Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0810

    2008/810/EY: Komission päätös, tehty 21 päivänä lokakuuta 2008 , eräille yhteisön vertailulaboratorioille eläinten terveyden ja elävien eläinten alalla myönnettävästä yhteisön taloudellisesta tuesta vuoden 2008 jälkipuoliskoa varten (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 5976)

    EUVL L 281, 24.10.2008, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/810/oj

    24.10.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 281/30


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 21 päivänä lokakuuta 2008,

    eräille yhteisön vertailulaboratorioille eläinten terveyden ja elävien eläinten alalla myönnettävästä yhteisön taloudellisesta tuesta vuoden 2008 jälkipuoliskoa varten

    (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 5976)

    (Ainoastaan englannin-, espanjan- ja ranskankieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)

    (2008/810/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY (1) ja erityisesti sen 28 artiklan 2 kohdan,

    ottaa huomioon rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 (2) ja erityisesti sen 32 artiklan 7 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Päätöksen 90/424/ETY 28 artiklan 1 kohdan mukaan yhteisön vertailulaboratorioille eläinten terveyden ja elävien eläinten alalla voidaan myöntää yhteisön tukea.

    (2)

    Yhteisön taloudellisen tuen myöntämisestä yhteisön vertailulaboratorioille rehuja, elintarvikkeita ja eläinten terveyttä koskevilta osin 28 päivänä marraskuuta 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 (3) säädetään, että yhteisö myöntää taloudellista tukea edellyttäen, että hyväksytyt työohjelmat on toteutettu tehokkaasti ja että tuensaajat toimittavat komissiolle kaikki tarvittavat tiedot tiettyjä määräaikoja noudattaen.

    (3)

    Asetuksen (EY) N:o 1754/2006 2 artiklan mukaan komission ja yhteisön viitelaboratorioiden välisistä suhteista määrätään yhteistyösopimuksella, johon liitetään monivuotinen työohjelma.

    (4)

    Komissio on arvioinut yhteisön vertailulaboratorioiden toimittamat vuoden 2008 jälkipuoliskoa koskevat työohjelmat ja niitä vastaavat talousarviolaskelmat.

    (5)

    Yhteisön taloudellista tukea olisi myönnettävä yhteisön vertailulaboratorioille, jotka on nimetty suorittamaan seuraavien säädösten mukaiset tehtävät ja velvoitteet:

    neuvoston direktiivi 2006/88/EY (4), annettu 24 päivänä lokakuuta 2006, vesiviljelyeläimiin ja niistä saataviin tuotteisiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista sekä vesieläinten tiettyjen tautien ehkäisemisestä ja torjunnasta,

    komission asetus (EY) N:o 180/2008 (5), annettu 28 päivänä helmikuuta 2008, yhteisön vertailulaboratoriosta muita hevoseläinten tauteja kuin afrikkalaista hevosruttoa varten ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 liitteen VII muuttamisesta,

    komission asetus (EY) N:o 737/2008 (6), annettu 28 päivänä heinäkuuta 2008, yhteisön vertailulaboratorioiden nimeämisestä äyriäisten tauteja, raivotautia ja nautojen tuberkuloosia varten, lisävastuualueiden ja -tehtävien vahvistamisesta raivotautia ja nautojen tuberkuloosia tutkiville yhteisön vertailulaboratorioille sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 liitteen VII muuttamisesta.

    (6)

    Yhteisön vertailulaboratorioiden seminaarien toimintaa ja järjestämistä varten myönnetyn yhteisön tuen olisi myös täytettävä asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 vahvistetut tukikelpoisuusvaatimukset.

    (7)

    Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (7) 3 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti eläintautien hävittämistä ja seurantaa koskevat ohjelmat (eläinlääkintätoimenpiteet) rahoitetaan Euroopan maatalouden tukirahastosta. Lisäksi asetuksen 13 artiklan toisessa kohdassa säädetään, että asianmukaisesti perustelluissa poikkeustapauksissa päätöksessä 90/424/ETY tarkoitettujen toimenpiteiden ja ohjelmien ollessa kyseessä jäsenvaltioille ja maataloustukirahaston tukea saaville tuensaajille hallinto- ja henkilöstökustannuksista aiheutuvat menot rahoitetaan maataloustukirahastosta. Varainhoidon valvonnan osalta sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1290/2005 9, 36 ja 37 artiklaa.

    (8)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Yhteisö myöntää taloudellista tukea Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevalle Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Scienceen (Cefas) kuuluvalle Weymouth Laboratorylle direktiivin 2006/88/EY liitteessä VI olevassa I osassa säädettyjen tehtävien ja velvoitteiden suorittamiseen äyriäisten tautien osalta.

    Yhteisön taloudellisen tuen osuus on 100 prosenttia asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 määritellyistä tukikelpoisista kustannuksista, joita kyseiselle laboratoriolle aiheutuu työohjelman toteuttamisesta, ja tuen määrä on 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona enintään 51 000 euroa.

    2 artikla

    Yhteisö myöntää taloudellista tukea Ranskassa sijaitsevalle AFSSA:n laboratoriolle – Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses/Laboratoire d’études et de recherche en pathologie equine – asetuksen (EY) N:o 180/2008 liitteessä säädettyjen tehtävien ja velvoitteiden suorittamiseen muiden hevoseläinten tautien kuin afrikkalaisen hevosruton osalta.

    Yhteisön taloudellisen tuen osuus on 100 prosenttia asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 määritellyistä tukikelpoisista kustannuksista, joita kyseiselle laboratoriolle aiheutuu työohjelman toteuttamisesta, ja tuen määrä on 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona enintään 212 000 euroa.

    3 artikla

    Yhteisö myöntää taloudellista tukea Nancyssa, Ranskassa, sijaitsevalle AFSSA:n laboratoriolle – Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages – asetuksen (EY) N:o 737/2008 liitteessä I säädettyjen tehtävien ja velvoitteiden suorittamiseen raivotaudin osalta.

    Yhteisön taloudellisen tuen osuus on 100 prosenttia asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 määritellyistä tukikelpoisista kustannuksista, joita kyseiselle laboratoriolle aiheutuu työohjelman toteuttamisesta, ja tuen määrä on 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona enintään 128 000 euroa, josta enintään 33 000 euroa osoitetaan raivotautia käsittelevän teknisen seminaarin järjestämiseen.

    4 artikla

    Yhteisö myöntää taloudellista tukea Madridissa, Espanjassa, sijaitsevalle Universidad Complutense de Madridin Facultad de Veterinariaan kuuluvalle Laboratorio de Vigilancia Veterinarialle (VISAVET) asetuksen (EY) N:o 737/2008 liitteessä II säädettyjen tehtävien ja velvoitteiden suorittamiseen tuberkuloosin osalta.

    Yhteisön taloudellisen tuen osuus on 100 prosenttia asetuksessa (EY) N:o 1754/2006 määritellyistä tukikelpoisista kustannuksista, joita kyseiselle laitokselle aiheutuu työohjelman toteuttamisesta, ja tuen määrä on 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2008 välisenä ajanjaksona enintään 100 000 euroa, josta enintään 21 000 euroa osoitetaan tuberkuloosin diagnosointitekniikoita käsittelevän teknisen seminaarin järjestämiseen.

    5 artikla

    Tämä päätös on osoitettu seuraaville:

    Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, Dr. Grant Stentiford, The Nothe, Barrack Road, Weymouth, Dorset DT4 8UB, Yhdistynyt kuningaskunta (P. (44-13) 05 20 67 22).

    Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA) – Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr. Stephan Zientara, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort Cedex, Ranska (P. (33) 143 96 72 80).

    AFSSA – Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Dr. Florence Cliquet, Nancy, France, 54220 Malzéville, Ranska (P. (33) 383 29 89 50).

    VISAVET – Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Dr. Alicia Aranaz, Avda. Puerta de Hierro, s/n. Ciudad Universitaria, 28040. Madrid, Espanja (P. (34) 913 94 39 92).

    Tehty Brysselissä 21 päivänä lokakuuta 2008.

    Komission puolesta

    Androulla VASSILIOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19.

    (2)  EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1, oikaisu EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1.

    (3)  EUVL L 331, 29.11.2006, s. 8.

    (4)  EUVL L 328, 24.11.2006, s. 14.

    (5)  EUVL L 56, 29.2.2008, s. 4.

    (6)  EUVL L 201, 30.7.2008, s. 29.

    (7)  EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1.


    Top