EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1581
Council Decision (EU) 2020/1581 of 23 October 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Committee in Trade configuration established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, regarding the update of Annex XIII (Approximation of customs legislation) to the Agreement
Neuvoston päätös (EU) 2020/1581, annettu 23 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisellä assosiaatiosopimuksella perustetussa kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevassa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteen XIII (Tullilainsäädännön lähentäminen) päivittämiseen
Neuvoston päätös (EU) 2020/1581, annettu 23 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisellä assosiaatiosopimuksella perustetussa kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevassa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteen XIII (Tullilainsäädännön lähentäminen) päivittämiseen
EUVL L 362, 30.10.2020, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.10.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 362/18 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2020/1581,
annettu 23 päivänä lokakuuta 2020,
Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisellä assosiaatiosopimuksella perustetussa kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevassa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sopimuksen liitteen XIII (Tullilainsäädännön lähentäminen) päivittämiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unioni teki Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen (1), jäljempänä ’sopimus’, neuvoston päätöksellä (EU) 2016/838 (2), ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2016. |
(2) |
Sopimuksen 406 artiklan 3 kohdan mukaan assosiaationeuvostolla on toimivalta päivittää tai muuttaa sopimuksen liitteitä. |
(3) |
Sopimuksen 408 artiklan 2 kohdan mukaan assosiaationeuvosto voi siirtää assosiaatiokomitealle toimivaltaansa, myös valtuudet tehdä sitovia päätöksiä. |
(4) |
Assosiaationeuvosto siirsi assosiaationeuvoston päätöksen N:o 3/2014 (3) 1 artiklan nojalla kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevalle assosiaatiokomitealle toimivallan päivittää tai muuttaa sopimuksen liitteitä, jotka liittyvät muun muassa sopimuksen IV osaston (Kauppa ja kaupan liitännäistoimenpiteet) 5 lukuun (Tullimenettelyjen ja kaupan helpottaminen), siltä osin kuin 5 luvussa ei ole erityisiä määräyksiä, jotka koskevat kyseisten liitteiden päivittämistä tai muuttamista. |
(5) |
Kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevan assosiaatiokomitean on määrä hyväksyä seitsemännessä kokouksessaan päätös sopimuksen liitteen XIII (Tullilainsäädännön lähentäminen) päivittämisestä. |
(6) |
On aiheellista määrittää kanta, joka otetaan unionin puolesta kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevassa assosiaatiokomiteassa, koska suunniteltu päätös tulee olemaan unionia sitova, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen 408 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevan assosiaatiokomitean seitsemännessä kokouksessa sopimuksen liitteen XIII (Tullilainsäädännön lähentäminen) päivittämiseen unionin puolesta otettava kanta perustuu kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevan assosiaatiokomitean päätösluonnokseen (4).
2 artikla
Kun 1 artiklassa tarkoitettu kauppaan liittyvien kysymysten kokoonpanossa olevan assosiaatiokomitean päätös on hyväksytty, se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Luxemburgissa 23 päivänä lokakuuta 2020.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
S. SCHULZE
(1) EUVL L 261, 30.8.2014, s. 4.
(2) Neuvoston päätös (EU) 2016/838, annettu 23 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta (EUVL L 141, 28.5.2016, s. 26).
(3) EU–Georgia-assosiaationeuvoston päätös N:o 3/2014, annettu 17 päivänä marraskuuta 2014, tiettyjen assosiaationeuvoston toimivaltuuksien siirtämisestä kauppaan liittyviä kysymyksiä käsittelevälle assosiaatiokomitealle [2015/2263] (EUVL L 321, 5.12.2015, s. 72).
(4) Ks. asiakirja ST 11388/20 osoitteessa http://register.consilium.europa.eu.