Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/045/16

Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (toinen jaosto) 16 päivänä joulukuuta 2004, asiassa C-293/03 (Tribunal du travail de Bruxellesin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Gregorio My vastaan Office national des pensions (ONP) (Henkilöstö — Eläkeoikeuksien siirto — Virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen liitteessä VIII oleva 11 artikla — Varhennettu vanhuuseläke — Euroopan yhteisön palveluksessa kertyneiden työskentelykausien huomioon ottaminen — EY 10 artikla)

EUVL C 45, 19.2.2005, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

19.2.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 45/8


YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,

(toinen jaosto)

16 päivänä joulukuuta 2004,

asiassa C-293/03 (Tribunal du travail de Bruxellesin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Gregorio My vastaan Office national des pensions (ONP) (1)

(Henkilöstö - Eläkeoikeuksien siirto - Virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen liitteessä VIII oleva 11 artikla - Varhennettu vanhuuseläke - Euroopan yhteisön palveluksessa kertyneiden työskentelykausien huomioon ottaminen - EY 10 artikla)

(2005/C 45/16)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asiassa C-293/03, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Tribunal du travail de Bruxelles (Belgia) on esittänyt 20.5.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 4.7.2003, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa Gregorio My vastaan Office national des pensions (ONP), yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit C. Gulmann, R. Schintgen (esittelevä tuomari), G. Arestis ja J. Klučka, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: johtava hallintovirkamies M. Múgica Arzamendi, on antanut 16.12.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:

Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen yhteydessä EY 10 artiklaa on tulkittava siten, että sen vastainen on kansallinen säännös, jonka mukaan kansallisen eläkejärjestelmän mukaisen varhennetun vanhuuseläkkeen saamiseksi ei ole mahdollista ottaa huomioon niitä vuosia, joiden kuluessa yhteisön kansalainen on työskennellyt yhteisön toimielimen palveluksessa.


(1)  EUVL C 251, 18.10.2003.


Top