavat korjauskertoimet 1 päivästä heinäkuuta 1996 alkaen liitteen mukaisesti. Näiden palkkojen laskemisessa käytettävät vaihtokurssit ovat samat kuin Euroopan yhteisöjen yleistä talousarviota toteutettaessa sovellettavat vaihtokurssit sen kuukauden osalta, joka edeltää ensimmäisessä kohdassa tarkoitettua päivämäärää. 2 artikla Henkilöstösääntöjen liitteessä X olevan 13 artiklan ensimmäisen kohdan mukaisesti neuvosto vahvistaa puolivuosittain korjauskertoimet. Näin ollen se vahvistaa uudet korjauskertoimet 1 päivästä tammikuuta 1997 alkaen. Jos kyseiset korjauskertoimet aiheuttavat palkkojen korotuksen, toimielimet suorittavat maksut taannehtivasti. Jos korjauskertoimet aiheuttavat palkkojen alennuksen, toimielimet tekevät palkoista vähennykset taannehtivasti 1 päivän heinäkuuta 1996 ja päivän, jona 1 päivästä heinäkuuta 1996 sovellettavia korjauskertoimia koskeva neuvoston päätös tehdään, välisen ajanjakson osalta. Liikaa saatujen määrien takaisinperimistä edellyttävät taannehtivat tarkistukset voidaan kuitenkin tehdä ainoastaan enintään sen puolivuotiskauden aikana, joka edeltää päivää, jona vahvistamista koskeva päätös tehdään, ja kyseinen takaisinperiminen voidaan porrastaa tämän päätöksen päivämäärää seuraavalle enintään kahdentoista kuukauden ajanjaksolle. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 13 päivänä maaliskuuta 1997. Neuvoston puolesta J. VAN AARTSEN Puheenjohtaja (1) EYVL N:o L 56, 4.3.1968, s. 1 (2) EYVL N:o L 338, 28.12.1996, s. 1 LIITE >TAULUKON PAIKKA>