EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1492

Komission asetus (EY) N:o 1492/2004, annettu 23 päivänä elokuuta 2004, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta siltä osin kuin se koskee nautaeläinten, lampaiden ja vuohien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden hävittämistoimenpiteitä, lampaiden ja vuohien siemennesteen ja alkioiden kauppaa ja tuontia sekä erikseen määriteltyä riskiainesta(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 274, 24.8.2004, p. 3–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 183M, 5.7.2006, p. 99–104 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1492/oj

24.8.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 274/3


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1492/2004,

annettu 23 päivänä elokuuta 2004,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta siltä osin kuin se koskee nautaeläinten, lampaiden ja vuohien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden hävittämistoimenpiteitä, lampaiden ja vuohien siemennesteen ja alkioiden kauppaa ja tuontia sekä erikseen määriteltyä riskiainesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (1) ja erityisesti sen 23 artiklan ensimmäisen kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan hävittämistoimenpiteet, jotka on toteutettava, kun tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) esiintyminen on todettu nautaeläimissä, lampaissa ja vuohissa.

(2)

BSE:hen liittyvää karjan teurastamista koskevassa 14 päivänä syyskuuta 2000 antamassaan lausunnossa tieteellinen ohjauskomitea päätteli, että syntymäkohortin teurastuksella saavutetaan pitkälti sama vaikutus kuin koko karjan teurastuksella. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen biologisia vaaroja käsittelevä ryhmä antoi 21 päivänä huhtikuuta 2004 lausunnon, jossa se totesi, että tieteellisen ohjauskomitean lausunnon muuttamiseen ole riittäviä lisäperusteita. Asetuksen (EY) N:o 999/2001 teurastusta koskevat säännökset olisi siksi muutettava näiden lausuntojen mukaisiksi.

(3)

Yhteisön lainsäädännön oikeusvarmuuden nimissä on myös tarpeen selventää BSE-tapauksen kohortin määritelmää ja toimia, jotka on toteutettava kohortin eläinten suhteen, jotta vältetään erilaiset tulkinnat.

(4)

Lisäksi on tarpeen selventää TSE-hävittämistoimenpiteiden soveltamista tiineinä oleviin uuhiin ja useita karjoja sisältäviin tiloihin. Käytännön ongelmien ratkaisemiseksi olisi muutettava sääntöjä, jotka koskevat lampaita lihotukseen tuottavia tiloja, tuntemattomaan genotyyppiin kuuluvien uuhien tuomista tiloille, joilla on todettu tartunta, sekä ajanjaksoa, jonka aikana poikkeuksia sovelletaan eläinten hävittämiseen tiloilla tai rotuihin, joissa ARR-alleelia esiintyy vähän.

(5)

Tieteellisen ohjauskomitean 4 päivänä huhtikuuta 2002 antaman lausunnon mukaiset scrapienhävittämistoimenpiteet on lisätty asetukseen (EY) N:o 999/2001, sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 260/2003 (2). Kyseiset toimenpiteet otettiin käyttöön vähitellen, jotta hallintakysymykset voitiin ottaa huomioon. Tällä hetkellä käytettävissä olevan tiedon mukaan on erittäin epätodennäköistä, että alle kahden kuukauden ikäisten eläinten ruhoissa olisi merkittäviä määriä taudin aiheuttajia, edellyttäen että sisälmykset ja pää poistetaan. Hävittämistoimenpiteisiin olisi tehtävä lisää muutoksia, jotta voitaisiin ratkaista joissain jäsenvaltioissa näiden nuorten eläinten suhteen todetut ongelmat.

(6)

On aiheellista ottaa käyttöön tiloja koskevia rajoituksia, kun scrapieta epäillään lampaassa tai vuohessa, jotta vältetään muiden mahdollisesti tartunnan saaneiden eläinten siirtäminen ennen tartunnan vahvistumista.

(7)

Testausvaatimukset, jotka mahdollistavat rajoitusten poistaminen tiloilta, joilla on todettu tartunta, ovat osoittautuneet kohtuuttoman vaativiksi suurille lammaskatraille, ja niitä olisi muutettava. On myös aiheellista täsmentää tällaisen testauksen kohderyhmien määritelmää.

(8)

Yleiset säännöt lampaiden ja vuohien siemennesteen ja alkioiden kaupalle ja tuonnille on vahvistettu neuvoston direktiivissä 92/65/ETY (3). Erityiset TSE:ihin liittyvät säännöt kyseisten eläinten siemennesteen ja alkioiden markkinoille saattamiselle olisi vahvistettava tässä asetuksessa.

(9)

Erikseen määriteltyä riskiaineksesta koskevissa asetuksen (EY) N:o 999/2001 nykyisissä säännöksissä lannerangan nikamien ja rintanikamien poikkihaarakkeet eivät sisälly erikseen määritellyn riskiaineksen luetteloon, ja yhdenmukaisesti näiden säännösten kanssa myöskään näiden nikamien okahaarakkeita, kaulanikamien oka- ja poikkihaarakkeita ja ristiluun keskiharjua (crista sacralis mediana) ei tulisi pitää erikseen määriteltynä riskiaineksena.

(10)

Asetusta (EY) N:o 999/2001 olisi siksi muutettava vastaavasti.

(11)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet I, VII, VIII, IX ja XI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämän asetuksen liitteen 3 ja 4 kohtaa sovelletaan 1 päivänä tammikuuta 2005.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 23 päivänä elokuuta 2004.

Komission puolesta

David BYRNE

Komission jäsen


(1)  EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 876/2004 (EUVL L 162, 30.4.2004, s. 52).

(2)  EUVL L 37, 13.2.2003, s. 7.

(3)  EYVL L 268, 14.9.1992, s. 54. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/68/EY (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 320).


LIITE

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet I, VII, VIII, IX ja XI seuraavasti:

1)

Korvataan liitteessä I oleva 2 kohta seuraavasti:

”2.

Tässä asetuksessa tarkoitetaan lisäksi

a)

’kotoperäisellä BSE-tapauksella’ naudan spongiforminen enkefalopatia -tapausta, jonka ei ole selvästi osoitettu aiheutuneen elävän eläimen tuontia edeltävästä tartunnasta;

b)

’erillisellä rasvakudoksella’ teurastuksen ja leikkaamisen aikana poistettua sisäistä ja ulkoista rasvaa, erityisesti nautaeläinten sydämen, vatsapaidan ja munuaisen tuoretta rasvaa sekä leikkaamoista peräisin olevaa rasvaa;

c)

’kohortilla’ nautaeläinten ryhmää, johon sisältyvät sekä

i)

eläimet, jotka ovat syntyneet samaan karjaan kuin tartunnan saanut nautaeläin 12 kuukautta ennen tai jälkeen sen syntymän; että

ii)

eläimet, joita on kasvatettu jossain vaiheessa ensimmäisen elinvuoden aikana yhdessä tartunnan saaneen nautaeläimen kanssa tämän ensimmäisen elinvuoden aikana;

d)

’indeksitapauksella’ tilan tai epidemiologisesti määritellyn ryhmän ensimmäistä eläintä, jossa todetaan TSE-tartunta.”

2)

Korvataan liite VII seuraavasti:

”LIITE VII

TARTTUVIEN SPONGIFORMISTEN ENKEFALOPATIOIDEN HÄVITTÄMINEN

1)

Asetuksen 13 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa tutkimuksessa on selvitettävä:

a)

nautaeläimien osalta:

kaikki sairaaksi todetun eläimen kanssa samalla tilalla olevat muut märehtijät,

sairaaksi todetun naaraspuolisen eläimen jälkeläiset, jotka ovat syntyneet emän kliinisten oireiden toteamisen jälkeen tai kahden vuoden sisällä sitä ennen,

kaikki sairaaksi todetun eläimen kohortin eläimet,

sairauden mahdollinen alkuperä,

muut eläimet sairaaksi todetun eläimen tilalla tai muilla sellaisilla tiloilla, joille TSE:n taudinaiheuttaja on saattanut levitä tai jotka ovat saattaneet altistua samalle rehulle tai samalle saastuntalähteelle,

mahdollisesti saastuneen rehun tai muun materiaalin siirrot tai muut tartuntakeinot, jotka ovat voineet siirtää TSE:n taudinaiheuttajan kyseessä olevalle tilalle tai sieltä muualle;

b)

lampaiden ja vuohien osalta:

kaikki sairaaksi todetun eläimen tilalla olevat muut märehtijät kuin lampaat ja vuohet,

sairaaksi todetun eläimen vanhemmat ja naaraspuolisen eläimen tapauksessa sairaaksi todetun eläimen kaikki alkiot, munasolut ja viimeiset jälkeläiset, sikäli kuin ne ovat tunnistettavissa,

kaikki sairaaksi todetun eläimen tilalla olevat muut lampaat ja vuohet toisessa luetelmakohdassa tarkoitettujen eläinten lisäksi,

taudin mahdollinen alkuperä ja muut tilat, joilla on TSE:n taudinaiheuttajan mahdollisesti tartuttamia eläimiä, alkioita tai munasoluja tai jotka ovat saaneet samaa rehua tai altistuneet samalle saastuntalähteelle,

mahdollisesti saastuneen rehun tai muun materiaalin siirrot tai muut tartuntakeinot, jotka ovat voineet siirtää BSE:n taudinaiheuttajan kyseessä olevalle tilalle tai sieltä muualle.

2)

Asetuksen 13 artiklan 1 kohdan c alakohdassa säädettyihin toimenpiteisiin on sisällyttävä vähintään seuraavat:

a)

Jos nautaeläimessä on todettu BSE-tauti, 1 kohdan a alakohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetussa tutkimuksessa tunnistetut nautaeläimet lopetetaan ja hävitetään täydellisesti; jäsenvaltio voi kuitenkin päättää

olla lopettamatta ja hävittämättä 1 kohdan a alakohdan kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetun kohortin eläimiä, jos on esitetty todisteita siitä, että näillä eläimillä ei ollut mahdollisuutta syödä samaa rehua kuin tartunnan saanut eläin,

lykätä 1 kohdan a alakohdan kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetun kohortin eläinten lopettamista ja hävittämistä niiden tuotantoiän loppuun, kun on kyse jatkuvasti keinosiemennysasemilla olevista sonneista ja voidaan varmistaa, että ne hävitetään täydellisesti kuoleman jälkeen.

b)

Jos lampaassa tai vuohessa on todettu TSE-tauti, 1 päivästä lokakuuta 2003 lähtien toimivaltaisen viranomaisen päätöksen mukaisesti

i)

1 kohdan b alakohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetussa tutkimuksessa tunnistetut kaikki eläimet lopetetaan ja hävitetään täydellisesti sekä alkiot ja munasolut hävitetään täydellisesti; tai

ii)

kaikki 1 kohdan b alakohdan toisessa ja kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetussa tutkimuksessa tunnistetut eläimet lopetetaan ja hävitetään täydellisesti sekä alkiot ja munasolut hävitetään täydellisesti, lukuun ottamatta:

jalostuspässejä, jotka ovat ARR/ARR-genotyyppiä,

jalostusuuhia, joilla on vähintään yksi ARR-alleeli mutta ei ainoatakaan VRQ-alleelia, ja, mikäli tällaiset jalostusuuhet ovat tiineinä tutkimuksen aikana, myöhemmin syntyviä karitsoja, jos niiden genotyyppi on tämän kohdan vaatimusten mukainen,

lampaita, joilla on vähintään yksi ARR-alleeli ja jotka on tarkoitettu yksinomaan teurastettaviksi,

mikäli toimivaltainen viranomainen niin päättää, alle kahden kuukauden ikäisiä lampaita ja vuohia, jotka on tarkoitettu yksinomaan teurastettaviksi;

iii)

siinä tapauksessa, että tartunnan saanut eläin on tuotu kyseiselle tilalle muulta tilalta, jäsenvaltio voi päättää tapauksen mukaan, toteuttaako se hävittämistoimenpiteitä alkuperätilalla vai tilalla, jossa tartunta todettiin, vai molemmissa; jos yhteislaidunta on käyttänyt useampi kuin yksi karja, jäsenvaltiot voivat kaikki epidemiologiset tekijät aiheellisesti huomioon otettuaan päättää rajoittaa kyseiset hävittämistoimenpiteet koskemaan vain yhtä karjaa; jos tilalla pidetään useampaa kuin yhtä karjaa, jäsenvaltiot voivat päättää rajoittaa toimenpiteiden soveltamisen siihen karjaan, jossa scrapie on todettu, edellyttäen että on varmistettu, että karjat on pidetty erillään toisistaan ja tartunnan leviäminen karjojen välillä suoran tai epäsuoran kontaktin välityksellä on epätodennäköistä.

c)

Jos lampaassa tai vuohessa on todettu BSE-tauti, kaikki 1 kohdan b alakohdan toisesta viidenteen luetelmakohdassa tarkoitetussa tutkimuksessa tunnistetut eläimet lopetetaan ja hävitetään täydellisesti sekä alkiot ja munasolut hävitetään täydellisesti.

3)

Jos scrapieta epäillään lampaassa tai vuohessa jäsenvaltiossa sijaitsevalla tilalla, kaikille tilan muille lampaille ja vuohille on määrättävä virallinen siirtämisrajoitus, kunnes tutkimustulokset ovat käytettävissä. Jos on näyttöä siitä, että tila, jolla eläin oli, kun scrapieta alettiin epäillä, ei todennäköisesti ole tila, jolla eläin olisi voinut altistua scrapielle, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että muut tilat tai ainoastaan tila, jolla altistus tapahtui, asetetaan viralliseen valvontaan käytettävissä olevan epidemiologisen tiedon mukaan.

4)

Tiloille, joilla on hävitetty eläimiä 2 kohdan b alakohdan i tai ii alakohdan mukaisesti, saa tuoda ainoastaan seuraavia eläimiä:

a)

urospuolisia lampaita, jotka ovat ARR/ARR-genotyyppiä;

b)

naaraspuolisia lampaita, joilla on vähintään yksi ARR-alleeli mutta ei yhtään VRQ-alleelia;

c)

vuohia, jos

i)

tilalla ei ole muita kuin sellaisia jalostuslampaita, joilla on a ja b alakohdassa tarkoitettu genotyyppi;

ii)

kaikki eläintilat on puhdistettu ja desinfioitu perusteellisesti karjan hävittämisen jälkeen;

iii)

tilalla toteutetaan tehostettuja TSE:n seurantatoimia, mukaan luettuna kaikkien sellaisten vuohien testaus, jotka ovat yli 18 kuukauden ikäisiä ja

jotka on joko teurastettu ihmisravinnoksi niiden tuotantoiän päättyessä tai

jotka ovat kuolleet tai jotka on lopetettu tilalla ja jotka täyttävät liitteessä III olevan A luvun II osan 3 kohdan edellytykset.

5)

Tiloilla, joilla on toteutettu 2 kohdan b alakohdan i tai ii alakohdan mukaisia hävittämistoimia, saa käyttää ainoastaan seuraavanlaista lampaan siemennestettä ja seuraavanlaisia lampaiden alkioita:

a)

ARR/ARR-genotyypin pässien siemennestettä;

b)

alkioita, joissa on vähintään yksi ARR-alleeli mutta ei yhtään VRQ-alleelia.

6)

Jos tunnetun genotyypin lampaita on vaikea korvata, jäsenvaltiot voivat päättää sallia siirtymäkauden aikana, joka päättyy 1 päivänä tammikuuta 2006, ja poiketen siitä, mitä 4 kohdan b alakohdassa olevassa rajoituksessa säädetään, genotyypiltään tuntemattomien uuhien, jotka eivät ole tiineinä, tuonnin 2 kohdan b alakohdan i ja ii luetelmakohdassa mainituille tiloille.

7)

Kun tilalla on toteutettu 2 kohdan b alakohdan i ja ii luetelmakohdassa tarkoitetut toimet,

a)

ARR/ARR-genotyypin lampaiden siirtämiseen tilalta muualle ei sovelleta mitään rajoituksia;

b)

lampaita, joilla on vain yksi ARR-alleeli, saa siirtää tilalta muualle ainoastaan suoraan ihmisravinnoksi teurastettaviksi tai hävittämistarkoituksessa; kuitenkin

uuhia, joilla on yksi ARR-alleeli mutta ei yhtään VRQ-alleelia, voidaan siirtää muille tiloille, joille on asetettu rajoitus 2 kohdan b alakohdan ii alakohdan mukaisesti toteutettujen toimenpiteiden johdosta;

jos toimivaltainen viranomainen niin päättää, karitsoja, joilla on yksi ARR-alleeli eikä yhtään VRQ-alleelia, voidaan siirtää yhdelle muulle tilalle yksinomaan teurastusta varten lihotettaviksi; määränpäänä olevalla tilalla ei saa olla muita kuin teurastusta varten lihotettavia lampaita tai vuohia, ja kyseinen tila saa lähettää eläviä lampaita tai vuohia muille tiloille ainoastaan suoraan teurastettaviksi;

c)

mikäli jäsenvaltio niin päättää, alle kahden kuukauden ikäisiä lampaita ja vuohia voidaan siirtää tilalta suoraan ihmisravinnoksi teurastettaviksi; tällaisten eläinten pää ja vatsaontelon elimet on kuitenkin hävitettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 (1) 4 artiklan 2 kohdan a, b tai c alakohdan mukaisesti;

d)

muiden kuin a ja b alakohdassa tarkoitettujen genotyyppien lampaita saa siirtää tilalta muualle ainoastaan hävittämistarkoituksessa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta c alakohdan säännösten soveltamista.

8)

Edellä 4, 5 ja 7 kohdassa mainittujen poikkeusten soveltamista jatketaan tiloilla kolmen vuoden ajan siitä päivämäärästä, kun

a)

tilan kaikki lampaat on luokiteltu ARR/ARR-genotyypiksi; tai

b)

eläintiloissa viimeksi on pidetty lampaita tai vuohia; tai

c)

tehostettu TSE:n seuranta alkoi 4 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa; tai

d)

tilan kaikki jalostuspässit ovat ARR/ARR-genotyyppiä ja kaikilla jalostusuuhilla on vähintään yksi ARR-alleeli mutta ei yhtään VRQ-alleelia, edellyttäen että näiden kolmen vuoden aikana seuraavien yli 18 kuukauden ikäisten eläinten TSE-testauksen tulokset ovat negatiivisia:

vuotuinen otos ihmisravinnoksi tuotantoikänsä päättyessä teurastetuista lampaista liitteessä III olevan A luvun II osan 4 kohdassa esitetyn otoskoon mukaisesti; ja

kaikki liitteessä III olevan A luvun II osan 3 kohdassa tarkoitetut eläimet, jotka ovat kuolleet tai jotka on lopetettu tilalla.

9)

Jos ARR-alleelia esiintyy tietyssä rodussa tai koko tilalla vain vähän tai näiden toimenpiteiden katsotaan olevan tarpeellisia sisäsiitoksen välttämiseksi, jäsenvaltio voi päättää

a)

lykätä enintään viidellä vuodella 2 kohdan b alakohdan i ja ii alakohdassa tarkoitettua eläinten hävittämistä;

b)

sallia muiden kuin 4 kohdassa tarkoitettujen lampaiden tuonnin 2 kohdan b alakohdan i ja ii alakohdassa tarkoitetuille tiloille, jos eläimillä ei ole VRQ-alleelia.

10)

Jäsenvaltioiden, jotka soveltavat 6 ja 9 kohdassa säädettyjä poikkeuksia, on annettava komissiolle selvitys poikkeusten myöntämiselle asettamistaan ehdoista ja perusteista.”.

3)

Muutetaan liitteessä VIII oleva A luku seuraavasti:

a)

Korvataan luvun otsikko seuraavasti:

b)

Lisätään I osaan d alakohta seuraavasti:

”d)

Lampaiden ja vuohien siemenneste ja alkiot on 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen

i)

kerättävä eläimistä, jotka on pidetty yhtämittaisesti syntymästään lähtien tai kolmen viime vuoden ajan tilalla tai tiloilla, jotka ovat täyttäneet a alakohdan i alakohdan tai tapauksen mukaan a alakohdan ii alakohdan vaatimukset vähintään kolmen vuoden ajan; tai

ii)

lampaiden siemenneste on kerättävä ARR/ARR-prioniproteiinin genotyypin urospuolisista eläimistä, jotka määritellään komission päätöksen 2002/1003/EY (2) liitteessä I; tai

iii)

lampaiden alkioiden on oltava ARR/ARR-prioniproteiinin genotyyppiä, joka määritellään komission päätöksen 2002/1003/EY liitteessä I.

4)

Muutetaan liite IX seuraavasti:

Lisätään H luku seuraavasti:

”H LUKU

Lampaiden ja vuohien siemennesteen ja alkioiden tuonti

Lampaiden ja vuohien siemennesteen ja alkioiden, jotka tuodaan yhteisöön 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen, on oltava liitteessä VIII olevan A luvun I osan d alakohdan mukaisia.”.

5)

Korvataan liitteessä XI olevan A osan 1 kohdan a alakohdan i alakohta seuraavasti:

”i)

yli 12 kuukauden ikäisten nautaeläinten kallo lukuun ottamatta alaleukaa mutta aivot ja silmät mukaan luettuina, selkäranka lukuun ottamatta häntänikamia ja kaulanikamien, rintanikamien ja lannerangan nikamien oka- ja poikkihaarakkeita ja ristiluun keskiharjua (crista sacralis mediana) ja ristiluun ’siipiä’ mutta mukaan lukien takajuuren hermosolmu ja selkäydin sekä kaikenikäisten nautaeläinten risat (tonsillat), suolisto pohjukaissuolesta peräsuoleen ja suolilieve;”.


(1)  EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1.

(2)  EYVL L 349, 24.12.2002, s. 105.”.


Top