This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0733
Council Regulation (EC) No 733/2007 of 22 February 2007 concerning the implementation of the Agreement between the European Community and the Government of Canada on the conclusion of GATT Article XXIV:6 Negotiations, amending and supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Neuvoston asetus (EY) N:o 733/2007, annettu 22 päivänä helmikuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen saattamista päätökseen koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta ja tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä
Neuvoston asetus (EY) N:o 733/2007, annettu 22 päivänä helmikuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen saattamista päätökseen koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta ja tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä
EUVL L 169, 29.6.2007, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
29.6.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 169/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 733/2007,
annettu 22 päivänä helmikuuta 2007,
Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen saattamista päätökseen koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta ja tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2658/87 (1) otettiin käyttöön tavaranimikkeistö, jäljempänä ’yhdistetty nimikkeistö’, ja samassa asetuksessa vahvistettiin myös yhteisen tullitariffin sopimustullit. |
(2) |
Euroopan yhteisön ja Kanadan hallituksen välisen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen saattamista päätökseen koskevan sopimuksen tekemisestä 22 päivänä helmikuuta 2007 tehdyllä päätöksellä 2007/444/EY (2) neuvosto hyväksyi yhteisön puolesta kyseisen sopimuksen tarkoituksenaan saattaa päätökseen GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti käynnistetyt neuvottelut. |
(3) |
Asetus (ETY) N:o 2658/87 olisi tämän vuoksi muutettava ja täydennettävä vastaavasti, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan ja täydennetään asetuksen (ETY) N:o 2658/87 kolmannen osan III jakson liite 7 (WTO-kiintiöt, jotka yhteisön toimivaltaiset viranomaiset avaavat) tämän asetuksen liitteen mukaisilla tariffikiintiöillä ja määrillä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2007.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä helmikuuta 2007.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
F. MÜNTEFERING
(1) EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 129/2007 (EUVL L 56, 23.2.2007, s. 1).
(2) Katso tämän virallisen lehden sivu 53.
LIITE
Rajoittamatta sitä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, ja myönnytykset määräytyvät tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön mukaan, sellaisina kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä. Kun CN-koodin edellä on ”ex,” myönnytykset määräytyvät sekä CN-koodin että sitä vastaavan kuvauksen sisällön perusteella.
KOLMAS OSA
Tariffiliitteet
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Tulli |
0203 12 11 0203 12 19 0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15 ex02031955 0203 19 59 0203 22 11 0203 22 19 0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15 ex02032955 0203 29 59 |
Luuttomat tai luulliset palat kesyä sikaa, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt, lukuun ottamatta erikseen tullille esitettyä sisäfilettä |
Maakohtainen (Kanada) 4 624 tonnin tariffikiintiö, kiintiötulli 233–434 euroa/t |
0203 12 11 0203 12 19 0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15 ex02031955 0203 19 59 0203 22 11 0203 22 19 0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15 ex02032955 0203 29 59 |
Luuttomat tai luulliset palat kesyä sikaa, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt, lukuun ottamatta erikseen tullille esitettyä sisäfilettä |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
ex02031955 ex02032955 |
Luuton selkä ja kinkku sikaa, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
0207 11 10 0207 11 30 0207 11 90 0207 12 10 0207 12 90 |
Kanan ruhot, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
0207 13 10 0207 13 20 0207 13 30 0207 13 40 0207 13 50 0207 13 60 0207 13 70 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 40 0207 14 60 |
Kanan palat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
0207 14 10 |
Kanan luuttomat palat, jäädytetyt |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
0207 24 10 0207 24 90 0207 25 10 0207 25 90 0207 26 10 0207 26 20 0207 26 30 0207 26 40 0207 26 50 0207 26 60 0207 26 70 0207 26 80 0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Kalkkunan liha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
|
Kalkkunan palat, jäädytetyt |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
0207 27 10 |
luuttomat |
|
0207 27 20 |
puolikkaat ja neljännekset |
|
0207 27 80 |
muut |
|
0402 10 19 |
Rasvaton maitojauhe |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 1839/2006 (EUVL L 355, 15.12.2006, s. 1) |
2204 29 65 2204 29 75 |
Tuoreista rypäleistä valmistettu viini (muu kuin kuohuviini ja määritetyillä alueilla tuotettu laatuviini), todellinen alkoholipitoisuus enintään 13 tilavuusprosenttia, enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 1839/2006 (EUVL L 355, 15.12.2006, s. 1) |
2204 21 79 2204 21 80 |
Tuoreista rypäleistä valmistettu viini (muu kuin kuohuviini ja määritetyillä alueilla tuotettu laatuviini), todellinen alkoholipitoisuus enintään 13 tilavuusprosenttia, enintään 2 litraa vetävissä astioissa |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 1839/2006 (EUVL L 355, 15.12.2006, s. 1) |
2205 90 10 |
Vermutti ja muu tuoreista viinirypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla, todellinen alkoholipitoisuus enintään 18 tilavuusprosenttia, enemmän kuin 2 litraa vetävissä astioissa |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 1839/2006 (EUVL L 355, 15.12.2006, s. 1) |
2008 20 11 2008 20 19 2008 20 31 2008 20 39 2008 20 71 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 79 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 71 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 60 2008 70 11 2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 70 |
Säilötyt ananakset, sitrushedelmät, päärynät, aprikoosit, kirsikat, persikat ja mansikat |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
1003 00 |
Ohra |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
1001 90 99 |
Tavallinen vehnä |
Lisätään 853 tonnia voimassa olevaan Kanadan maakohtaiseen EY:n tariffikiintiöön, kiintiötulli 12 euroa/t |
1005 90 00 1005 10 90 |
Maissi |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 |
Koiran- ja kissanruoka |
Pannaan täytäntöön neuvoston asetuksella (EY) N:o 711/2006 (EUVL L 124, 11.5.2006, s. 1) |
2309 90 31 2309 90 41 2309 90 51 2309 90 95 2309 90 99 |
Valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan |
Avataan 2 700 tonnin EY:n tariffikiintiö (erga omnes), kiintiötulli 7 prosenttia |
Kaikissa edellä mainituissa tullinimikkeissä ja kiintiöissä sovelletaan samaa tavarankuvausta kuin 15 jäsenvaltion EY:ssä.