Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2007:046:TOC

Euroopan unionin virallinen lehti, L 46, 16. helmikuuta 2007


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-261X

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 46

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

50. vuosikerta
16. helmikuu 2007


Sisältö

 

I   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

 

Komission asetus (EY) N:o 143/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

1

 

 

Komission asetus (EY) N:o 144/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, maidon ja maitotuotteiden vientitukien vahvistamisesta

3

 

 

Komission asetus (EY) N:o 145/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, voin vientituen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 581/2004 säädetyssä pysyvässä tarjouskilpailussa

7

 

*

Komission asetus (EY) N:o 146/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, asetuksen (ETY) N:o 3440/84 muuttamisesta omalla pumppausjärjestelmällä varustettujen alusten tiettyjä trooleja koskevien edellytysten osalta

9

 

*

Komission asetus (EY) N:o 147/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, eräiden vuosien 2007–2012 kalakiintiöiden mukauttamisesta elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002 23 artiklan 4 kohdan nojalla

10

 

*

Komission asetus (EY) N:o 148/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, joidenkin nimien rekisteröimisestä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin (Geraardsbergse mattentaart (SMM) – Pataca de Galicia tai Patata de Galicia (SMM) – Poniente de Granada (SAN) – Gata-Hurdes (SAN) – Patatas de Prades tai Patates de Prades (SMM) – Mantequilla de Soria (SAN) – Huile d'olive de Nîmes (SAN) – Huile d'olive de Corse tai Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (SAN) – Clémentine de Corse (SMM) – Agneau de Sisteron (SMM) – Connemara Hill Lamb tai Uain Sléibhe Chonamara (SMM) – Sardegna (SAN) – Carota dell'Altopiano del Fucino (SMM) – Stelvio tai Stilfser (SAN) – Limone Femminello del Gargano (SMM) – Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (SAN) – Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (SMM) – Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (SMM) – Sangueira de Barroso-Montalegre (SMM) – Batata de Trás-os-Montes (SMM) – Salpicão de Barroso-Montalegre (SMM) – Alheira de Barroso-Montalegre (SMM) – Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso tai Borrego de leite de Barroso (SMM) – Azeite do Alentejo Interior (SAN) – Paio de Beja (SMM) – Linguíça do Baixo Alentejo tai Chouriço de carne do Baixo Alentejo (SMM) – Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (SAN))

14

 

*

Komission asetus (EY) N:o 149/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, nimityksen rekisteröimisestä aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin – Boerenkaas (APT)

18

 

 

Komission asetus (EY) N:o 150/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, perustamissopimuksen liitteeseen I kuulumattomina tavaroina vietäviin tiettyihin maitotuotteisiin sovellettavien tukien määrien vahvistamisesta

20

 

 

Komission asetus (EY) N:o 151/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, vilja-alalla 16 päivästä helmikuuta 2007 kannettavien tuontitullien vahvistamisesta

23

 

 

Komission asetus (EY) N:o 152/2007, annettu 15 päivänä helmikuuta 2007, asetuksessa (EY) N:o 936/2006 tarkoitetun tavallisen vehnän vientiä koskevan tarjouskilpailun osana toimitettujen tarjousten osalta

26

 

 

II   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista

 

 

PÄÄTÖKSET

 

 

Komissio

 

 

2007/102/EY

 

*

Komission päätös, tehty 12 päivänä helmikuuta 2007, yhteisön kansanterveysalan toimintaohjelman (2003–2008) toteuttamista koskevan vuoden 2007 työsuunnitelman ja avustuksia koskevan vuosittaisen työohjelman hyväksymisestä (1)

27

 

 

2007/103/EY

 

*

Komission päätös, tehty 12 päivänä helmikuuta 2007, kansanterveysohjelman toimien valintaa ja rahoitusta koskevista yleisistä periaatteista ja perusteista (1)

45

 

 

2007/104/EY

 

*

Komission päätös, tehty 15 päivänä helmikuuta 2007, päätöksen 2002/300/EY muuttamisesta bonamioosi-nilviäistaudin (Bonamia ostreae) osalta hyväksyttyjen alueiden luetteloon sisältymättömien alueiden osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 419)  (1)

51

 

 

2007/105/EY

 

*

Komission päätös, tehty 15 päivänä helmikuuta 2007, päätösten 2005/731/EY ja 2005/734/EY muuttamisesta niiden soveltamisajan pidentämisen osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 420)  (1)

54

 

 

III   Euroopan unionista tehtyä sopimusta soveltamalla annetut säädökset

 

 

EUROOPAN UNIONISTA TEHDYN SOPIMUKSEN V OSASTOA SOVELTAMALLA ANNETUT SÄÄDÖKSET

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/106/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Afganistaniin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta

55

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/107/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Moldovan tasavaltaan

59

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/108/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Sudaniin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta

63

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/109/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, entiseen Jugoslavian tasavaltaan Makedoniaan nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon muuttamisesta ja jatkamisesta

68

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/110/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Lähi-idän rauhanprosessiin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon jatkamisesta ja muuttamisesta

71

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/111/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Etelä-Kaukasiaan nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon muuttamisesta ja jatkamisesta

75

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/112/YUTP, hyväksytty 15 päivältä helmikuuta 2007, Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Afrikan suurten järvien alueelle

79

 

*

Neuvoston yhteinen toiminta 2007/113/YUTP, hyväksytty 15 päivänä helmikuuta 2007, Keski-Aasiaan nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon muuttamisesta ja jatkamisesta

83

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.

Top