This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R2287
Council Regulation (EC) No 2287/2002 of 16 December 2002 amending Regulation (EC) No 2505/96 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products
Neuvoston asetus (EY) N:o 2287/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 2505/96 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 2287/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 2505/96 muuttamisesta
EYVL L 348, 21.12.2002, p. 42–51
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2010
Neuvoston asetus (EY) N:o 2287/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 2505/96 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 348 , 21/12/2002 s. 0042 - 0051
Neuvoston asetus (EY) N:o 2287/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista annetun asetuksen (EY) N:o 2505/96 muuttamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 26 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvosto on hyväksynyt asetuksen (EY) N:o 2505/96(1) tiettyjä maatalous- ja teollisuustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista. Olisi tyydytettävä kyseisten tuotteiden hankintatarpeet yhteisössä mahdollisimman suotuisin edellytyksin. Tämän vuoksi olisi avattava uusia yhteisön tariffikiintiöitä alennetuin tullein tai tulleitta aiheellisten määrien mukaisesti, korotettava tiettyjen voimassa olevien tariffikiintiöiden määrää ja jatkettava niiden voimassaoloa häiritsemättä samalla näiden tuotteiden markkinoita. (2) Tietyt tuotteet, joiden osalta ei ole enää yhteisön etujen mukaista ylläpitää yhteisön tariffikiintiötä, olisi poistettava asetuksen (EY) N:o 2505/96 liitteen I taulukosta. (3) Koska 1 päivänä tammikuuta 2003 tulee voimaan paljon muutoksia ja asioita on selkeytettävä käyttäjille, nämä muutokset olisi tehtävä korvaamalla asetuksen (EY) N:o 2505/96 liitteessä I oleva taulukko tämän asetuksen liitteessä I olevalla taulukolla. (4) Tiettyjen yksipuolisten yhteisön tariffikiintiöiden määrät eivät riitä tyydyttämään yhteisön tuotannonalan tarpeita nykyisellä kiintiökaudella. Kyseisten kiintiöiden määriä olisi lisättävä 1 päivästä tammikuuta 2002 tai 1 päivästä heinäkuuta 2002 kyseisten kiintiöiden avaamisajankohdasta riippuen, ja siksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi. (5) Tiettyjen sellaisten rauta- ja terästuotteiden tariffikiintiöt, joihin on sovellettu Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimusta, kuuluvat kyseisen sopimuksen voimassaolon päättymisajankohdasta Euroopan yhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan. Asetukseen (EY) N:o 2505/96 on aiheellista lisätä kyseisiä kiintiöitä koskeva erillinen liite. (6) Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 2505/96 olisi muutettava, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 2505/96 seuraavasti: 1) Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Liitteissä I ja III luetteloitujen tavaroiden tuontitullit suspendoidaan kullekin tuotteelle ilmoitetuksi ajanjaksoksi ja sen osalta ilmoitettuun määrään asti." 2) Korvataan asetuksen liitteen I taulukko tämän asetuksen liitteen I taulukolla. 3) Lisätään tämän asetuksen liite II liitteeksi III. 2 artikla Kiintiökauden 1.1.-31.12.2002 osalta muutetaan asetuksen (EY) N:o 2505/96 liite I seuraavasti: - järjestysnumero 09.2711: muutetaan tariffikiintiön määräksi 375000 tonnia, - järjestysnumero 09.2837: muutetaan tariffikiintiön määräksi 450 tonnia, - järjestysnumero 09.2959: muutetaan tariffikiintiön määräksi 77000 tonnia. 3 artikla Kiintiökauden 1.7.-31.12.2002 osalta muutetaan asetuksen (EY) N:o 2505/96 liite I seuraavasti: - järjestysnumero 09.2902: muutetaan tariffikiintiön määräksi 20000 yksikköä, - järjestysnumero 09.2935: muutetaan tariffikiintiön määräksi 70000 tonnia. 4 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2003 lukuun ottamatta sen 2 artiklaa, jota sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002, ja 3 artiklaa, jota sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2002. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 2002. Neuvoston puolesta Puhemies M. Fischer Boel (1) EYVL L 345, 31.12.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1824/2002 (EYVL L 277, 15.10.2002, s. 1). LIITE I "LIITE I >TAULUKON PAIKKA>" LIITE II "LIITE III >TAULUKON PAIKKA> Huomautus: a ja b alakohdassa sekä c alakohdan i-vi alakohdassa lueteltujen tuotteiden koostumus voi vaihdella voimassa olevissa analyysia koskevissa säännöissä asetettujen rajojen sisällä."