EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0104
2013/104/EU: Commission Implementing Decision of 21 February 2013 amending Decision 2007/777/EC as regards the entry for Brazil in the list of third countries and parts thereof from where imports into the Union of biltong/jerky and pasteurised meat products are authorised (notified under document C(2013) 899) Text with EEA relevance
2013/104/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 21 päivänä helmikuuta 2013 , päätöksen 2007/777/EY muuttamisesta Brasiliaa koskevan kohdan osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista kuivatun lihan ja pastöroitujen lihavalmisteiden tuonti unioniin on sallittua (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 899) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
2013/104/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 21 päivänä helmikuuta 2013 , päätöksen 2007/777/EY muuttamisesta Brasiliaa koskevan kohdan osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista kuivatun lihan ja pastöroitujen lihavalmisteiden tuonti unioniin on sallittua (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 899) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 51, 23.2.2013, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32020R0692
23.2.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 51/16 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 21 päivänä helmikuuta 2013,
päätöksen 2007/777/EY muuttamisesta Brasiliaa koskevan kohdan osalta sellaisten kolmansien maiden ja niiden osien luettelossa, joista kuivatun lihan ja pastöroitujen lihavalmisteiden tuonti unioniin on sallittua
(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 899)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2013/104/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantolauseen, 8 artiklan 1 kohdan ensimmäisen kohdan ja 8 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnissa kolmansista maista sekä päätöksen 2005/432/EY kumoamisesta 29 päivänä marraskuuta 2007 tehdyssä komission päätöksessä 2007/777/EY (2) vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden osista, joista lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonti unioniin on sallittua, sekä käsittelyt, joita edellytetään kyseiseen tuontiin liittyvien, eläinten terveyttä koskevien riskien valvomiseksi. |
(2) |
Päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 3 osassa vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden osista, joista saa tuoda kuivattua lihaa ja pastöroituja lihavalmisteita unioniin. |
(3) |
Brasilian alueet, joista saa tuoda unioniin kotieläiminä pidetyistä naudoista saatuja erityiskäsiteltyjä lihatuotteita, luetellaan päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 2 osassa. |
(4) |
Brasilia on pyytänyt komissiota sallimaan kyseisiltä alueilta myös kotieläiminä pidetyistä naudoista saadun asianmukaisesti erityiskäsitellyn kuivatun lihan tuonnin unioniin. |
(5) |
Kun otetaan huomioon komissiolle kyseisillä Brasilian alueilla osoitettu eläinten terveystilanne, olisi aiheellista sallia kyseisiltä alueilta kotieläiminä pidetyistä naudoista saadun, päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevassa 4 osassa säädetyn E- tai F-erityiskäsitellyn kuivatun lihan tuonti unioniin. |
(6) |
Sen vuoksi päätöstä 2007/777/EY olisi muutettava. |
(7) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lisätään päätöksen 2007/777/EY liitteessä II olevaan 3 osaan Argentiinaa koskevan kohdan jälkeen Brasiliaa koskeva kohta seuraavasti:
”BR |
Brasilia BR-2 |
E tai F |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX” |
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 21 päivänä helmikuuta 2013.
Komission puolesta
Tonio BORG
Komission jäsen
(1) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) EUVL L 312, 30.11.2007, s. 49.