Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0164

    Komission asetus (EU) N:o 164/2010, annettu 25 päivänä tammikuuta 2010 , yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY 5 artiklassa tarkoitetuista sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevista teknisistä eritelmistä

    EUVL L 57, 6.3.2010, p. 1–154 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/04/2022; Kumoaja 32019R1744

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/164/oj

    6.3.2010   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 57/1


    KOMISSION ASETUS (EU) N:o 164/2010,

    annettu 25 päivänä tammikuuta 2010,

    yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY 5 artiklassa tarkoitetuista sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevista teknisistä eritelmistä

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon yhdenmukaistetuista jokitiedotuspalveluista (RIS) Euroopan yhteisön sisävesillä 7 päivänä syyskuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/44/EY (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Jokitiedotuspalveluja (RIS) olisi kehitettävä ja toteutettava yhdenmukaisella, yhteentoimivalla ja avoimella tavalla.

    (2)

    Olisi määriteltävä sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevat tekniset eritelmät.

    (3)

    Elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevien teknisten eritelmien olisi perustuttava direktiivin liitteessä II vahvistettuihin teknisiin periaatteisiin.

    (4)

    Teknisissä eritelmissä olisi otettava asianmukaisesti huomioon asianomaisten kansainvälisten järjestöjen tekemä työ. Lisäksi olisi varmistettava johdonmukaisuus muiden liikennemuotojen hallintapalvelujen, erityisesti meriliikenteen hallinnan ja tiedotuspalvelujen kanssa.

    (5)

    Eritelmissä olisi myös otettava huomioon elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä käsittelevän asiantuntijaryhmän työ. Ryhmä koostuu kyseisten ilmoittautumisjärjestelmien täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten toimivaltaisten viranomaisten edustajista, muiden hallintoelinten virallisista jäsenistä sekä tarkkailijoina toimivista alan edustajista.

    (6)

    Teknisten eritelmien olisi oltava viimeisimmän kehityksen mukaisia. Direktiivin 2005/44/EY soveltamisesta saadut kokemukset sekä tekniikan tuleva kehitys voivat edellyttää teknisten eritelmien muuttamista. Teknisten eritelmien muutoksissa olisi otettava asianmukaisesti huomioon elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä käsittelevän asiantuntijatyöryhmän työ.

    (7)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sisävesiväylien tavara- ja matkustajaliikenteeseen myönnettyjen kansallisten pätevyyskirjojen vastavuoroisesta tunnustamisesta 16 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/672/ETY (2) 7 artiklan nojalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä koskevat tekniset eritelmät määritellään liitteessä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 25 päivänä tammikuuta 2010.

    Komission puolesta

    José Manuel BARROSO

    Puheenjohtaja


    (1)  EUVL L 255, 30.9.2005, s. 152.

    (2)  EYVL L 373, 31.12.1991, s. 29.


    LIITE

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    I osa: Sanomien soveltamisohjeita koskevat säännöt

    1.1

    Johdanto

    1.2.

    UN/EDIFACT-sanoman rakenne

    1.2.1.

    Segmenttien ja tietoalkioiden kuvaus

    1.2.2.

    Syntaksi

    1.2.2.1.

    Merkistöt

    1.2.2.2.

    Lähetyskerran rakenteet

    1.2.2.3.

    Lähetyskerta

    1.2.2.4.

    Segmenttien ja segmenttiryhmien järjestys sanomassa

    1.2.2.5.

    Segmentin rakenne

    1.2.2.6.

    Tietoalkion rakenne

    1.2.2.7.

    Tiivistäminen

    1.2.2.8.

    Numeeristen tietoalkioiden esittäminen

    1.3.

    Sanomat

    1.3.1.

    ERINOT

    1.3.2.

    PAXLST

    1.3.3.

    ERIRSP

    1.3.4.

    BERMAN

    1.4.

    Muutosmenettelyt

    2.

    II osa: Koodit ja viitteet

    2.1.

    Johdanto

    2.2.

    Selitykset

    2.2.1.

    Termistö

    2.2.2.

    Maailman tullijärjestö ja harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    2.3.

    Määritelmät

    2.4.

    Luokitukset ja koodien kuvaukset

    2.4.1.

    Koodien ja viitetaulukkojen ajantasaistaminen

    2.4.2.

    Kooditaulukkojen kuvaukset

    2.4.2.1.

    Alus- tai yhdistelmätyyppi

    2.4.2.2.

    Aluksen virallinen numero (OFS)

    2.4.2.3.

    Aluksen IMO-numero

    2.4.2.4.

    Elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero (aluksen tunnistamista varten) ERN

    2.4.2.5.

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    2.4.2.6.

    Harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän koodi (HS-koodi)

    2.4.2.7.

    Yhdistetty nimikkeistö (CN)

    2.4.2.8.

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu (NST) 2000

    2.4.2.9.

    YK:n vaarallisten aineiden tunniste (UNDG)

    2.4.2.10.

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG)

    2.4.2.11.

    ADN/R/D

    2.4.2.12.

    YK:n maatunnus

    2.4.2.13.

    YK:n sijaintikoodi - UN/LOCODE

    2.4.2.14.

    Väyläjakson koodi

    2.4.2.15.

    Terminaalin koodi

    2.4.2.16.

    Kontin koko- ja tyyppikoodi

    2.4.2.17.

    Kontin tunnistekoodi

    2.4.2.18.

    Pakkaustyyppi

    2.4.2.19.

    Käsittelyohjeet

    2.4.2.20.

    Satamaan poikkeamisen tarkoitus

    2.4.2.21.

    Lastin laji

    2.5.

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    2.6.

    ERI-alustyyppien määrittely

    2.7.

    Sijaintikoodit

    2.7.1.

    Tietoalkiot

    2.7.2.

    Esimerkki

    Lyhenteet

    Lisäykset

    Sanomien soveltamisohjeet

    Lisäys 1

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitus (IFTDGN) – ERINOT

    Lisäys 2

    Matkustaja- ja miehistöluettelo (PAXLST)

    Lisäys 3

    ERINOT-vastaus- ja -vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    Lisäys 4

    Laituripaikkojen hallintoon liittyvä satamailmoitus (BERMAN)

    1.   I OSA: SANOMIEN SOVELTAMISOHJEITA KOSKEVAT SÄÄNNÖT

    1.1   Johdanto

    Teknisissä eritelmissä määritellään sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä varten neljän sanoman rakenne, joka perustuu UN/EDIFACT-sanoman rakenteeseen (katso myös 1.2 luku) ja joka on tarvittaessa sovitettu sisävesiliikenteen tarkoituksiin.

    Näitä teknisiä eritelmiä sovelletaan, jos kansallisessa tai kansainvälisessä lainsäädännössä edellytetään sisävesiliikenteen elektronista alusten ilmoittautumisjärjestelmää.

    Sanomat:

    (1)

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitus (IFTDGN) – ERINOT

    (2)

    Matkustaja- ja miehistöluettelot (PAXLST)

    (3)

    ERINOT-vastaus- ja -vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    (4)

    Laituripaikan hallinnon satamailmoitus (BERMAN)

    Lisäyksissä (sanomien soveltamisohjeet) on määritetty sanomien täsmällinen käyttö, tietoalkiot ja koodit, jotta taattaisiin sanomien ymmärtäminen samalla tavalla ja niiden yhtenäinen käyttö.

    XML-tekniikan käyttö on myös mahdollista. XML-sanoman määritelmän standardointia sisävesiliikenteen elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä varten käsittelee asianomainen työryhmä, joka tukee sisävesiväylien tavara- ja matkustajaliikenteeseen myönnettyjen kansallisten pätevyyskirjojen vastavuoroisesta tunnustamisesta 16 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/672/ETY 7 artiklan nojalla perustetun komitean työtä.

    1.2.   UN/EDIFACT-sanoman rakenne

    Seuraavat periaatteet perustuvat ISO 9735 -standardiin.

    UN/EDIFACT-sanomat muodostuvat segmenteistä. Sanoman rakenne kuvataan puukaaviolla, johon on merkitty segmenttien ja segmenttiryhmien paikka ja niiden suhde toisiinsa.

    Jokaisen segmentin kohdalla on määritelty tietoalkiot, joita sanomassa on käytettävä. Joitakin tietoalkioita on yhdistetty koostetiedoiksi. Sanomat ovat ISO 9735 -standardilla määritellyn syntaksin mukaisia.

    Segmentit ja segmentin sisältämä tietoalkiot ovat joko pakollisia tai valinnaisia. Pakolliset segmentit ja/tai tietoalkiot sisältävät vastaanottavan sovelluksen kannalta tärkeää tietoa, joten niihin on täytettävä asianmukaiset eli validit tiedot. Valinnaisia tietoalkioita sanomassa ei välttämättä tarvita.

    Jokaisen sanoman alussa on kaksi tai kolme segmenttiä, lähetyskerran alkunimiö (UNB) ja sanoman alkunimiö (UNH). Tarvittaessa ensimmäisenä segmenttinä käytetään myös erotinopastetta (UNA), joka määrittää sanomassa käytettävät merkistöt. Sanomat lopetetaan sanoman loppunimiöllä (UNT) ja lähetyskerran loppunimiöllä (UNZ). Kukin sanoma kuuluu siis yhteen lähetyskertaan ja kukin lähetyskerta sisältää vain yhden sanoman.

    1.2.1.   Segmenttien ja tietoalkioiden kuvaus

    Sanomien kuvauksissa käytetään seuraavia indikaattoreita:

    Sarakkeessa 1 on nimilyhenne (tunniste, TAG); tunnisteet esitetään ylempien tasojen segmenttien nimien mukaisessa hierarkkisessa järjestyksessä. Tämä tieto on johdettu puukaaviosta.

    Sarakkeessa 2 on nimilyhenne (tunniste, TAG), ja numero.

    Sarakkeessa 3 ilmoitetaan segmentin puukaaviossa.

    Sarakkeessa 4 on tieto siitä, onko segmentti tai tietoalkio (M) vai (C).

    Sarakkeessa 5 on määritelty tietoalkion .

    Sarakkeessa 6 on tietoalkion UN/EDIFACT-standardin mukainen . Segmenttien nimet kirjoitetaan lihavoiduin isoin kirjaimin, koostetietojen nimet kirjoitetaan isoin kirjaimin ja tietoalkioiden nimet kirjoitetaan pienin kirjaimin.

    Sarakkeessa 7 on tietoalkioiden (kentät). Jos käytetään kiinteää arvoa, se merkitään lainausmerkeissä.

    1.2.2.   Syntaksi

    Palvelusegmenttien tietoalkioiden täydellinen kuvaus on osa ISO 7372 -standardin TDED-hakemistoa (Trade Data Elements Directory).

    1.2.2.1.   Merkistöt

    Seuraavissa merkistöissä käytetään ISO 646 -standardin mukaisen peruskooditaulukon 7-bittisiä koodeja, elleivät lähetyksen osapuolet ole UNA-segmentin avulla erikseen sopineet vastaavista ISO 6937- ja ISO 8859 -standardin mukaisista 8-bittisistä koodeista tai muista koodeista.

    A-tason merkistö:

    Kuvaus

    Koodi

    Selvitysosa

    Kirjaimet

    isot kirjaimet A–Z

     

    Numerot

    0–9

     

    Välilyönti

     

     

    Piste

    .

     

    Pilkku

    ,

     

    Tavuviiva/miinusmerkki

     

    Vasen sulkumerkki

    (

     

    Oikea sulkumerkki

    )

     

    Vinoviiva (kauttaviiva)

    /

     

    Yhtäläisyysmerkki

    =

     

    Heittomerkki

    '

    Käytetään ainoastaan segmentin lopetusmerkkinä.

    Plusmerkki

    +

    Käytetään ainoastaan segmentin tunnisteena ja tietoalkion erottimena.

    Kaksoispiste

    :

    Käytetään ainoastaan osatietoalkion erottimena.

    Kysymysmerkki

    ?

    Käytetään ainoastaan palautusmerkkinä välittömästi ennen seuraavia merkkejä ' + : ? palauttaa merkkien normaalin merkityksen. Esimerkiksi 10? + 10 = 20 tarkoittaa 10 + 10 = 20. Kysymysmerkki esitetään muodossa??.

    Myös seuraavat merkit kuuluvat A-tason merkistöön.

    Kuvaus

    Koodi

    Huutomerkki

    !

    Lainausmerkki

    "

    Prosenttimerkki

    %

    Et-merkki

    &

    Tähti

    *

    Puolipiste

    ;

    Pienempi kuin -merkki

    <

    Suurempi kuin -merkki

    >

    1.2.2.2.   Lähetyskerran rakenteet

    Erotinopaste (UNA) ja palvelusegmentit UNB–UNZ ovat lähetyskerrassa ilmoitetussa järjestyksessä. Katso 1.2.2.3 kohta.

    Lähetyskerrassa voi olla useita toiminnallisia ryhmiä.

    Sanoma koostuu segmenteistä. Segmenttien ja niissä olevien tietoalkioiden rakenteet on ilmoitettu 1.2.2.5 kohdassa.

    1.2.2.3.   Lähetyskerta

    Lähetyskerrat koostuvat seuraavista osista:

    erotinopaste UNA, valinnainen

    - - - - - - - - - - lähetyskerran alkunimiö UNB, pakollinen

    | - - - - - - sanoman alkunimiö UNH, pakollinen

    | | liitteessä olevissa soveltamisohjeissa kuvatut käyttäjätietosegmentit

    | - - - - - - sanoman loppunimiö UNT, pakollinen

    - - - - - - - - - - lähetyskerran loppunimiö UNZ, pakollinen.

    1.2.2.4.   Segmenttien ja segmenttiryhmien järjestys sanomassa

    Sanoman rakennetta kuvaavat kaaviot ja käsittelysääntöjen mukainen segmenttien järjestys on annettu lisäyksissä.

    1.2.2.5.   Segmentin rakenne

    Segmentin tunniste: pakollinen

    Segmentin koodi: pakollinen osatietoalkio

    Osatietoalkion erotin: valinnainen

    Sisäkkäistämisen ja toiston osoittaminen: valinnainen osatietoalkio (valinnaisia osatietoalkioita)

    Tietoalkion erotin: pakollinen

    Yksinkertaiset tietoalkiot tai koostetiedot: Pakollisuus tai valinnaisuus on ilmoitettu asiaankuuluvassa segmenttihakemistossa ja soveltamisohjeissa.

    Segmentin lopetusmerkki: pakollinen

    1.2.2.6.   Tietoalkion rakenne

    Yksinkertainen tietoalkio:

    Pakollisuus tai valinnaisuus on ilmoitettu asiaankuuluvissa soveltamisohjeissa.

    Koostetieto:

    segmenttihakemiston ja soveltamisohjeiden mukaisesti.

    Osatietoalkiot ja osatietoalkioiden erottimet:

    pakollisia (katso rajoitus jäljempänä)

    Tietoalkion erotin: pakollinen (katso rajoitukset jäljempänä)

    Rajoitukset:

    Koostetiedon viimeisen osatietoalkion jälkeen ei tule osatietoalkion erotinta, eikä segmentin viimeisen tietoalkion jälkeen tule tietoalkion erotinta.

    1.2.2.7.   Tiivistäminen

    Jos tietoalkiohakemiston mukaan tietoalkion pituus on vaihteleva ja jos muita rajoituksia ei ole, tietoalkiosta jätetään pois merkityksettömät merkit. Alusta jätetään pois nollat ja lopusta jätetään pois välilyönnit, koska ne katsotaan merkityksettömiksi merkeiksi.

    Desimaalimerkkiä edeltävä yksittäinen nolla on kuitenkin merkityksellinen, ja nolla voi olla merkityksellinen (esim. lämpötilan ilmaisemisessa), jos soveltamisohjeiden tietoalkioita koskevissa eritelmissä on näin ilmoitettu.

    Sanomien tiivistämisessä on noudatettava seuraavia sääntöjä.

    a)   Segmenttien pois jättäminen

    Valinnaiset segmentit, joissa ei ole tietoa, jätetään pois (segmenttien tunnisteet mukaan luettuina).

    b)   Tietoalkioiden poistaminen

    Tietoalkiot tunnistetaan sen perusteella, mihin kohtaan ne sijoittuvat segmentissä. Kunkin tietoalkion paikka on määritelty tietosegmenttihakemistossa. Kun valinnainen tietoalkio jätetään pois ja sen perässä on toinen tietoalkio, poisto ilmaistaan kohtaan jäävällä tietoalkion erottimella.

    Tunniste+DE+DE+++DE+DE+DE'

    |_|_______________ Kaksi tietoalkiota on poistettu.

    c)   Tietoalkioiden katkaiseminen

    Kun segmentin lopusta jätetään pois yksi tai useampi valinnainen tietoalkio, segmentti voidaan katkaista segmentin lopetusmerkillä, eikä useampia peräkkäisiä tietoalkioiden erottimia tarvitse lähettää.

    Tunniste+DE+DE+++DE' Edellä 2.2.7 kohdan b alakohdan esimerkistä on jätetty pois kaksi viimeistä tietoalkiota ja segmentti on katkaistu '-merkillä: ‘ |____.

    d)   Osatietoalkioiden pois jättäminen

    Osatietoalkiot tunnistetaan sen perusteella, mihin kohtaan ne sijoittuvat koostetiedossa. Kun valinnainen osatietoalkio jätetään pois ja sen perässä on toinen osatietoalkio, pois jätetyn osatietoalkion paikka ilmaistaan osatietoalkion erottimella.

    Tunniste+DE+CE:CE+CE:::CE'

    |_|_____ Viimeisestä koostetiedosta on poistettu kaksi osatietoalkiota.

    e)   Osatietoalkioiden katkaiseminen

    Koostetiedon lopusta voidaan poistaa yksi tai useampi valinnainen osatietoalkio katkaisemalla ja lisäämällä kohtaan tietoalkion erotin tai, jos se on segmentin lopussa, segmentin lopetusmerkki.

    Tunniste+DE+CE+CE' Ensimmäisestä koostetiedosta on poistettu viimeinen osatietoalkio |___|___, ja lisäksi viimeisestä koostetiedosta on poistettu kolme osatietoalkiota. Molemmissa tapauksissa koostetieto on katkaistu, mikä osoitetaan ensimmäisessä tapauksessa tietoalkion erottimella ja toisessa tapauksessa segmentin lopetusmerkillä.

    1.2.2.8.   Numeeristen tietoalkioiden esittäminen

    a)   Desimaalimerkki

    ISO-standardeissa suositellaan, että desimaali merkitään pilkulla (,) mutta myös piste (.) sallitaan (katso ISO 31-0:1981). Molemmat merkit kuuluvat A- ja B-tason merkistöihin. Kun erotinopaste UNA on käytössä, sen kolmas merkki määrittää, kumpaa merkitsemistapaa lähetyskerrassa käytetään. On kuitenkin erittäin suositeltavaa käyttää desimaalimerkin vakiomerkkinä pilkkua (,) kaikissa tilanteissa. Desimaalimerkkiä ei lasketa mukaan, kun määritetään tietoalkion kentän enimmäispituus. Merkille varataan kuitenkin tilaa lähetyksen ja vastaanoton yhteydessä. Lähetyksessä desimaalimerkin edessä ja sen jälkeen on oltava ainakin yksi numeromerkki. Kokonaisluvuin esitetyissä arvoissa ei käytetä desimaalimerkkiä eikä nollia, ellei tarkkuusaste edellytä sitä.

    Suositeltavia: 0,5 ja 2 ja 2,0 Ei sallittuja: ,5 tai .5 tai 2, tai 2.

    b)   Lukujen erottelu kolmimerkkisiin jaksoihin

    Lukuja ei saa lähetyskerrassa erotella kolmimerkkisiin jaksoihin.

    Sallittu: 2500000 Ei sallittuja: 2,500,000 tai 2.500.000 tai 2 500 000

    c)   Merkki

    Numeeristen tietoalkioiden arvot on käsitettävä positiivisiksi. Vaikka vähennys on käsitteellisesti negatiivinen, se merkitään positiivisena arvona ja siitä ilmoitetaan tietoalkiohakemistossa. Jos arvo on ilmoitettava negatiiviseksi, sen eteen on merkittävä lähetyksessä miinusmerkki ilman väliä, esim. -112. Miinusmerkkiä ei lasketa mukaan, kun määritetään tietoalkion enimmäispituus. Merkille varataan kuitenkin tilaa lähetyksen ja vastaanoton yhteydessä.

    Kuvateksti:

    Viite:

    UN/TDED-hakemiston (ISO 7372) mukainen tietoalkion numeerinen viitetunniste ja, jos alussa on S, palvelusegmenteissä käytetyn koostetiedon viite.

    Nimi

     

    KOOSTETIEDON nimi isoin kirjaimin

     

    TIETOALKION nimi isoin kirjaimin

     

    Osatietoalkion nimi pienin kirjaimin

    Esitysmuoto:

     

    Tiedon arvon esitysmuoto:

     

    a – aakkosmerkit

     

    n – numeeriset merkit

     

    an – aakkosnumeeriset merkit

     

    a3 – 3 aakkosmerkkiä, vakiopituus

     

    n3 – 3 numeerista merkkiä, vakiopituus

     

    an3 – 3 aakkosnumeerista merkkiä, vakiopituus

     

    a..3 – enintään 3 aakkosmerkkiä

     

    n..3 – enintään 3 numeerista merkkiä

     

    an..3 – enintään 3 aakkosnumeerista merkkiä

     

    M – pakollinen alkio

     

    C – valinnainen alkio.

    Kun käytetään koostetietoa, valinnaisessa koostetiedossa on oltava mukana pakollinen osatietoalkio.

    Jos sanomien soveltamisohjeissa käytetään pienempää numeroa kuin mitä ISO-standardi edellyttää, viimeksi mainittu ilmoitetaan suluissa. Tietoalkion loppuosa täytetään välilyönneillä.

    Sanomien soveltamisohjeiden käyttöindikaattorit:

    UNSM-käyttö

    Käyttötapa

    Indikaattori näissä sanomien soveltamisohjeissa

    Pakollinen (M)

    Pakollinen (M)

    Pakollinen (M)

    Valinnainen (C)

    Vaadittava (R)

    Aina vaadittava (M)

    Valinnainen (C)

    Suositeltava (A)

    Esimerkiksi tietyn koodiston käyttö on erittäin suositeltavaa.

    Valinnainen (C)

    Ehdollinen (D)

    Käyttö riippuu tarkkaan määrätyistä edellytyksistä.

    Valinnainen (C)

    Vaihtoehtoinen (O)

    Sanoman lähettäjä määrittelee käytön tarpeidensa tai harkintansa mukaisesti.

    Valinnainen (C)

    Ei käytössä (X)

    Ei käytössä

    Käyttöindikaattoreiden ainoa tarkoitus sanomien soveltamisohjeissa on taata yhtenäinen käytäntö sisävesiliikenteen elektronisissa alusten ilmoittautumisjärjestelmissä. Asiakirjassa viitataan usein tietokohtien yhteydessä indikaattoreihin (M, R, A, D, O ja X), jotka määrittelevät sanomaa varten yksiköiden sovitun käyttötavan.

    Seuraavassa taulukossa on esitetty indikaattorit ja niiden käyttötavat:

    Tilan (S) arvo

    Kuvaus

    Huomautus

    M

    Pakollinen

    Kohta on standardisanomassa pakollinen.

    R

    Vaadittava

    Yksikkö on tässä sanomassa lähetettävä, ja sen soveltaminen ja käyttö on tässä yhteydessä pakollista.

    A

    Suositeltava

    Tiettyä tunnustettua kansainvälistä koodijärjestelmää (esim. YK, ISO tai ERI) suositellaan vahvasti käytettäväksi tässä sovelluksessa paikallisten koodien sijasta.

    D

    Ehdollinen

    Käyttötapa riippuu ennalta määritellystä ehdosta tai ehdoista. Ehdot on eriteltävä selkeästi asiaankuuluvissa soveltamisohjeissa.

    O

    Vaihtoehtoinen

    Sanoman lähettäjä määrittelee käytön tarpeidensa tai harkintansa mukaisesti.

    X

     

    Ei käytetä tässä sanomassa (Ei käytössä).

    1.3.   Sanomat

    1.3.1.   ERINOT

    ERI-ilmoitussanomaa (ERINOT-sanoma) käytetään ilmoitettaessa sisävesillä liikkuvien alusten matkatietoja sekä tietoja, jotka koskevat niiden kuljettamaa vaarallista ja muuta lastia. ERINOT-sanoma on sovellus UN/EDIFACT-standardin mukaisesta IFTDGN-sanomasta (vaarallisten aineiden kansainvälisestä lasti-ilmoituksesta), joka on kehitetty Protect-organisaatiossa (1). ERINOT-sanoma perustuu EDIFACT-hakemistoon nro 98.B ja Protect-organisaation soveltamisohjeiden versioon 1.0.

    Kyseisiin sanomien eritelmiin perustuvien sanomasovellusten tietoja ja koodeja varten on käytetty YK:n hakemistoa D98B.

    ERINOT-sanomia ovat seuraavat sanomatyypit:

    aluksen liikenneilmoitus viranomaiselle (tunniste ”VES”), aluksesta maihin;

    rahdinkuljettajan liikenneilmoitus viranomaiselle (tunniste ”CAR”), maista maihin;

    kauttakulkuilmoitus (tunniste ”PAS”), viranomaiselta viranomaiselle.

    Seuraavat sanomatoiminnot ilmoittavat, millainen sanoma on odotettavissa:

    uusi sanoma (tunniste ”9”);

    sanoman muutos (tunniste ”5”);

    sanoman peruutus (tunniste ”1”).

    1.3.2.   PAXLST

    PAXLST-sanoma (matkustaja- ja miehistöluettelo) perustuu UN/EDIFACT-sanomaan PAXLST. Sitä käytetään sisävesiliikenteessä kapteenin/laivurin tai rahdinkuljettajan ja nimettyjen viranomaisten (kuten ISPS-terminaalien, tullin, maahanmuuttoviranomaisten ja poliisin) välisessä tiedonvaihdossa.

    Sanomalla välitetään lisäksi matkustaja- ja miehistötietoja nimetyltä lähtömaan viranomaiselta asiaankuuluville viranomaisille saapumismaassa.

    1.3.3.   ERIRSP

    ERI-vastaussanoma (ERIRSP-sanoma) on johdettu UN/EDIFACT-standardin mukaisesta APERAK-sanomasta. Sen voi luoda esimerkiksi jokitiedotuspalveluista vastaava keskus. ERINOT-sanoman eri toimintoihin (uusi sanoma, muutossanoma tai peruutussanoma) liittyvissä vastaussanomissa on kaikissa sama rakenne. Vastaus ”muutokseen” tai ”peruutukseen” sisältää tiedon siitä, onko vastaanottava järjestelmä käsitellyt muutoksen tai peruutuksen.

    1.3.4.   BERMAN

    Laituripaikan hallintoon liittyvä sanoma (BERMAN-sanoma) sisältää saapumista koskevan ennakkoilmoituksen ja yleisselvityksen yhtenä yhdistettynä ilmoituksena, joka perustuu UN/EDIFACT-standardin D04B-hakemiston mukaiseen EDIFACT-sanomaan BERMAN. Soveltamisohjeet perustuvat Protect-työryhmän laatimiin ohjeisiin.

    Sisävesillä liikennöivät alukset lähettävät BERMAN-sanoman ennen laituripaikkaan tai satamaan saapumista tai ennen niistä lähtöä. Siinä annetaan tiedot saapumisajasta ja vaadituista palveluista, millä varmistetaan nopea käsittely, tuetaan menettelyjä ja nopeutetaan tarkastuksia.

    Sanoma sisältää aluksesta satamalle tehtävän ilmoituksen pakolliset tiedot. Siinä voi olla yksi alusta koskeva pyyntö, joka voi liittyä aluksen satamaan tuloon, kiinnitykseen aluksen saapumisvaiheessa, irrottamiseen aluksen lähtövaiheessa tai aluksen laituripaikan vaihtamiseen aluksen ollessa satamassa tai pelkkään kauttakulkuun satama-alueen läpi. Saapumis- ja kauttakulkuilmoituksessa on kaikki tiedot aluksen liikkeistä satama-alueen ulkopuolelta ensimmäiseen laituripaikkaan satama-alueella tai, kun kyseessä on kauttakulku, paikkaan, jossa alus lähtee alueelta.

    Sanomassa voidaan eritellä vaadittavat lisäpalvelut, joita pyydetään aluksen saapuessa laituripaikkaan. Vaadittavia tietoalkioita ovat arvioitu saapumisaika (ETA) saapumispaikkaan ja tarvittaessa lähtöpaikka sekä aluksen edellinen poikkeamispaikka.

    1.4.   Muutosmenettelyt

    Sanomien soveltamisohjeiden muuttamista koskevat ehdotukset toimitetaan elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä käsittelevän asiantuntijaryhmän puheenjohtajalle. Ehdotuksiin on liitettävä selvitys siitä, miksi muutoksia tarvitaan.

    Puheenjohtaja toimittaa ehdotuksen asiantuntijaryhmän jäsenille sekä Euroopan komissiolle.

    Asiantuntijaryhmässä sovelletaan muutosmenettelyä sellaisena kuin se on määritelty elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä käsittelevän asiantuntijaryhmän toimeksiannossa.

    Euroopan komissio käsittelee kaikkia muutoksia yhdenmukaistettuja jokitiedotuspalveluja koskevassa direktiivissä vahvistettujen menettelyjen mukaisesti. Tässä yhteydessä asiantuntijaryhmän työ on otettava asianmukaisesti huomioon.

    2.   II OSA: KOODIT JA VIITTEET

    2.1.   Johdanto

    II osassa määritellään sisävesiliikenteen elektronisissa alusten ilmoittautumisjärjestelmissä käytettävät eri koodit ja viitteet. Koodeja ja viitenumeroita käytetään yksiselitteisyyden vuoksi. Koodien ja viitenumeroiden käyttö vähentää vääriä tulkintoja ja helpottaa kääntämistä eri kielille. Tämän vuoksi koodien ja viitteiden käyttäminen on pakollista sanomissa ilmoitettujen tähän asiakirjaan sisällytettyjen koodien osalta. Koodien käyttäminen on erittäin suositeltavaa erilaisten tietokonesovellusten ja eri kieliä käyttävien osapuolten välisessä tietojenvaihdossa, jos asiaankuuluvaa tietoalkiota varten on olemassa julkaistu koodin arvo. Seuraavissa luvuissa esitetään käytössä olevien koodien ja viitteiden määritelmät ja niiden kuvaukset. Varsinaisten kooditaulukkojen osalta viitataan tämän liitteen asiaankuuluviin lukuihin tai annetaan Internet-sivuston osoite, jos sellainen on käytettävissä.

    2.2.   Selitykset

    2.2.1.   Termistö

    Seuraavien selitysten tarkoituksena on varmistaa, että elektronisissa alusten ilmoittautumisjärjestelmissä käytettyjen tietoalkioiden merkitykset ovat selkeitä ja yksiselitteisiä ja että tiedon ja viitteiden ylläpitoa helpotetaan selkeiden kuvausten avulla ja siten varmistetaan niiden ylläpito.

    1)   Tietohakemisto:

    Tietohakemisto on keskitetty varastointijärjestelmä, joka sisältää tietoja tiedoista, kuten niiden merkityksestä, yhteyksistä muuhun tietoon, lähteestä, käytöstä ja luokittelusta. Tietohakemistoa käytetään tiedon keruun, tallentamisen ja käytön tehokkaaseen suunnitteluun, hallinnoimiseen ja arviointiin. Tietohakemisto tai sanasto on ensisijaisesti ja alkuperäisesti asiakirja, joka sisältää aakkosjärjestyksessä sanoja ja niiden määritelmät, etymologian ja muita tietoja.

    2)   Tietoalkiohakemisto:

    Tietoalkiohakemisto on asiakirja, jossa esitetään tiettyä tietoalkioiden ryhmää koskevat ohjeet, nimet ja tarkat tiedot. Tietotekniikan alalla se on lisäksi taulukko, jossa tietoon on yhdistetty tunnistemerkit ja osoittimet. ISO 7372 -standardin mukaisessa TDED-hakemistossa (Trade Data Elements Directory) on sovitut ja hyväksytyt vakiomuotoiset tietoalkiot eri soveltamisaloja varten. Se sisältää tietoalkion numeron ja nimen sekä käsitteen kuvauksen sovitun merkityksen selvittämiseksi, jotta voidaan määrittää tietoalkioon annettavan tiedon sisältö (tiedon arvo). Siinä annetaan eritelmä tiedon arvon esittämisestä merkein ja ilmoitetaan tarvittava tila (merkkien lukumäärä). Tarvittaessa ilmoitetaan käytettävien tietoalkioiden nimien synonyymit.

    3)   Tietovarasto:

    Tietovarasto on paikka, jonne tiedot tallennetaan, eli tallennuspaikka. Paikasta, jonne yhteiset tiedot varastoidaan, käytetään usein termiä tietovarasto. Tietovarasto-termiä käytetään XML- ja ebXML-tekniikan kehittämisessä niin kutsuttujen ydinkomponenttien varastointipaikan ilmoittamiseen. Ydinkomponenttien ensimmäiset luettelot ovat saatavilla standardien ehdotusluonnoksina, katso myös www.unece.org/cefact/. ebXML-määrityksen mukaan tallennettu kohde liittyy standardimuotoisiin metatietoihin, jotka on määritelty rekisterin objektiluokan attribuuteiksi. Attribuutit sijaitsevat varsinaisen tallennuspaikan ulkopuolella ja tarjoavat kuvaavaa tietoa tallennetusta kohteesta.

    4)   Sanasto:

    Luettelo, jossa muun muassa selitetään hankalia teknisiä termejä ja jota kutsutaan usein osittaiseksi sanakirjaksi. Termit on usein lueteltu aakkosjärjestyksessä, jotta niitä voidaan käyttää lähteinä eri hankkeissa, teoksissa tai tutkimuksissa.

    5)   Sanaluettelo:

    Yleensä aakkosjärjestyksessä oleva luettelo, joka sisältää sanoja ja usein myös lauseita, lyhennyksiä jne. Sanat on määritelty tai muutoin yksilöity samoin kuin sanakirjassa tai sanastossa.

    2.2.2.   Maailman tullijärjestö ja harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    Maailman tullijärjestö (WCO) on kehittänyt useita standardeja ja ohjeita, jotka liittyvät tiedonvaihtoon tavaroita ja lastia koskevien tulliselvitysten alalla.

    Harmonoitu järjestelmä (Harmonised System, HS) on Maailman tullijärjestön ylläpitämä harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä, jossa kauppatavaroille ilmoitetaan kuusinumeroinen nimike. Järjestelmässä on yli 5 000:n yleisimmin tuotetun ja myydyn tuotteen tai tuoteryhmän tavarankuvaus. Tässä numeerisessa järjestelmässä on lainmukainen ja looginen rakenne, jonka mukaisesti ryhmän tuotteet tai tuoteluokat on jaoteltu otsikoihin, kappaleisiin ja osiin.

    Sitä voidaan käyttää tullissa, mutta lisäksi se on tarkoitettu tilastointiin, valmistajille, kuljetukseen, maahantuontiin ja vientiin.

    Rakenne on seuraavanlainen:

    XX

    Otsikko

    XXXX

    Harmonoitu järjestelmä

    XXXX.XX

    HS-koodi

    Paikallista lisäkäyttöä varten koodia voidaan laajentaa seuraavalla tavalla:

    XXXX.XX.XX

    Yhdistetyn nimikkeistön koodi

    XXXX.XX.XX.XX

    Tilastointinumero

    XXXX.XXXX.XXX

    TARIC-koodi

    Lisäksi koodia voidaan jaotella paikallisesti edelleen aina 21 merkkipaikkaan saakka esimerkiksi kansallisen verotunnuksen ilmaisemiseksi.

    Maailman tullijärjestön Kioton yleissopimuksessa kuvataan yksityiskohtaisesti passitus- sekä tuonti- ja vienti-ilmoituksia koskevat menettelyt ja prosessit sekä niiden tietoalkiot.

    2.3.   Määritelmät

    Näissä teknisissä eritelmissä tarkoitetaan (2):

    alusliikenteen järjestelyllä palvelua, jolla pyritään ehkäisemään vaarallisten liikennetilanteiden syntyminen valvomalla alusten liikkeitä ja varmistamalla alusliikenteen turvallinen ja tehokas sujuminen VTS-alueella;

    asiamiehellä henkilöä, jolla on lupa tai valtuudet toimia tai toimittaa tietoa aluksen liikenteenharjoittajan puolesta;

    asynkronisella sanomalla sanomaa, joka voidaan lähettää ilman että lähettäjän tarvitsee odottaa, että vastaanottaja käsittelee sanoman. Vastaanottaja päättää, milloin sanoma käsitellään;

    proomulla alusta, jolla ei ole omaa kuljetuskoneistoa;

    koodilla merkkijonoa, jota käytetään esittämään tieto lyhennetyssä muodossa a) tiedon tallentamista tai tunnistamista varten ja b) tiedon esittämistä tai tunnistamista varten erityisen tietokoneella tunnistettavan merkistön muodossa [ISO TC154/SC1];

    toimivaltaisilla viranomaisilla viranomaisia ja organisaatioita, jotka valtionhallinto on valtuuttanut vastaanottamaan ja välittämään eteenpäin tämän standardin mukaisesti ilmoitettuja tietoja;

    vastaanottajalla kuljetusasiakirjassa mainittua osapuolta, joka vastaanottaa tavarat, lastin tai kontit;

    lähettäjällä kauppiasta, joka on tehnyt rahdinkuljettajan kanssa sopimuksen tavaroiden kuljettamisesta tai jonka nimissä tai puolesta tällainen sopimus on tehty, tai osapuoli, joka kuljetussopimuksen yhteydessä tosiasiallisesti toimittaa tavarat rahdinkuljettajalle tai jonka nimissä tai puolesta tämä tehdään (synonyymi: lastinantaja);

    vaarallisilla aineilla  (3) :

    UNDG-säännöstössä luokiteltuja aineita,

    ADN/ADNR-säännöstössä luokiteltuja aineita,

    IMDG-säännöstössä luokiteltuja aineita,

    IBC-säännöstössä lueteltuja vaarallisia nesteitä,

    IGC-säännöstössä lueteltuja nesteytettyjä kaasuja,

    BC-säännöstön lisäyksessä B tarkoitettuja kiinteitä aineita;

    tietoalkiolla tietoyksikköä, jota pidetään tietyssä yhteydessä jakamattomana kokonaisuutena ja jolle on määritetty tunniste, kuvaus ja arvon esitystapa;

    EDI-numerolla sanoman lähettäjän ja vastaanottajan (esim. lastin lähettäjä ja vastaanottaja) elektronista osoitetta. Se voi olla sähköpostiosoite, sovittu tunniste tai esimerkiksi EAN-koodi (European Article Numbering Association -järjestön antama numero);

    organisaatioiden välisellä tiedonsiirrolla (OVT tai EDI) rakenteellisen tiedon siirtämistä sovituilla standardeilla sähköisessä muodossa siirron osapuolten tietokonesovellusten välillä;

    huolitsijalla osapuolta, joka järjestää lastinantajan ja vastaanottajan puolesta tavaroiden kuljetuksen sekä yhteyspalvelut ja/tai muut muodollisuudet;

    soveltamisohjeilla opasta, jossa kuvataan yksityiskohtaisesti, kuinka tiettyä standardisanomaa sovelletaan ja mitä segmenttejä, tietoalkioita, koodeja ja viitteitä on käytettävä, sekä niiden käyttötapa;

    sijainnilla mitä tahansa nimettyä maantieteellistä paikkaa. Se voi olla satama, sisävesiliikenteen rahtiterminaali, lentoasema, konttiasema, terminaali tai muu paikka, jossa voidaan suorittaa tulliselvitys ja/tai säännölliset tavaran vastaanotot ja lähetykset, jossa on pysyvät rakennelmat ja laitteet kansainvälisen kaupan/kuljetuksen yhteydessä liikkuvia tavaroita varten ja jota käytetään säännöllisesti tällaisiin tarkoituksiin. Paikan on oltava toimivaltaisen kansallisen elimen tunnustama;

    logistiikalla ihmisten ja/tai tavaroiden liikkumisen ja sijoittumisen suunnittelua, toteuttamista ja hallintaa sekä kyseiseen liikkumiseen ja sijoittumiseen liittyviä tukitoimintoja järjestelmässä, jolla on erityisiä tavoitteita;

    lastiluettelolla asiakirjaa, jossa luetellaan tiedot kuljetusvälineeseen lastatuista tavaroista ja varusteista. Lastiluetteloon on usein koottu tiedot eri konossementeista virallisia ja hallinnollisia tarkoituksia varten;

    kuljetusvälineellä tavaroiden kuljetuksessa käytettävää ajoneuvolajia, kuten proomua, kuorma-autoa, alusta tai junaa;

    sanomakoodilla ainutkertaista kuudesta aakkosmerkistä muodostettua viitettä, jolla sanomatyyppi yksilöidään;

    liikennemuodolla tavaran kuljettamisessa käytettyä kuljetustapaa, kuten rautatie-, maantie-, meri- tai sisävesiliikennettä;

    seurannalla sitä, että alusten etenemistä ja suoritusta seurataan eri laitteiden avulla ja vastuullisia osapuolia varoitetaan, jos odotetusta tai suunnitellusta suorituksesta poiketaan;

    multimodaalikuljetuksella tavaroiden (konttien) kuljettamista vähintään kahden eri liikennemuodon avulla;

    merenkulun tuella tukea, jota antavat hinaajat tai köysimiehet, jotka avustavat turvallisessa navigoinnissa ja kiinnittymisessä;

    navigointitiedoilla tietoja, jotka annetaan aluksella olevalle laivurille aluksella tehtävien päätösten tueksi;

    navigointituella tukea, jota antavat luotsit aluksella tai erityisolosuhteissa maissa (luotsaus maista käsin) vaarallisten alusliikennetilanteiden syntymisen ehkäisemiseksi;

    liikenteenharjoittajalla aluksen omistajaa tai laivanisäntää;

    ympäristöä pilaavilla aineilla  (3) :

    öljyjä sellaisina kuin ne on määritelty MARPOL-yleissopimuksen liitteessä I,

    haitallisia nestemäisiä aineita sellaisina kuin ne on määritelty MARPOL-yleissopimuksen liitteessä II,

    vahingollisia aineita sellaisina kuin ne on määritelty MARPOL-yleissopimuksen liitteessä III;

    menettelyllä muodollisesti edellytettyjä vaiheita, kuten vaadittavan tiedon lähettämisen ajoitusta, muotoa ja lähetysmenetelmää;

    tarkenteella tietoalkiota, jonka arvo ilmaistaan toisen tietoalkion tai segmentin tarkoitusta määrittävänä koodina [ISO 9735];

    tutkalla järjestelmiä tai laitteita, jotka hyödyntämällä välitettyjä ja heijastettuja radioaaltoja paikantavat heijastavan kohteen, kuten aluksen, ja määrittävät sen suunnan, etäisyyden, nopeuden ja kulkusuunnan. Sitä voidaan käyttää navigoinnissa ja paikantamisessa;

    viitenumerolla viittausta suhteeseen tai tarvittaessa rajoitukseen tai näitä koskevaa mainintaa;

    (tulli)riskillä todennäköisyyttä, jolla kansainvälisessä tavaroiden liikkumisessa ja kaupassa voi sattua tapahtuma, joka uhkaa yhteisön turvallisuutta, kansanterveyttä, ympäristöä ja kuluttajia;

    (tulli)riskinhallinnalla tarkoitetaan riskialttiuden rajoittamiseksi tarvittavien toimenpiteiden järjestelmällistä määrittelyä ja täytäntöönpanoa. Tämä käsittää tietojen keräämisen, riskin analysoinnin ja arvioinnin, toimien määrittelemisen ja toteuttamisen sekä prosessin ja sen tulosten säännöllisen seurannan ja tarkastelun kansainvälisten, yhteisön ja kansallisten lähteiden ja strategioiden perusteella;

    segmentillä (EDI) joukkoa ennalta määritettyjä ja nimettyjä toiminnallisesti toisiinsa liittyvien tietoalkioiden arvoja, jotka tunnistetaan sen perusteella, mihin kohtaan ne sijoittuvat ryhmässä. Segmentin alussa on segmentin tunniste ja lopussa segmentin lopetusmerkki. Segmentti voi olla palvelusegmentti tai käyttäjätietosegmentti;

    segmentin koodilla koodia, jonka avulla kukin segmentti yksilöidään segmenttihakemiston mukaisesti [ISO 9735];

    aluksen päälliköllä aluksessa määräävää henkilöä, jolla on valtuudet tehdä kaikki navigointiin ja aluksen hallintaan liittyvät päätökset (synonyymejä: kapteeni, laivuri);

    lastinantaja – katso lähettäjä;

    yhden luukun järjestelmällä järjestelmää, jonka puitteissa kaupan ja kuljetuksen osapuolet voivat jättää tietoja vakiomuodossa keskitettyyn yhteyspisteeseen kaikkien sääntelyvaatimusten täyttämiseksi. Jos tieto on sähköisessä muodossa, yksittäiset tietoalkiot tarvitsee syöttää vain kerran; (4)

    tunnisteella segmentin tai tietoalkion ainutkertaista tunnistetta [ISO 9735];

    jäljittämisellä lastin tai sen osien, lähetysten tai laitteiden sijaintia koskevan tiedon hakuprosessia;

    paikannuksella lastin tai sen osien, lähetysten tai laitteiden tilaa koskevien tietojen ylläpitotoimintoa, nykyinen sijainti (täydet ja tyhjät kontit) mukaan luettuna;

    liikenneilmoituksella suunniteltua matkaa koskevaa ilmoitusta toimivaltaiselle viranomaiselle;

    UN/EDIFACT-säännöstöllä YK:n alaisuudessa kehitettyä elektronisen tiedonsiirron säännöstöä (UN rules for Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport), jota käytetään hallinnon, kaupan ja liikenteen aloilla. Säännöstö on standardien, hakemistojen ja ohjeiden yhdistelmä rakenteellisen tiedon elektronista siirtoa varten, erityisesti tavaroilla tai palveluilla käytävässä kaupassa, itsenäisten tietokonejärjestelmien välillä. Yhdistyneiden Kansakuntien suosittama säännöstö on YK:n Euroopan talouskomission (UN/ECE) hyväksymä ja julkaisema, se on julkaistu UNTDID-hakemistossa (UN Trade Data Interchange Directory) ja sitä ylläpidetään sovittujen menettelyjen mukaisesti;

    aluksella (synonyymi: laiva) sisävesiliikenteessä tai merellä liikennöivää alusta. Sisävesillä alukseksi luokitellaan myös pienveneet, lautat ja uiva kalusto;

    alusten tukipalveluilla palveluja, joita laivureille tarjoavat esimerkiksi polttoaineen täyttöasemat ja korjausorganisaatiot;

    alusliikenteen seurannalla suullisessa ja sähköisessä muodossa annettavia tietoja ja ohjeita liikennevirrassa oleville aluksille vuorovaikutuksessa niiden kanssa tai niiden pyynnöstä liikenteen sujuvuuden (tehokkuuden) ja turvallisuuden optimoimiseksi;

    alusliikennepalveluilla (VTS-palveluilla) palveluja, jotka toteuttaa toimivaltainen viranomainen ja joiden tehtävänä on lisätä alusliikenteen turvallisuutta ja tehokkuutta sekä suojella ympäristöä. Palvelujen on toimittava vuorovaikutuksessa liikenteen kanssa ja reagoitava alueen muuttuviin liikennetilanteisiin;

    VTS-alueella rajattua aluetta, joka on virallisesti vahvistettu VTS-alueeksi. VTS-alue voidaan jakaa osa-alueisiin tai sektoreihin;

    VTS-palvelulla tiedotuspalvelua ja muitakin palveluja, kuten navigointiapua ja/tai alusliikenteen järjestelyä.

    2.4.   Luokitukset ja koodien kuvaukset

    Luokitteluja ja koodiluetteloja käytetään mahdollisimman paljon, jotta sanomien vastaanottajille jäisi mahdollisimman vähän tulkittavaa. Olemassa olevia koodeja on käytettävä, jotta vältettäisiin uusien koodiluetteloiden kokoamisesta ja ylläpidosta koituva lisätyö.

    Sisävesiliikenteen ilmoittautumisjärjestelmässä käytetään seuraavia luokituksia:

    1.

    alus- tai yhdistelmätyyppi (YK:n suositus nro 28)

    2.

    aluksen virallinen numero (OFS)

    3.

    aluksen IMO-numero, joka on jokaisen merellä liikennöivän aluksen julkaistu Lloyds Register -luokitus ilman kirjaimia LR

    4.

    aluksen ERI-tunnistenumero

    5.

    ENI-numero (European Navigation Identification), aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    6.

    harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä (HS, tavarat)

    7.

    Yhdistetty nimikkeistö (CN, tavarat)

    8.

    kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (tavarat)

    9.

    YK:n vaarallisten aineiden tunniste (UNDG)

    10.

    vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG)

    11.

    ADN/ADNR

    12.

    YK:n maatunnus ja kansallisuustunnus

    13.

    YK:n kaupan ja liikenteen sijaintikoodi (UNLOCODE)

    14.

    väyläjakson koodi

    15.

    terminaalin koodi

    16.

    kontin koko- ja tyyppikoodi

    17.

    kontin tunnistekoodi

    18.

    kollityypin koodi

    19.

    käsittelyohjeet

    20.

    satamaan poikkeamisen tarkoitus

    21.

    lastin laji.

    Seuraavassa annetaan yksityiskohtaisia tietoja ja huomautuksia näiden koodien soveltamisesta sisävesiliikenteessä sekä ohjeita käyttäjälle. Alus- tai yhdistelmätyypin koodit on annettu kooditaulukoissa useilla kielillä. Yllä mainittujen koodien 12–15 alkioiden yhdistelmä määritellään 2.7 luvussa.

    2.4.1.   Koodien ja viitetaulukkojen ajantasaistaminen

    Koodit ja viitteet on pidettävä yhtenäisinä, ja lukuisten taulukkojen edellytetään ehdottomasti olevan vakaita ja yhtenäisiä, joten lukuisten koodien ylläpitäminen, julkaiseminen ja käyttö edellyttävät tiukkoja menetelmiä ja prosesseja.

    Kaikkien elektronisissa ilmoitussanomissa käytettävien koodien ja viitetaulukoiden ylläpidon helpottamiseksi koodit ja viitteet on jaoteltu kuuteen luokkaan.

    Luokka A

    Virallisen organisaation ylläpitämät kansainväliset koodit ja viitteet, joita käytetään ainoana lajissaan. Kansainvälinen organisaatio vastaa uusien tai muutettujen koodien julkaisemisesta ja ilmoittaa lisäksi, milloin uudet koodit on otettava käyttöön. Organisaatio koordinoi taulukoihin tehtävien muutosten soveltamista, mutta elektronisia alusten ilmoittautumisjärjestelmiä käsittelevä asiantuntijaryhmä ilmoittaa kyseisten järjestelmien osalta, mistä lähtien koodeja käytetään sanomissa. Esimerkkejä: UNDG- (5), IMDG- (6), ADN/ADNR/D- (7) ja HS/TARIC- (8) -säännöstöt ja -koodit.

    Luokka B

    Tunnustetun kansainvälisen organisaation, kuten ISO:n tai UN/ECE:n, ylläpitämät kansainväliset koodit ja viitteet. Käyttäjävaatimusten perusteella taulukoihin tehtävät muutokset julkaistaan säännöllisin väliajoin, ja käyttäjäyhteisöt koordinoivat muutoksia.. Esimerkkejä: UN/LOCODES (9), kuljetusvälinelajit, liikennemuoto-, maa- ja valuuttatunnukset, rahtikulut ja -maksut.

    Luokka C

    Liiketoimintaan liittyvät koodit ja viitteet, joiden ylläpidosta vastaa yksityinen tai julkinen ja yksityinen organisaatio kuten EAN, Lloyds, Protect. Esimerkkejä: IMO-numerot ja EAN-osoitekoodit.

    Luokka D

    Julkisen organisaation ylläpitämät alueelliset koodit ja viitteet, joita käytetään tietyllä alalla. Esimerkkejä: väyläjakson kodit ja ECDIS-viitteet.

    Luokka E

    Julkisen sektorin ylläpitämät tai julkisen ja yksityisen sektorin yhteistyönä ylläpidetyt kansalliset koodit ja viitteet. Esimerkki: NST/R.

    Luokka F

    Sanomissa käytetyt standardikoodit ja -viitteet, jotka ovat standardisanoman osia ja kuvattu sanomassa sellaisina. Sanomankehityksestä vastaavat elimet koordinoivat muutoksia. Esimerkkejä: tarkenteet, syntaksikoodit, tunnisteet ja toimintokoodit.

    Edellä luokassa A mainitut kansainväliset koodit ja viitteet antaa yleensä tavaroiden lähettäjä. Koodien antaminen on pakollista asiankuuluvien sääntöjen ja säädösten mukaisesti, jotta toimivaltaisten viranomaisten valvonta- ja hätätoimenpiteet ovat mahdollisia ja helpottuvat.

    Kaikkien muiden luokkien osalta julkaisija pitää usein yllä elektronisissa ilmoittautumissanomissa ja muissa sisävesiliikenteen sanomissa käytettävää koodien ja viitteiden osajoukkoa. Näin taulukoihin lisättävien uusien ja muutettujen koodien yhtenäistetty käyttö ja soveltaminen voidaan toteuttaa koordinoidusti.

    Eri sanomien kehityksestä vastaava organisaatio ilmoitetaan tietoalkiossa UNH 0051 tai sanomien soveltamisohjeissa tai alla mainituissa kooditaulukoissa.

    2.4.2.   Kooditaulukkojen kuvaukset

    2.4.2.1.   Alus- tai yhdistelmätyyppi

    KOKO OTSIKKO

    Kuljetusvälinelajien koodit

    Liitteessä 2 oleva 2.5 luku: Sisävesiliikenne

    LYHENNE

    YK:n suositus nro 28

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UNECE/CEFACT http://www.unece.org/cefact

    OIKEUSPERUSTA

    YK:n suositus nro 28, ECE/Trade/276; 2001/23

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Maaliskuu 2001

    MUUTOS

    UN/CEFACT 2002

    RAKENNE

    4-merkkinen aakkosnumeerinen koodi:

     

    1 merkki: 1 = meriliikenne, 8 = sisävesiliikenne

     

    2 merkkiä: alus tai kytkye

     

    1 merkki: 6 luvun mukainen alajaottelu

    LYHYT KUVAUS

    Suosituksella annetaan yleinen koodiluettelo kuljetusvälinelajin tunnistamiseksi. Se on erityisen tärkeä kuljetusyrityksille ja -palveluntoimittajille, tullille ja muille viranomaisille, tilastokeskuksille, huolitsijoille, lastinantajille, vastaanottajille ja muille kuljetuksen osapuolille.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    YK:n suositus nro 19

    TIETOLÄHTEET

    http://www.unece.org/cefact/recommendations/rec_index.htm

    http://www.RISexpertgroups.org

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    EY

    HUOMAUTUKSET

    Pääasiallista koodistoa hallinnoi kansainvälinen elin (UN/ECE). Yhtenäisyyden takaamiseksi kaikissa RIS-sovelluksissa voidaan käyttää yhtä koodistoa, joka kattaa myös muut alustyypit.


    Esimerkki

     

    8010

    Motor freighter (Inland) (moottorirahtilaiva, sisävesiliikenne)

    1500

    General cargo vessel (sea) (kappaletavaralastialus, meriliikenne)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C228/8179 (kytkye)

     

    EQD(B)/C224/8155 (alus)

    Liitteet

     

    UN/ECE suositus nro 28: Kuljetusvälinelajien koodit, sisävesiliikenteen koodiluettelon kuvaukset useilla kielillä kansallisten edellytysten mukaisesti

    2.4.2.2.   Aluksen virallinen numero (OFS)

    KOKO OTSIKKO

    Aluksen virallinen numero

    LYHENNE

    OFS

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Reinin navigaation keskuskomissio (RNKK)

    OIKEUSPERUSTA

    § 2.18 Rheinschiffsuntersuchungsordnung

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    ------

    MUUTOS

    ------

    RAKENNE

    2-merkkinen maatunnus (an)

     

    5-merkkinen rekisteröintinumero (an)

     

    Maatunnukset:

     

    01 – 19 Ranska

     

    20 – 39 Alankomaat

     

    40 – 49 Saksa

     

    60 – 69 Belgia

     

    70 – 79 Sveitsi

     

    80 – 99 muut maat

    LYHYT KUVAUS

    -----

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    -----

    KÄYTTÖ

    Sisävesiliikenne

    TIETOLÄHTEET

    -----

    KIELET

    -----

    JULKAISIJAN OSOITE

    Commission centrale pour la navigation du Rhin, 2, Place de la Republique, F-67082 Strasbourg Cedex,

    HUOMAUTUKSET

    Tunnus korvataan eurooppalaisella aluksen tunnistenumerolla, sellaisena kuin se on määritelty Rheinschiffsuntersuchungsordnung-ohjeissa sekä direktiiviin 2006/87/EY (10) liitteessä II olevassa 2.18 artiklassa.


    Esimerkki

     

    4112345

    Germany, Gerda (Saksa, Gerda)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C222/8213

     

    EQD(1)/C237/8260

     

    SGP/C237/8260

    2.4.2.3.   Aluksen IMO-numero

    KOKO OTSIKKO

    Aluksen IMO-numero

    LYHENNE

    IMO-nro

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö / Lloyds

    OIKEUSPERUSTA

    IMO:n päätöslauselma A.600(15), SOLAS-yleissopimuksen XI luvun 3 sääntö

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    Ajantasaistetaan päivittäin

    RAKENNE

    Lloyd's Register of Shipping (LR) (7-merkkinen) numero.

    LYHYT KUVAUS

    IMO:n päätöslauselman tavoitteena on, että jokainen alus merkitään pysyvällä numerolla tunnistamista varten.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    -----

    KÄYTTÖ

    Merellä liikennöivät alukset

    TIETOLÄHTEET

    www.ships-register.com.

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    International Maritime Organization

    4 Albert Embankment

    London SE1 7SR

    United Kingdom


    Esimerkki

     

    Alus dwt 2774

    Danchem East 9031624

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C222/8213

     

    EQD(1)/C237/8260

     

    SGP/C237/8260

    2.4.2.4.   Elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero (aluksen tunnistamista varten) ERN

    KOKO OTSIKKO

    Elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero (aluksen tunnistamista varten)

    LYHENNE

    ERN

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Rijkswaterstaat, Alankomaat

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    KÄYTTÖAJAN PÄÄTTYMINEN

    -----

    MUUTOS

    -----

    RAKENNE

    8-merkkinen numero

    LYHYT KUVAUS

    -----

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    -----

    KÄYTTÖ

    Elektronisessa ilmoittautumisjärjestelmässä aluksille, joilla ei ole OFS-numeroa tai IMO-numeroa

    TIETOLÄHTEET

    www.risexpertgroups.org

    KIELET

     

    JULKAISIJAN OSOITE

    ERI-helpdesk@risexpertgroups.org

    HUOMAUTUKSET

    Tämä koodi korvataan eurooppalaisella aluksen tunnistenumerolla, sellaisena kuin se on määritelty direktiiviin 2006/87/EY liitteessä II olevassa 2.18 artiklassa.


    Esimerkki

     

    12345678

    Renate

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/C222/8213

     

    EQD(1)/C237/8260

     

    SGP/C237/8260

    2.4.2.5.   Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    KOKO OTSIKKO

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    LYHENNE

    ENI

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Euroopan unioni

    OIKEUSPERUSTA

    Direktiivit 2006/87/EY ja 2005/44/EY

    NYKYINEN TILA

    -----

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    KÄYTTÖAJAN PÄÄTTYMINEN

    -----

    MUUTOS

    Tehdään jatkuvasti

    RAKENNE

    8-merkkinen numero

    LYHYT KUVAUS

    Yksilöllisen eurooppalaisen navigointitunnisteen tai aluksen yksilöllisen eurooppalaisen tunnistenumeron tarkoituksena on, että jokaisen aluksen runko merkitään pysyvällä numerolla tunnistamista varten.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    IMO-numero, ERN-numero, OFS-numero

    KÄYTTÖ

    Elektroninen alusten ilmoittautumisjärjestelmä, alusten paikannus ja seuranta sekä alusten sertifiointi sisävesiliikenteessä.

    TIETOLÄHTEET

    a)

    Toimivaltaiset viranomaiset pitävät rekisteriä. Muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille annetaan rekisterin käyttöoikeus.

    b)

    Alusten eurooppalaisten tunnistenumeroiden tietokanta.

    c)

    Mannheimin yleissopimuksen allekirjoittaneet valtiot ja muut osapuolet hallinnollisten sopimusten perusteella.

    KIELET

    -----

    JULKAISIJAN OSOITE

    EU:n jäsenvaltiot ja Mannheimin yleissopimuksen sopimuspuolet

    HUOMAUTUKSET

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero ENI koostuu kahdeksasta arabialaisesta numerosta. Ensimmäiset kolme merkkiä ovat nimitetyn toimivaltaisen viranomaisen tunniste. Seuraavat viisi merkkiä ovat sarjanumero.

    Katso myös 2.5 luku.


    Esimerkki

    12345678

     

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT, EQD (V1 ja V2-V15)

    CNI/GID ja

    CNI/GID/DGS, tunniste 1311

    2.4.2.6.   Harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän koodi (HS-koodi)

    KOKO OTSIKKO

    Harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    LYHENNE

    HS; harmonoitu järjestelmä

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Maailman tullijärjestö

    OIKEUSPERUSTA

    Harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskeva kansainvälinen yleissopimus

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 2007

    MUUTOS

    Periaatteessa tarkistetaan viiden vuoden välein.

    RAKENNE

    7 466 otsikkoa järjestettynä neljälle hierarkkiselle tasolle

     

    Taso 1: osat, joiden tunnisteina roomalaiset numerot (I–XXI)

     

    Taso 2: luvut, joiden tunnisteina 2-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 3: otsikot, joiden tunnisteina 4-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 4: alaotsikot, joiden tunnisteina 6-merkkiset numeeriset koodit

    LYHYT KUVAUS

    Harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskeva kansainvälinen yleissopimus on tavaroiden raaka-aineisiin ja tuotantovaiheeseen perustuva luokittelujärjestelmä. Harmonoitu järjestelmä on perusta, jolta YK:n tilasto-osasto ja EU:n tilastotoimisto (Eurostat) yhdessä pyrkivät yhdenmukaistamaan kansainvälisiä talousalan luokituksia. Sen nimikkeet ja alanimikkeet ovat olennaisia termejä, joihin teollisesti tuotettujen tavaroiden tuoteluokitukset perustuvat. Tavoitteet: a) yhdenmukaistaa ulkoisen kaupan tavaraluokitukset, jotta voidaan taata suora vastaavuus; ja b) yhdenmukaistaa maiden ulkoista kauppaa koskevien tilastot, jotta voidaan taata niiden kansainvälinen vertailukelpoisuus.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Yhdistetty nimikkeistö (CN): yhteinen sopimus 6-merkkisestä tasosta;

     

    NST/R 3-merkkisellä tasolla.

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    Maailman tullijärjestö

    Rue de l'industrie, 26-39

    B-1040 Bryssel

    www.wcoomd.org

    Tulliyhteistyöneuvosto, Bryssel

    KIELET

    Mm. hollanti, englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    ERI-asiantuntijaryhmä ylläpitää elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän sanomissa käytettävien koodien osajoukkoa.

    HUOMAUTUKSET

    Euroopan unioni on jakanut harmonoidun järjestelmän luokittelua edelleen yhdistettyä nimikkeistöä (CN) koskevassa luokittelujärjestelmässä.


    Esimerkki

     

    730110

    Sheet piling of iron or steel (raudasta tai teräksestä valmistetut paalutuslevytuotteet)

    310210

    Mineral or chemical fertilisers, ammonium sulphate (kivennäis- tai keinolannoitteet, ammoniumsulfaatti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(1)/C108/4440

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    2.4.2.7.   Yhdistetty nimikkeistö (CN)

    KOKO OTSIKKO

    Yhdistetty nimikkeistö

    LYHENNE

    CN

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    EU:n komissio, tilastotoimisto (Eurostat)

    OIKEUSPERUSTA

    Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23. heinäkuuta 1987

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    Vuosittainen tarkistus 1. tammikuuta

    RAKENNE

    8-merkkinen numeerinen tunnus:

     

    19 581 otsikkoa järjestettynä viidelle hierarkkiselle tasolle

     

    Taso 1: osat, joiden tunnisteina roomalaiset numerot (I–XXI)

     

    Taso 2: luvut, joiden tunnisteina 2-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 3: otsikot, joiden tunnisteina 4-merkkiset numeeriset koodit

     

    Taso 4: alaotsikot, joiden tunnisteina 6-merkkiset numeeriset koodit

     

    taso 5: luokat, joiden tunnisteina 8-merkkiset numeeriset koodit

    LYHYT KUVAUS

    Yhdistetty nimikkeistö on EU:ssa ulkomaankaupan tilastoinnissa käytetty tavaraluokitus. Sitä käytetään myös EU:n tulleissa. Luokittelu perustuu harmonoituun järjestelmään (HS), joka jaotellaan tarvittaessa osiin ulkomaankaupan, maatalouden sääntelyn ja tullin tarkoituksia varten. Yhdistetty nimikkeistö otettiin käyttöön vuonna 1988 yhdessä harmonoidun järjestelmän kanssa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    HS-koodi: yhteinen sopimus 6-merkkisestä tasosta;

    NST/R 3-merkkisellä tasolla.

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    http://ec.europa.eu/taxation_customs

    KIELET

    Kaikki EU-kielet

    JULKAISIJAN OSOITE

    Euroopan komissio, verotuksen ja tulliliiton pääosasto

    HUOMAUTUKSET

    -----


    Käyttö soveltamisohjeissa

    Epäsuorasti HS-koodin kautta

    2.4.2.8.   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu (NST) 2000

    KOKO OTSIKKO

    Nomenclature uniforme de marchandises pour les Statistiques de Transport / Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu

    LYHENNE

    NST 2000

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    EU:n komissio, tilastotoimisto (Eurostat)

    OIKEUSPERUSTA

    EU:n tilastointia koskeva asetus

    NYKYINEN TILA

    -----

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 2007

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein

    RAKENNE

    2-merkkinen NST 2000

    Taso 1: 2-merkkinen CPA-luokituksen alajaottelu

    LYHYT KUVAUS

    HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST), CSTE-tavaraluokitus (Commodity Classification for Transport Statistics in Europe) EU:n liikennealan tilastoja varten

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Tuotteet, HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST)

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    http://ec.europa.eu/comm/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NSTR_1967&StrLanguageCode=EN&IntPcKey

    KIELET

    Mm. hollanti, englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    Euroopan yhteisöjen tilastotoimisto (Eurostat)

    Unit C2 Batiment BECH A3/112

    L-2920 Luxemburg

    HUOMAUTUKSET

    -----

    a)   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu (NST/R)

    KOKO OTSIKKO

    Nomenclature uniforme de marchandises pour les Statistiques de Transport / Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu

    LYHENNE

    NST / R

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    EU:n komissio, tilastotoimisto (Eurostat)

    OIKEUSPERUSTA

    ------

    NYKYINEN TILA

    Toiminnallinen, mutta tarkistetaan parhaillaan

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 1967

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein

    RAKENNE

    3-merkkinen numeerinen tunnus

    Taso 1: 10 lukua, joiden tunnisteina 1-merkkiset numeeriset koodit (0–9)

    Taso 2: 52 ryhmää, joiden tunnisteina 2-merkkiset numeeriset koodit

    Taso 3: 176 otsikkoa, joiden tunnisteina 3-merkkiset numeeriset koodit

    LYHYT KUVAUS

    Tilastotoimisto Eurostat on laatinut NST/R:n kansallista ja kansainvälistä liikennettä koskevien tilastojen yhtenäistämiseksi Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioissa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    CSTE-tavaraluokitus

     

    HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST/R)

    KÄYTTÖ

    Tuotteet

    TIETOLÄHTEET

    http://ec.europa.eu/comm/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM_DTL&StrNom=NSTR_1967&StrLanguageCode=EN&IntPcKey

    KIELET

    Mm. hollanti, englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    Euroopan yhteisöjen tilastotoimisto (Eurostat)

    Unit C2 Batiment BECH A3/112

    L-2920 Luxemburg

    HUOMAUTUKSET

    -----


    Esimerkki

     

    729

    Composite and other manufactured fertilisers (yhdistelmälannoitteet ja muut teolliset lannoitteet)

    321

    Motor sprit (moottoripolttoaine)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    b)   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu – Alankomaat (NST/R NL)

    KOKO OTSIKKO

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu, Alankomaat

    LYHENNE

    NST/R-NL

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    -----

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein

    RAKENNE

    4-merkkinen numeerinen tunnus

    LYHYT KUVAUS

    NST/R-NL perustuu tilastotoimisto Eurostatin 3-merkkiseen NST/R-luokitteluun

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    NST/R, HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST/R)

    KÄYTTÖ

    Tilastot

    TIETOLÄHTEET

    -----

    KIELET

    Hollanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Tasolla 4 ei yhteensopiva NST/R-FR:n ja NST/R-DE:n kanssa


    Esimerkki

     

    7290

    Mengmeststoffen en andere gefabriceerde meststoffen (mm. lannoitteet)

    3210

    Benzine (bensiini)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    c)   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu – Ranska (NST/R FR)

    KOKO OTSIKKO

    Nomenclature uniforme de marchandises pour les Statistiques de Transport

    LYHENNE

    NST/R-FR

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    -----

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein

    RAKENNE

    4-merkkinen numeerinen tunnus

    LYHYT KUVAUS

    NST/R-FR perustuu tilastotoimisto Eurostatin 3-merkkiseen NST/R-luokitteluun

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    NST/R, HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST/R)

    KÄYTTÖ

    Väylämaksujen laskutus, tilastot

    TIETOLÄHTEET

    -----

    KIELET

    Ranska

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Tasolla 4 ei yhteensopiva NST/R-NL:n ja NST/R-DE:n kanssa


    Esimerkki

     

    7291

    Engrais composes et autres engrais manufactures (moniravinteiset lannoitteet ja muut teolliset lannoitteet)

    3210

    Essence de petrole (bensiini)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    d)   Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu – Saksa (NST/R DE)

    KOKO OTSIKKO

    Güterverzeichnis für den Verkehr auf deutschen Binnenwasserstraßen

    LYHENNE

    GV-Binnenwasserstraßen; NST/R-DE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Wasser- und Schifffahrtsdirektion West, Münster

    OIKEUSPERUSTA

    Saksan liikenneministeriön määräys

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1. tammikuuta 1986

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein

    RAKENNE

    4-merkkinen numeerinen tunnus

    Taso 1: 10 lukua, joiden tunnisteina 1-merkkiset numeeriset koodit (0–9)

    Taso 2: 52 ryhmää, joiden tunnisteina 2-merkkiset numeeriset koodit

    Taso 3: 176 otsikkoa, joiden tunnisteina 3-merkkiset numeeriset koodit

    Taso 4: 1-merkkinen laskutusta ja tilastoja koskeva muutos

    LYHYT KUVAUS

    GV-Binnenwasserstraßen perustuu tilastotoimisto Eurostatin 3-merkkiseen NST/R-luokitteluun ja Saksan tilastolaitoksen (Statistisches Bundesamt) Güterverzeichnis 1969 -julkaisuun.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    NST/R, HS-koodi yhteen suuntaan (HS > NST/R)

     

    Güterverzeichnis für die Verkehrsstatistik (GV)

    KÄYTTÖ

    Väylämaksujen laskutus, tilastot

    TIETOLÄHTEET

    WSD West, Münster

    KIELET

    Saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    Katso edellä

    HUOMAUTUKSET

    Tasolla 4 ei yhteensopiva NST/R-FR:n ja NST/R-NL:n kanssa


    Esimerkki

     

    7290

    Mineralische Mehrstoffnährdünger (mineraaliset komposiittilannoitteet)

    3210

    Benzin (bensiini)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/FTX(2)/C108/4440

    2.4.2.9.   YK:n vaarallisten aineiden tunniste (UNDG)

    KOKO OTSIKKO

    YK:n suositukset vaarallisten tavaroiden kuljettamisesta,

    Liite: mallimääräykset (Model Regulations)

    Osa 3: vaarallisten aineiden luettelo

    Lisäys A: yleisten ja muuten määrittelemättömien kuljetusnimien luettelo (List of generic and N.O.S. proper shipping names)

    LYHENNE

    YK:n mallimääräykset (UN Model Regulations); UNDG

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/ECE

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Vuodesta 1956, mallimääräykset 1996

    MUUTOS

     

    RAKENNE

    4-merkkinen numeerinen tunnus

    LYHYT KUVAUS

    YK:n suositukset vaarallisten tavaroiden kuljettamisesta liittyvät pääasiassa seuraaviin aloihin:

    Yleisimpien kuljetettujen vaarallisten aineiden luettelo ja niiden tunnisteet ja luokittelu;

    Laivausmenettelyt;

    Pakkausstandardit, testausmenettelyt ja sertifiointi;

    Multimodaalisten säiliökonttien standardit, testausmenettelyt ja sertifiointi.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    IMDG-säännöstö

    KÄYTTÖ

    Vaarallisten aineiden kuljetus

    TIETOLÄHTEET

    http://www.unece.org/trans/danger/publi/unrec/

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    YK:n Euroopan talouskomission liikenneosasto

    Palais des nations

    CH-1211 Geneve 10

    www.unece.org

    HUOMAUTUKSET

    Tässä standardissa käytetään ainoastaan 4-merkkistä YK:n antamaa numeroa (ei luokkaa ja osastoa)


    Esimerkki

     

    1967

    Gas sample, non-pressurised, toxic (kaasunäyte, ei-paineistettu, myrkyllinen)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/C234/7124

    2.4.2.10.   Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (IMDG)

    KOKO OTSIKKO

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö

    LYHENNE

    IMDG-säännöstö

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö IMO

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    18. toukokuuta 1965

    MUUTOS

    1. tammikuuta 2001 (30. muutos), noin kahden vuoden välein

    RAKENNE

    2-merkkinen numeerinen tunnus:

    1-merkkinen numeerinen luokan tunnus

    1-merkkinen numeerinen osaston tunnus

    LYHYT KUVAUS

    IMDG-säännöstö kattaa suurimman osan vesiteitse kuljetettavista vaarallisten aineista. Suositellaan, että hallitukset ottavat säännöstön kansallisten säännösten perustaksi yhdessä SOLAS-yleissopimuksen kanssa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    Säännöstö perustuu vaarallisten tavaroiden kuljettamista koskeviin YK:n suosituksiin (UNDG)

    KÄYTTÖ

    Vaarallisten ja haitallisten aineiden merikuljetus

    TIETOLÄHTEET

    www.imo.org

    KIELET

    Hollanti, englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    International Maritime Organization

    4 Albert Embankment

    London SE1 7SR

    United Kingdom

    HUOMAUTUKSET

    Sisävesiliikenteessä voidaan käyttää IMOn säännöstöä, koska se on usein entuudestaan tuttu. Tarvittaessa on lisättävä IMDG-säännöstöä vastaava ADN/R-koodi


    Esimerkki

     

    32

    Flammable liquid, not otherwise specified (Ethanol) (tarkemmin määrittelemätön syttyvä neste (etanoli))

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/C205/8351

    2.4.2.11.   ADN/R/D

    KOKO OTSIKKO

    Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure (du Rhin, du Danube) (eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista (Reinillä ja Tonavalla))

    LYHENNE

    ADN/R/D

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Reinin navigaation keskuskomissio

    Tonavan komissio

    YK:n Euroopan talouskomissio

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Toiminnassa

    MUUTOS

    Säännöllisesti kahden vuoden välein ilmoituksen mukaisesti

    RAKENNE

    Kuivalastialuksilla kuljetettavat tavarat:

     

    YK:n antama numero

     

    Aineen nimi (ADNR:n 3 osan A-taulukon mukaan)

     

    Luokka

     

    Vaarallisuusluokituskoodi

     

    Pakkausryhmä

     

    Vaarallisia aineita koskeva kyltti (merkki)

     

    Säiliöaluksissa kuljetettavat tavarat:

     

    YK:n antama numero

     

    Aineen nimi (ADNR:n 3 osan C-taulukon mukaan)

     

    Luokka

     

    Pakkausryhmä

    LYHYT KUVAUS

    ADN, eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista, korvaa useat alueelliset sopimukset.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ADN, ADR

    KÄYTTÖ

    Vaarallisten aineiden kuljetus sisävesiliikenteessä

    TIETOLÄHTEET

    www.ccr-zkr.org

    www.danubecom-intern.org

    http://www.unece.org/trans/danger/publi/adn/adn_treaty.html

    KIELET

    Hollanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    Commission centrale pour la navigation du Rhin, 2, Place de la Republique, F-67082 Strasbourg Cedex,

    UN Economic Commission for Europe, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland

    HUOMAUTUKSET

    Vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (ADN) säännöksiä sovelletaan (ADN) Reinin säännöstöön (ADNR) ja Tonavan säännöstöön (ADND). ADR/RID/ADN:n vuoden 2007 painos on yhdenmukaistettu YK:n mallimääräysten 14. tarkistetun painoksen kanssa ja on voimassa 1. tammikuuta 2007 alkaen.


    Esimerkki

     

    for dry cargo vessel: (kuivalastialukselle:)

    for tank vessel: (tankkerille:)

    1203; petrol; 3; F1; III; 3

    1203; petrol; 3;;III;

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/C205/8078

    2.4.2.12.   YK:n maatunnus

    KOKO OTSIKKO

    Maiden nimien tunnuksia koskeva kansainvälinen standardi

    LYHENNE

    ISO 3166-1

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö (ISO)

    OIKEUSPERUSTA

    YK:n suositus nro 3 (maiden nimien tunnukset)

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1974

    MUUTOS

    ISO 3166-1 -standardin mukaisesti

    RAKENNE

    2-merkkinen kirjaintunnus (periaatteessa käytettävä)

    3-merkkinen numeerinen tunnus (vaihtoehtoisesti)

    LYHYT KUVAUS

    ISO on määrittänyt jokaiselle luetteloidulle maalle yksilöidyn kaksikirjaimisen tunnuksen ja 3-merkkisen numeerisen tunnuksen, joka on tarkoitettu vaihtoehdoksi sellaisia sovelluksia varten, joissa ei voida käyttää aakkosia.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UN/LOCODE

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään tämän standardin yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona

    TIETOLÄHTEET

    UN/ECE

    www.unece.org/locode

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    http://www.unece.org/cefact

    HUOMAUTUKSET

    Katso 2.7 luvusta, miten kaksikirjaiminen maatunnus yhdistetään sijaintikoodiin.


    Esimerkki

     

    BE

    Belgium (Belgia)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    ERINOT-sanoma:

     

    TDT/C222/8453

     

    NAD(1)/3207

     

    NAD(2)/3207

     

    ERIRSP-sanoma

     

    NAD(1)/3207

    2.4.2.13.   YK:n sijaintikoodi - UN/LOCODE

    KOKO OTSIKKO

    YK:n sijaintikoodi kauppaa ja liikennettä varten

    LYHENNE

    UN/LOCODE

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UNECE/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    UN/ECE suositus nro 16

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1980

    MUUTOS

    2006-2

    RAKENNE

    ISO 3166-1 -standardin mukainen maatunnus (2-merkkinen kirjaintunnus), jonka perässä väli ja 3-merkkinen kirjaintunnus paikan nimille (5 merkkiä)

    Paikan nimi (a…29)

    Alajaottelu ISO 3166-2, vaihtoehtoinen (a..3)

    Toiminto, pakollinen (an 5)

    Huomautukset, vaihtoehtoinen (an..45)

    Maantieteelliset koordinaatit (000N 0000 W, 000 S 00000 E)

    LYHYT KUVAUS

    YK suosittelee käyttämään viisikirjaimista tunnusta, jonka avulla lyhennetään kansainvälisen kaupan yhteydessä käytettävien tärkeiden paikkojen nimet, kuten satamien, lentokenttien, sisävesiliikenteen rahtiterminaalien ja muiden sellaisten paikkojen nimet, joissa voidaan suorittaa tavaroiden tulliselvitykset ja joiden nimet on esitettävä yksiselitteisesti kansainvälisen kaupan osapuolten välisessä tiedonvaihdossa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    YK:n maatunnus

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään tämän standardin yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona.

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/locode

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    UN/ECE

    HUOMAUTUKSET

    Katso 2.7 luvusta, miten sijaintikoodin alkiot yhdistetään.


    Esimerkki

     

    BEBRU

    Belgium Brussels (Belgia, Bryssel)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC (1..9)/C517/3225

     

    CNI/LOC(1..2) /C517/3225

    Katso

    Tämä asiakirja ja soveltamisohjeet ”Definition of the revised location and terminal code” julkaisija: Ministry of Transport and Public Works

    Traffic and Transport Advisory Service

    Toukokuu 2002

    2.4.2.14.   Väyläjakson koodi

    KOKO OTSIKKO

    Väyläjakson koodi

    LYHENNE

     

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    -----

    RAKENNE

    5-merkkinen numeerinen tunnus

    LYHYT KUVAUS

    Vesiväyläverkko on jaettu osa-alueisiin. Ne voivat olla kokonaisia jokia tai kanaaleja, joiden pituus on yli 100 km, tai pieniä väylänosia. Osa-alueen sisällä sijaitsevan paikan sijainti voidaan ilmoittaa hehtometrilukemana tai terminaalin tai kauttakulkukohdan nimellä (koodilla).

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UNLOCODE

    KÄYTTÖ

    Vesiteiden numerointi kansallisessa verkossa. Koodia käytetään tämän standardin yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona.

    TIETOLÄHTEET

    -----

    KIELET

    -----

    JULKAISIJAN OSOITE

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset. Koordinointi: ERI-asiantuntijaryhmä.

    HUOMAUTUKSET

    Katso 2.7 luvusta, miten sijaintikoodin alkiot yhdistetään.


    Esimerkki

     

    03937

    Rhein, Rüdesheimer Fahrwasser

    02552

    Oude Maas at Dordrecht

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC/C517/3225

     

    CNI/LOC/C517/3225

    Katso

    Tämä asiakirja ja soveltamisohjeet

     

    ”Definition of the revised location and terminal code”

    Huomautus 1:

    Jos väyläjakson koodi ei ole tiedossa, kenttä täytetään nollilla.

    Huomautus 2:

    Katso 2.7 luvusta, miten sijaintikoodin alkiot yhdistetään.

    2.4.2.15.   Terminaalin koodi

    KOKO OTSIKKO

    Terminaalin koodi

    LYHENNE

    -----

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Versio 2, huhtikuu 2000

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    Säännöllisin väliajoin

    RAKENNE

    Terminaalityyppi (1-merkkinen numeerinen tunnus) terminaalin numero (5-merkkinen aakkosnumeerinen tunnus)

    LYHYT KUVAUS

    Terminaalin sijainnin tarkempi erittely maan sataman sijainnin yhteydessä

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    UNLOCODE

    KÄYTTÖ

    Koodia käytetään tämän standardin yhdistetyn sijaintikoodin yhtenä alkiona. Katso 2.7 luvusta sijaintikoodin alkioiden yhdistelmä ja koodijärjestelmien ylläpitoa koskevat säännöt.

    TIETOLÄHTEET

    www.risexpertgroups.org

    KIELET

    -----

    JULKAISIJAN OSOITE

    Kansalliset vesiteistä vastaavat viranomaiset. Koordinointi: ERI-asiantuntijaryhmä.

    HUOMAUTUKSET

    On erittäin tärkeää, että koodeja ylläpidetään siten, että saavutetaan mahdollisimman vakaa ja johdonmukainen lopputulos, jolla varmistetaan, ettei koodistoon tarvita muita muutoksia kuin lisäyksiä ja poistoja.

    Katso2.7 luvusta sijaintikoodin alkioiden yhdistelmä.


    Esimerkki

     

    LEUVE

    Leuvehaven at Rotterdam, NL

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TDT/LOC/C517/3225

     

    CNI/LOC/C517/3225

    Katso

    Soveltamisohjeet ja tämä asiakirja

     

    ”Definition of the revised location and terminal code”

    Huomautus 1:

    Jos terminaalin koodi ei ole tiedossa, kenttä täytetään nollilla.

    Huomautus 2:

    Jokainen maa vastaa omista tiedoistaan. Koordinoinnista ja keskitetystä jakelusta vastaa Rijkswaterstaat, Alankomaat

    Huomautus 3:

    Tällä hetkellä terminaalin koodia ylläpitää Bureau Telematica for Rijkswaterstaat

    2.4.2.16.   Kontin koko- ja tyyppikoodi

    KOKO OTSIKKO

    Kontit - koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    LYHENNE

    -----

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö (ISO)

    OIKEUSPERUSTA

    ISO 6346, luku 4 ja liitteet D ja E

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    -----

    MUUTOS

    3. painos 1. joulukuuta 1995

    RAKENNE

    Kontin koko; kaksi aakkosnumeerista merkkiä (ensimmäinen on pituus, toinen korkeuden ja leveyden yhdistelmä)

     

    Kontin tyyppi: kaksi aakkosnumeerista merkkiä

    LYHYT KUVAUS

    Jokaiselle konttityypille on koko- ja tyyppikoodi.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ISO 6346 – koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    KÄYTTÖ

    Aina kun tiedossa ja ilmoitettu kaupan tiedonvaihdossa

    TIETOLÄHTEET

    www.iso.ch/iso/en

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    http://www.bic-code.org/

    HUOMAUTUKSET

    Koko- ja tyyppikoodit on merkitty kontteihin ja niitä käytetään sellaisinaan elektronisessa ilmoittautumisjärjestelmässä aina, kun ne ovat saatavilla muun tiedonvaihdon yhteydessä, esim. varauksen aikana. Koko- ja tyyppikoodeja käytetään kokonaisuudessaan, tietoa ei jaeta osiin (ISO 6346:1995)


    Esimerkki – koko

     

    42

    Pituus: 40 jalkaa.; korkeus: 8 jalkaa. 6 tuumaa; leveys: 8 jalkaa.

    Esimerkki – tyyppi

     

    GP

    General purpose container (yleisrahtikontti)

    BU

    Dry bulk container (massatavarakontti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    Asiaankuuluvan EQD-segmentin yhteydessä

    2.4.2.17.   Kontin tunnistekoodi

    KOKO OTSIKKO

    Kontit - koodit, tunnisteet ja merkitseminen

    LYHENNE

    ISO koko- ja tyyppikoodit

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö

    OIKEUSPERUSTA

    ISO 6 346, luku 3, liite A

    NYKYINEN TILA

    Käytössä kaikkialla maailmassa kaikissa konteissa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    1995

    MUUTOS

    -----

    RAKENNE

    Omistajan koodi: kolme kirjainta

     

    Varusteluokan tunniste: yksi kirjain

     

    Sarjanumero: kuusi numeroa

     

    Tarkistusnumero: yksi numero

    LYHYT KUVAUS

    Tunnistejärjestelmä on tarkoitettu sovellettavaksi yleisesti esimerkiksi asiakirjoissa, tarkastuksessa ja viestinnässä (myös automaattisissa tiedonkäsittelyjärjestelmissä) ja kontteihin tehtävissä merkinnöissä.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    ISO 668, ISO 1496, ISO 8323

    KÄYTTÖ

    -----

    TIETOLÄHTEET

    www.iso.ch/iso/en

    http://www.bic-code.org/

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    Bureau International des Conteneurs (BIC), 167 rue de Courcelles, F-75 017 Pariisi, Ranska http://www.bic-code.org/

    HUOMAUTUKSET

    -----


    Esimerkki

     

    KNLU4713308

    NEDLLOYD maritime freight container with serial number 471330, (8 is the check digit) (NEDLLOYD-merirahtikontti, jonka sarjanumero on 471330 (8 on tarkistusnumero))

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/DGS/SGP/C237/8260

    2.4.2.18.   Pakkaustyyppi

    KOKO OTSIKKO

    Pakkaustyyppien ja pakkausmateriaalien koodit

    LYHENNE

    UN/ECE suositus nro 21

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    Elokuu 1994 (ECE/TRADE/195)

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2002/24

    RAKENNE

    2-merkkinen aakkosnumeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

     

    2-merkkisen numeerisen koodiarvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla kuvataan tavaroiden ulkonäköä, jotta helpotetaan niiden tunnistamista, tallentamista ja käsittelyä kuljetuksen aikana sekä käsittelymaksujen asettamista.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    -----

    KÄYTTÖ

    -----

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti, ranska ja saksa

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa ei käytetä tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    BG

    Bag (pussi)

    BX

    Box (laatikko)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    CNI/GID/C213/7065

    2.4.2.19.   Käsittelyohjeet

    KOKO OTSIKKO

    Käsittelyohjeita kuvaava koodi

    LYHENNE

    UN/EDIFACT-tietoalkio 4079

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005/

    RAKENNE

    Esitysmuoto: an..3

     

    Koodiarvon nimi

     

    3-merkkisen kirjainkoodin arvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Kirjainkoodijärjestelmän avulla kuvataan käsittelyohjeita, jotka koskevat satamassa toteutettavia tehtäviä, jotta aluksen käsittelyä ja käsittelymaksujen asettamista voidaan helpottaa.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    -----

    KÄYTTÖ

    UN/EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa ei käytetä tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    LOA

    Loading (lastaus)

    DIS

    Discharge (purkaminen)

    RES

    Re-stow (uudelleenahtaaminen)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    LOC/HAN/C524/4079

    2.4.2.20.   Satamaan poikkeamisen tarkoitus

    KOKO OTSIKKO

    Liikennevälineen satamaan poikkeamisen tarkoitusta kuvaava koodi

    LYHENNE

    POC C525

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005

    RAKENNE

    Esitysmuoto: an..3

     

    2-merkkinen numeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla kuvataan aluksen satamaan poikkeamisen tarkoitusta tunnistamisen ja tallentamisen helpottamiseksi.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    HAN

    KÄYTTÖ

    EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa käytetään tässä standardissa.


    Esimerkki

     

    1

    Cargo Operations (lastitoiminnot)

    23

    Waste Disposal (jätteiden käsittely)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TSR/POC/C525/8025

    2.4.2.21.   Lastin laji

    KOKO OTSIKKO

    Lastin lajin luokittelukoodi

    LYHENNE

    UN/EDIFACT 7085 lastin laji

    LAATIJAVIRANOMAINEN

    UN/CEFACT

    OIKEUSPERUSTA

    -----

    NYKYINEN TILA

    Toiminnassa

    TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄIVÄ

    25. heinäkuuta 2005

    MUUTOS

    Trade/CEFACT/2005

    RAKENNE

    an..3

     

    2-merkkinen numeerinen koodiarvo

     

    Koodiarvon nimi

     

    2-merkkisen numeerisen koodiarvon kuvaus

    LYHYT KUVAUS

    Numeerisen koodijärjestelmän avulla määritetään kuljetettavan lastin laji, jotta helpotettaisiin tunnistamista, tallentamista ja käsittelyä sekä maksujen asettamista.

    MUUT ASIAANKUULUVAT LUOKITTELUT

    HAN

    KÄYTTÖ

    EDIFACT-sanomat

    TIETOLÄHTEET

    www.unece.org/cefact

    KIELET

    Englanti

    JULKAISIJAN OSOITE

    -----

    HUOMAUTUKSET

    Numeerista koodiarvoa käytetään näissä teknisissä eritelmissä.


    Esimerkki

     

    5

    Other non-containerised (muut ei konteissa olevat)

    30

    Cargo in bulk (irtolasti)

    Käyttö soveltamisohjeissa

    TSR/LOC/HAN/C703/7085

    2.5.   Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    Aluksen yksilöllisen eurooppalaisen tunnistenumeron (ENI), jäljempänä aluksen eurooppalainen tunnistenumero, määritelmä on annettu direktiivin 2006/87/EY liitteessä II olevassa 2.18 artiklassa.

    Jos aluksella ei ole aluksen eurooppalaista tunnistenumeroa ja se tarvitsee tunnistenumeron voidakseen olla mukana jokitiedotuspalveluissa (RIS), alukselle antaa tunnistenumeron sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa alus on rekisteröity tai jossa sillä on kotisatama.

    Sellaisista maista tuleville aluksille, joissa ei voida myöntää aluksen eurooppalaista tunnistenumeroa, aluksen eurooppalaisen tunnistenumeron myöntää toimivaltainen viranomainen siinä jäsenvaltiossa, jossa alus tarvitsee aluksen eurooppalaisen tunnistenumeron voidakseen olla ensimmäistä kertaa mukana jokitiedotuspalveluissa.

    Toimivaltainen viranomainen myöntää todistuksen, josta käy ilmi, että alukselle on annettu eurooppalainen tunnistenumero.

    Yhdelle alukselle voidaan antaa ainoastaan yksi aluksen eurooppalainen tunnistenumero. Aluksen eurooppalainen tunnistenumero annetaan vain kerran, ja se pysyy muuttumattomana aluksen koko elinkaaren ajan.

    Aluksen omistajan tai hänen edustajansa on haettava aluksen eurooppalaista tunnistenumeroa toimivaltaiselta viranomaiselta. Omistaja tai hänen edustajansa vastaa myös siitä, että eurooppalainen tunnistenumero on kiinnitetty alukseen.

    Kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle, mitkä toimivaltaiset viranomaiset vastaavat alusten eurooppalaisten tunnistenumeroiden antamisesta. Komissio pitää rekisteriä kyseisistä toimivaltaisista viranomaisista ja kolmansien maiden ilmoittamista toimivaltaisista viranomaisista. Sen on saatettava rekisteri jäsenvaltioiden saataville. Pyynnöstä rekisteri on saatettava myös kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten saataville.

    Jokaisen toimivaltaisen viranomaisen on edellisen kohdan mukaisesti toteutettava kaikki tarvittavat järjestelyt ilmoittaakseen kaikille muille toimivaltaisille viranomaisille, jotka ovat edellisen kohdan mukaisesti ylläpidetyssä rekisterissä, jokaisen myöntämänsä aluksen eurooppalaisen tunnistenumeron sekä aluksen tunnistamiseen liittyvät tiedot direktiivin 2006/87/EY liitteessä II olevan lisäyksen IV mukaisesti.

    Tiedot voidaan saattaa muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten ja Mannheimin yleissopimuksen allekirjoittaneiden maiden saataville ja, jos voidaan taata sama luottamuksellisuuden taso, hallinnollisia sopimuksia tehneiden kolmansien maiden saataville, jotta voitaisiin toteuttaa hallinnollisia toimenpiteitä vesiliikenteen turvallisuuden ja sujuvuuden säilyttämiseksi.

    2.6.   ERI-alustyyppien määrittely

    KÄYTTÖ V/C

    M

    Koodi alajaottelu

    Nimi

    Kuvaus

    Ei

    8

    00

    0

    Vessel, type unknown

     

     

     

     

    Alus, jonka tyypistä ei ole tietoa

    V

    8

    01

    0

    Motor freighter

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen

    V

    8

    02

    0

    Motor tanker

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu lastin kuljettamiseen säiliöissä

    V

    8

    02

    1

    Motor tanker, liquid cargo, type N

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu nestemäisen lastin kuljettamiseen

    V

    8

    02

    2

    Motor tanker, liquid cargo, type C

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu erikoiskemikaalien kuljettamiseen

    V

    8

    02

    3

    Motor tanker, dry cargo

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kuivalastin (kuten sementin) kuljettamiseen nesteen tavoin

    V

    8

    03

    0

    Container vessel

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu konttien kuljettamiseen

    V

    8

    04

    0

    Gas tanker

     

     

     

     

    Alus, jossa on kaasun kuljettamiseen tarkoitetut säilöt

    C

    8

    05

    0

    Motor freighter, tug

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu rahdin kuljettamiseen ja jolla voidaan hinata

    C

    8

    06

    0

    Motor tanker, tug

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu nestemäisen lastin kuljettamiseen ja jolla voidaan hinata

    C

    8

    07

    0

    Motor freighter with one or more ships alongside

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen ja sen vierellä kulkeva yksi tai useampi alus

    C

    8

    08

    0

    Motor freighter with tanker

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen, ja sen vierellä kulkeva alus, joka on tarkoitettu nestemäisen lastin kuljettamiseen

    C

    8

    09

    0

    Motor freighter pushing one or more freighters

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen ja joka työntää yhtä tai useampaa alusta, jotka on myös tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen

    C

    8

    10

    0

    Motor freighter pushing at least one tank-ship

     

     

     

     

    Moottorikäyttöinen alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen ja joka työntää vähintään yhtä nestemäisen lastin kuljettamiseen tarkoitettua alusta

    Ei

    8

    11

    0

    Tug, freighter

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään tai vetämään toista sellaista alusta, jolla voidaan myös kuljettaa kappaletavaraa

    Ei

    8

    12

    0

    Tug, tanker

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään tai vetämään toista sellaista alusta, jolla voidaan myös kuljettaa nestemäistä lastia

    C

    8

    13

    0

    Tug, freighter, coupled

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään tai vetämään toista sellaista alusta, jolla voidaan myös kuljettaa kappaletavaraa kytkettynä yhteen tai useampaan alukseen

    C

    8

    14

    0

    Tug, freighter/tanker, coupled

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään tai vetämään toista sellaista alusta, jolla voidaan myös kuljettaa kappaletavaraa tai nestemäistä lastia, kun se on kytkettynä yhteen tai useampaan alukseen

    V

    8

    15

    0

    Freightbarge

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen

    V

    8

    16

    0

    Tankbarge

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu lastin kuljettamiseen säiliöissä

    V

    8

    16

    1

    Tankbarge, liquid cargo, type N

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu nestemäisen lastin kuljettamiseen

    V

    8

    16

    2

    Tankbarge, liquid cargo, type C

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu erikoiskemikaalien kuljettamiseen

    V

    8

    16

    3

    Tankbarge, dry cargo

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu kuivalastin (kuten sementin) kuljettamiseen nesteen tavoin

    V

    8

    17

    0

    Freightbarge with containers

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu konttien kuljettamiseen

    V

    8

    18

    0

    Tankbarge, gas

     

     

     

     

    Lotja, joka on tarkoitettu kaasun kuljettamiseen

    C

    8

    21

    0

    Pushtow, one cargo barge

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan yhden lastiproomun liikkumista

    C

    8

    22

    0

    Pushtow, two cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan kahden lastiproomun liikkumista

    C

    8

    23

    0

    Pushtow, three cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan kolmen lastiproomun liikkumista

    C

    8

    24

    0

    Pushtow, four cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan neljän lastiproomun liikkumista

    C

    8

    25

    0

    Pushtow, five cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan viiden lastiproomun liikkumista

    C

    8

    26

    0

    Pushtow, six cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, jota käytetään työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan kuuden lastiproomun liikkumista

    C

    8

    27

    0

    Pushtow, seven cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan seitsemän lastiproomun liikkumista

    C

    8

    28

    0

    Pushtow, eight cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan kahdeksan lastiproomun liikkumista

    C

    8

    29

    0

    Pushtow, nine cargo barges

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu työntämiseen/hinaamiseen ja siten helpottamaan yhdeksän tai useamman lastiproomun liikkumista

    C

    8

    31

    0

    Pushtow, one gas/tank barge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu yhden säiliöaluksen tai kaasua kuljettavan proomun työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    32

    0

    Pushtow, two barges at least one tanker or gas barge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu kahden proomun, joista ainakin toinen on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    33

    0

    Pushtow, three barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu kolmen proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    34

    0

    Pushtow, four barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu neljän proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    35

    0

    Pushtow, five barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu viiden proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    36

    0

    Pushtow, six barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu kuuden proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    37

    0

    Pushtow, seven barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu seitsemän proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    38

    0

    Pushtow, eight barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu kahdeksan proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    C

    8

    39

    0

    Pushtow, nine or more barges at least one tanker or gasbarge

     

     

     

     

    Yhdistelmä, joka on tarkoitettu yhdeksän tai useamman proomun, joista ainakin yksi on säiliöalus tai kaasua kuljettava proomu, työntämiseen/hinaamiseen

    V

    8

    40

    0

    Tug, single

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään toista alusta ja joka on ainoa hinaajana käytetty alus

    Ei

    8

    41

    0

    Tug, one or more tows

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään toista alusta ja joka on samanaikaisesti mukana yhdessä tai useammassa hinauksessa

    C

    8

    42

    0

    Tug, assisting a vessel or linked combination

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu työntämään toista alusta ja joka avustaa yhtä alusta tai alusten tai hinaajien ja alusten joukkoa

    V

    8

    43

    0

    Pushboat, single

     

     

     

     

    Työntämiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    44

    0

    Passenger ship, ferry, red cross ship, cruise ship

     

     

     

     

    Matkustajien kuljettamiseen yleisesti tarkoitetut alukset

    V

    8

    44

    1

    Ferry

     

     

     

     

    Matkustajien ja/tai ajoneuvojen kuljettamiseen säännöllisillä lyhyillä matkoilla tarkoitetut alukset

    V

    8

    44

    2

    Red Cross ship

    Sairaiden ja/tai vammaisten ihmisten kuljettamiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    44

    3

    Cruise ship

     

     

     

     

    Laivalle majoitettujen matkustajien kuljettamiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    44

    4

    Passenger ship without accommodation

     

     

     

     

    Matkustaja-alus, jossa ei ole majoitusmahdollisuutta, esimerkiksi hyttejä

    V

    8

    45

    0

    Service vessel, police patrol, port services

     

     

     

     

    Tietyn palvelun suorittamiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    46

    0

    Vessel, work maintenance craft, floating derrick, cable-ship, buoy-ship, dredge.

     

     

     

     

    Tietynlaisen työn suorittamiseen tarkoitettu alus

    C

    8

    47

    0

    Object, towed, not otherwise specified.

     

     

     

     

    Hinauksessa oleva tarkemmin määrittelemätön kohde

    V

    8

    48

    0

    Fishing boat

     

     

     

     

    Kalastamiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    49

    0

    Bunkership

     

     

     

     

    Aluspolttoainesäiliöiden kuljettamiseen ja toimittamiseen tarkoitettu alus

    V

    8

    50

    0

    Barge, tanker, chemical

     

     

     

     

    Nestemäisten tai irtotavarana toimitettavien kemikaalien kuljettamiseen tarkoitettu alus

    C

    8

    51

    0

    Object, not otherwise specified.

     

     

     

     

    Tarkemmin määrittelemätön uiva kohde

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Merikuljetusvälineiden lisäkoodit

     

     

     

     

     

    V

    1

    50

    0

    General Cargo Vessel Maritime

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu kappaletavaran kuljettamiseen

    V

    1

    51

    0

    Unit Carrier Maritime

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu konttien kuljettamiseen

    V

    1

    52

    0

    Bulk Carrier Maritime

     

     

     

     

    Alus, joka on tarkoitettu irtotavaralastin kuljettamiseen

    V

    1

    53

    0

    Tanker

     

     

     

     

    Alus, jossa on varusteina ainoastaan säiliöt rahdin kuljettamista varten

    V

    1

    54

    0

    Liquefied gas tanker

     

     

     

     

    Säiliöalus, joka on tarkoitettu nesteytetyn kaasun kuljettamiseen

    V

    1

    85

    0

    Craft, pleasure longer than 20 meters

     

     

     

     

    Virkistyskäyttöön tarkoitettu yli 20-metrinen alus

    V

    1

    90

    0

    Fast ship

     

     

     

     

    Nopea monikäyttöalus

    V

    1

    91

    0

    Hydrofoil

     

     

     

     

    Siipimäisellä rakenteella varustettu alus, joka on tarkoitettu kiitämään veden pinnalla kovalla nopeudella

    V

    1

    92

    0

    Catamaran Fast

     

     

     

     

    Nopea alus, jossa on kaksi vierekkäistä runkoa

    Lähde: UN/ECE

    2.7.   Sijaintikoodit

    2.7.1.   Tietoalkiot

    Sijaintikoodi muodostetaan seuraavista erillisistä alkioista:

    Alkio nro

    Kuvaus

    1

    YK:n maatunnus (2 merkkiä)

    2

    YK:n sijaintitunnus (3 merkkiä)

    3

    Väyläjakson numero (5 merkkiä)

    4

    Terminaalin koodi tai kauttakulkukohdan koodi (5 merkkiä)

    5

    Väyläjakson hehtometrilukema (5 merkkiä), käsitellään tietokannassa väyläjakson numeron attribuuttina

    Pyydetty sijainti esitetään aina yksilöitynä koodina. Tämä voidaan tehdä eri tavoilla ilmoittamisen tarkoituksen ja paikallisen tilanteen mukaan.

    UNLOCODE sisältää aina maatunnuksen ja sijaintikoodin, ja tämä yhdistelmä tekee UNLOCODE-koodista yksilöllisen.

    2.7.2.   Esimerkki

    Tarkoitus

    Esimerkki

    Käytössä olevat alkiot

    Koodi

     

    Nro

    Koko teksti

    1

    YK:n maatunnus

    2

    YK:n sijaintikoodi

    3

    Väyläjakson numero

    4

    Terminaalin koodi

    5

    Väyläjakso hehtometreissä

    1

    2

    3

    4

    5

    Kuljetusilmoitus, kauppalaskuilmoitus

     

    Lähtö-/saapumispaikka

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1

    Saksa; Mainz; Rein; Frankenbach;

    x

    x

    x

    X

     

    DE

    MAI

    03 901

    00FRB

    00000

     

    2

    Alankomaat; Rotterdam; Osa 2552 (Oude Maas); Leuvehaven

    x

    x

    x

    X

     

    NL

    RTM

    02 552

    LEUVE

    00000

     

    3

    Alankomaat; Osa 2552 (Oude Maas); km 2,2;

    x

     

    x

     

    x

    NL

    [XXX]

    05552

    00000

    00022

     

    4

    Saksa; Rein; km 502,3;

    x

     

    x

     

    x

    DE

    [XXX]

    03900

    00000

    05023

    Liikenneilmoitus

     

    Kauttakulkukohta

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    5

    Saksa; Rein; km 502,3;

    x

     

    x

     

    x

    DE

    [XXX]

    03900

    00000

    05023

     

    6

    Saksa; Oberwesel; Rein; liikennekeskus;

    x

    x

    x

    X

     

    DE

    OWE

    03901

    TRACE

    00000

     

    7

    Saksa; Trier; Mosel; sulku;

    x

    X

    x

    X

     

    De

    TRI

    03201

    LOCK

    00000

    Lyhenteet

    Lyhenteet

    Kuvaus

    ADN

    Eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista (EU, neuvoston direktiivi 94/55/EY)

    ADNR

    Määräyksiä vaarallisten aineiden kuljetuksesta Reinillä

    AIS

    Alusten automaattinen tunnistusjärjestelmä

    BERMAN

    Laituripaikan hallintoon liittyvä sanoma (Berth Management, EDI-sanoma)

    RNKK

    Reinin navigaation keskuskomissio

    CN

    Harmonoidun järjestelmän (tavaroiden) yhdistetty nimikkeistö

    DWT

    Kuollutpaino

    EAN

    European Article Numbering Association

    ECDIS

    Elektroninen merikarttajärjestelmä

    EDI, OVT

    Organisaatioiden välinen tiedonsiirto

    ENI

    Aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

    ERI

    Alusten kansainvälinen ilmoittautumisjärjestelmä (Electronic Reporting International)

    ERINOT

    ERINOT-sanoma

    ERIRSP

    ERI-vastaus (sanoma)

    ERN

    Elektronisen ilmoittautumisen numero (Electronic Reporting Number)

    ETA

    Arvioitu saapumisaika

    ETD

    Arvioitu lähtöaika

    FAL

    Kansainvälisen meriliikenteen helpottamista koskeva IMO:n yleissopimus

    GPS

    Maailmanlaajuinen paikannusjärjestelmä

    HS-koodi

    Maailman tullijärjestön harmonoitu tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmä

    HTML

    Hypertekstin ohjelmointikieli

    IFTDGN

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen lasti-ilmoitus (sanoma)

    IMDG

    Vaarallisten aineiden kansainvälinen merikuljetussäännöstö (numero)

    IMO

    Kansainvälinen merenkulkujärjestö

    IMO-FAL

    Kansainvälisen meriliikenteen helpottamista koskeva yleissopimus, 1965, tarkistuksineen

    ISO

    Kansainvälinen standardisoimisjärjestö

    ISPS

    Alusten ja satamarakenteiden kansainvälinen turvasäännöstö

    LOCODE

    UN/ECE:n antama sijaintikoodi satamille ja rahtiasemille

    NST 2000

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus (käytetään alkaen vuodesta 2007)

    NST / R

    Kuljetustilastojen yhtenäinen tavaraluokitus, tarkistettu

    OFS

    Aluksen virallinen numero

    PAXLST

    Matkustaja- ja miehistöluettelo (sanoma)

    PROTECT

    Vaarallisia aineita koskevien sanomien soveltamista käsittelevä Pohjois-Euroopan satamien kansainvälinen järjestö

    PCS

    Sataman sisäinen tiedonvaihtojärjestelmä

    RIS

    Jokitiedotuspalvelut

    SCAC

    Standardimuotoinen rahdinkuljettajan kirjainkoodi (Standard Carrier Alpha Code)

    SOLAS

    IMO:n kansainvälinen yleissopimus ihmishengen turvallisuudesta merellä

    UN/CEFACT

    YK:n kaupan ja sähköisen liiketoiminnan kehittämiskeskus (UN Centre for Trade Facilitation and Electronic Business)

    UN/ECE

    Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomissio

    UN/EDIFACT

    Elektroninen tiedonsiirto hallinnon, kaupan ja liikenteen aloilla (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport)

    UN/LOCODE

    Yhdistyneiden Kansakuntien sijaintikoodi

    UNDG

    Yhdistyneiden Kansakuntien vaarallisten aineiden luokitus (numero)

    UNTDID

    Kaupankäyntiä koskeva Yhdistyneiden Kansakuntien tiedonsiirtohakemisto

    URL

    Lähdetietopaikannin (Internet-osoite)

    VTM

    Alusliikenteen ohjaus

    VTS

    Alusliikennepalvelu

    WCO

    Maailman tullijärjestö

    XML

    XML-kieli


    (1)  Protect: Eurooppalainen satamajärjestö, jonka jäsenet ovat kehittäneet yhteiset standardisanomien soveltamisohjeet. Ohjeet muodostavat elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän teknisissä eritelmissä soveltamisohjeiden perustan.

    (2)  UN/EDIFACT Glossary, UNECE (www.unece.org/trade/untdid/texts/d300_d.htm); Transport & Logistics Glossary, EU:n tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen puiteohjelmiin kuuluvat TTK-hankkeet – INDRIS (FP4), COMPRIS (FP5), MARNIS (FP6).

    (3)  Lähde: direktiivi 2002/59/EY.

    (4)  Lähde: UN/ECE:n suositus nro 33.

    (5)  YK hyväksyy ja julkaisee koodien muutokset kahden vuoden välein.

    (6)  IMO julkaisee koodien muutokset kahden vuoden välein.

    (7)  Asiasta vastaavat järjestöt hyväksyvät ja julkaisevat koodien muutokset kahden vuoden välein.

    (8)  Maailman tullijärjestö julkaisee koko säännöstöön tehdyt muutokset neljän vuoden välein ja ERI-asiantuntijaryhmä hyväksyy osajoukon muutoksia niitä koskevien pyyntöjen perusteella.

    (9)  ERI-asiantuntijaryhmä koordinoi uusien koodien tai koodimuutosten täytäntöönpanoa.

    (10)  Sisävesialusten teknisistä vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 82/714/ETY kumoamisesta 12 päivänä joulukuuta 2006 annettu neuvoston direktiivi, EUVL L 389, 30.12.2006, s. 1.

    Lisäys 1

    (Vaarallisten) aineiden lasti-ilmoitus (IFTDGN) – ERINOT

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    ERINOT-sanoma

    1.1

    Segmenttitaulukko

    1.2

    Puukaavio (ERI-sanoma)

    1.3

    ERINOT-sanoman rakenne

    1.4

    Tyhjät segmentit

    1.5

    Tyhjät alukset

    1.6

    Muiden kuin vaarallisten aineiden konttikuljetus

    1.7

    Kontit, joiden sisällöstä ei ole tietoja, tai tyhjät kontit

    1.8

    Jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen tiedonvaihto

    1.9

    Sanoman peruutus

    1.   ERINOT-SANOMA

    ERINOT-sanoma on erityinen Protect-järjestön kehittämä UN/EDIFACT-standardiin perustuva IFTDGN-sanoma (kansainvälinen vaarallisten aineiden lasti-ilmoitus). ERINOT-sanoma perustuu EDIFACT-hakemistoon nro 98.B ja Protect-versioon 1.0.

    ERINOT-sanoman segmenttitaulukko on esitetty 1.1 luvussa. ERINOT-sanomaa kuvaava puukaavio on esitetty 1.2 luvussa.

    TDT-ryhmän RFF-segmentteihin on lisätty joitakin ylimääräisiä tarkenteita, jotta sanomaa voidaan käyttää myös erityisolosuhteissa, kuten aluskytkyeiden yhteydessä.

    1.1   Segmenttitaulukko

     

     

    ERI

    Tag

    Name

    S

    R

     

    S

     

    R

     

     

     

     

     

    Message header

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

     

    Beginning of message

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

     

    Date/time/period

    C

    9

     

    C

     

    0

     

     

     

     

     

    Free text

    C

    9

     

    C

     

    3

     

     

     

     

     

    Handling instructions

    C

    1

     

    D

     

    1

     

     

     

     

     

     

    -------Segment Group 1-------

    C

    9

    ---

    C

     

    3

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

    Reference

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

    |

    Date/time/period

    C

    9

    ---

    -----

    ---

    0

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

     

    -------Segment Group 2-------

    C

    1

    ---

    M

     

    1

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

    Details of transport

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

     

    Reference

    C

    9

     

    M

     

    9

     

     

     

     

     

    Place/location identification

    C

    1

    0

    M

     

    9

     

     

     

     

     

    Date/time/period

    C

    2

    ---

    C

    ---

    2

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

     

    -------Segment Group 3-------

    C

    9

    ---

    M

    ---

    2

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

    Name and address

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    -------Segment Group 4-------

    C

    9

    ---

    M

    ---

    2

    ---

    ---

    ---

    |

    |

    Contact information

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

    |

    |

    Communciation contact

    C

    9

    ---

    C

    ---

    4

    ---

    ---

    ---

    |--

    --|

     

    -------Segment Group 5-------

    C

    999

    ---

    M

    -1

    9

    ---

    ---

    ---

    |

     

    Equipment details

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

    |

     

    Measurements

    C

    9

    ---

    M

    ---

    5

    ---

    ---

    ---

    |

     

     

    -------Segment Group 6-------

    M

    999

    ---

    M

    99

    9

    ---

    ---

    ---

    ---

    --|

    Consignment information

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

     

     

    |

    Handling instructions

    C

    1

     

    D

     

    1

     

     

     

     

    |

    Date/time/period

    C

    4

     

    C

     

    2

     

     

     

     

    |

    Place/location identification

    C

    4

     

    C

     

    2

     

     

     

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    -------Segment Group 7-------

    C

    1

    ---

    C

     

    0

    --|

     

     

     

    |

    Details of transport

    M

    1

     

    M

     

    1

    |

     

     

     

    |

    Reference

    C

    9

    ---

    C

     

    0

    --|

     

     

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    -------Segment Group 8-------

    C

    2

    ---

    C

     

    2

    ---

    --|

     

     

    |

    Name and address

    M

    1

     

    M

     

    1

     

    |

     

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

     

    |

     

    -------Segment Group 9-------

    C

    1

     

    C

     

    0

    --|

    |

     

     

    |

    Contact information

    M

    1

     

    M

     

    1

    |

    |

     

     

    |

    Communciation contact

    C

    1

     

    C

     

    0

    --|

    |

     

     

    |

    Reference

    C

    1

     

    C

     

    0

    ---

    --|

     

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    -------Segment Group 10-----

    M

    9

    9-

    M

    9

    9

    ---

    ---

    --|

     

    |

    Goods item details

    M

    1

     

    M

     

    1

     

     

    |

     

    |

    Free text

    C

    2

     

    C

     

    2

     

     

    |

     

    |

    Package identification

    C

    1

     

    C

     

    0

     

     

    |

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    |

     

    -------Segment Group 11-----

    C

    9

    9-

    C

    9

    9

    ---

    --|

    |

     

    |

    Split goods placement

    M

    1

     

    M

     

    1

     

    |

    |

     

    |

    Measurements

    C

    9

     

    M

     

    2

    ---

    --|

    |

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

     

    |

     

    -------Segment Group 12-----

    M

    1

    ---

    M

    ---

    ---

    ---

    --|

    |

     

    |

    Dangerous goods

    M

    1

     

    M

     

    1

     

    |

    |

     

    |

    Free text

    M

    9

     

    M

     

    2

     

    |

    |

     

    |

    Measurements

    M

    9

     

    M

     

    1

     

    |

    |

     

    |

    Place/location identification

    C

    99

     

    C

     

    0

     

    |

    |

     

    |

    Reference

    C

    9

     

    C

     

    0

     

    |

    |

     

    |

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    |

    |

     

    |

     

    -------Segment Group 13-----

    C

    99

     

    C

    9

    9

    --|

    |

    |

     

    |

    Split goods placement

    M

    1

     

    M

     

    1

    |

    |

    |

     

    |

    Place/location identification

    C

    1

     

    C

     

    1

    |

    |

    |

     

    |

    Measurements

    C

    2

     

    M

     

    2

    ---

    --|

    --|

    ---

    --|

    Message trailer

    M

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1.2   Puukaavio (ERI-sanoma)

    BGM Sanoman alku; CNI Laivaustiedot; COM Viestintäyhteystiedot; CTA Yhteystiedot; DGS Vaaralliset aineet; DTM Päivämäärä/aika/jakso; EQD Tiedot aluksista; FTX Vapaa teksti; GID Tavaratiedot; HAN Käsittelyohjeet; LOC Paikka/sijaintikoodi; MEA Mitat; NAD Nimi ja osoite; PCI Pakkaustunniste; RFF Viite; SGP Tavaroiden sijainti; TDT Kuljetustiedot; UNH Sanoman alkunimiö; UNT Sanoman loppunimiö; SG Segmenttiryhmä; M Pakollinen; C Valinnainen; Perustuu seuraaviin: UNTD98.B, PROTECT 1.0

    Image

    1.3   ERINOT-sanoman rakenne

    ERINOT-sanoman segmenttien ja tietoalkioiden rakenne on esitetty taulukossa 1.

    Taulukko 1. ERINOT-sanoma

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    M = pakollinen

    C = valinnainen

    Muoto

    Nimi

    Kuvaus

    Merkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNB

    0

    M

     

    INTERCHANGE HEADER

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOA” sanomankehityksestä vastaava organisaatio – taso A

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

    C

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    Postilaatikon numero tai yksilöllinen nimi

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

    C

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE / TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

    C

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

    Ei käytössä

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference / password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

    C

    n1

    Acknowledgement request

    ”1” = Lähettäjä pyytää kuittausta, eli että UNB- ja UNZ-segmentit on vastaanotettu ja tunnistettu.

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

    C

    n1

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

    0

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä.

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

     

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”IFTDGN”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”98B”

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI12”, ERI versio 1.2

     

    0068

     

    O

    an..35

    Common access reference

    Viitekoodi, joka on kaikkien samaa matkaa koskevien sanomien yhteinen nimittäjä

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

    Ei käytössä

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen yksilöinti

     

    C002

     

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE NAME

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document / message name code

    Sanomatyyppi:

    ”VES”, aluksesta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma;

    ”CAR”, rahdinkuljettajalta jokitiedotuspalvelusta vastaavalle viranomaiselle välitetty sanoma;

    ”PAS”, jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen reittiraportti (katso myös osa 0)

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    1000

     

     

    an..35

    Document / message name

    Ei käytössä

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35 (an15)

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumero. Numeron olisi yksilöitävä lähettäjä ja vastaanottaja mahdollisimman hyvin. Jos sanoma on vastaanotettu ja välitetty sitten toiselle vastaanottajalle, tulee käyttää alkuperäisen sanoman tunnistenumeroa. Siirtojärjestelmä ei saa tässä tapauksessa luoda sanomalle toista tunnistenumeroa.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus:

    ”1” = peruutussanoma,

    ”9” = uusi sanoma, (alkuperäinen)

    ”5” = muutossanoma

     

    4343

     

    C

    an..3

    Response type code

    AQ

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX (1)

    1

    C

     

    FREE TEXT

    Aluksessa olevien henkilöiden ja sinisten kartioiden lukumäärä

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”SAF” = turvallisuusohjeet

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an.. 70

    (n4)

    Free text

    Aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärä

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    (an1)

    Free text

    Kartioiden lukumäärä: ”0”, ”1”, ”2”, ”3” (sisävesialukset),

    ”B” = punainen merkkilippu (merialukset),

    ”V” = erikoislupa

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    (n4)

    Free text

    Matkustajien lukumäärä

     

    4440

     

     

    an.. 70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an.. 70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an.. 3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX (2)

    1

    C

     

    FREE TEXT

    Ilmoitus siitä, voiko vastaanottaja lähettää sanoman sisältämät tiedot eteenpäin muille viranomaisille

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACK” = tietosuojailmoitus tai tieto luottamuksellisuudesta

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    (a1)

    Free text

    ”Y” = kyllä, ”N” = ei

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX

     

    C

     

    Free text

    Peruutuksen syy

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACD” peruutuksen syy

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

    M

     

    TEXT REFERENCE

    Tekstin tunniste

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text identification

    ”CAM” virhe ilmoituksessa

    ”CAO” kuljetusta ei järjestetä

    ”CAV” kuljetuksen pääkohde on muuttunut

    ”CHD” saapumisaika on muuttunut

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

     

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an..70

    Free text

    Vapaa selvitys syistä

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Vapaa teksti – lisäselvitykset

     

    3453

     

    C

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

    C

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    HAN(1)

    1

    D

     

     

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

     

     

    4079

     

    M

     

    Handling instructions, coded

    Oletus ”T”

    T = kauttakulku

    LLO = lastaus

    LDI = lastin purkaminen

    TSP = kauttakulku samaan satamaan

     

    1131

     

    C

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

    C

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

    C

     

    Handling intructions

    Ei käytössä

     

    C218

     

    C

     

    HAZERDOUS MATERIAL

    Ei käytössä

     

    7419

     

    C

     

    Hazardous material class code, indentification

    Ei käytössä

     

    1131

     

    C

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

    C

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

    C

     

    Hazerdous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF (1)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus sanomaan, jonka nykyinen sanoma korvaa. Viite on pakollinen, jos kyseessä on muutos- tai peruutussanoma.

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW” = edellisen sanoman viitenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    (an15)

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), jonka tämä sanoma korvaa.

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF (2)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus kuljetusasiakirjaan

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”FF” = huolitsijan viitenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Kuljetusasiakirjan viitenumero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF (3)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus testitilanteeseen

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ADD” = testinumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Testitilanteen tunniste, jonka on oltava vastaanottavan osapuolen tiedossa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    TDT

    1

    M

     

    DETAILS OF TRANSPORT

    Tarkat tiedot kuljetusvälineestä, kytkyeen nimikkoalus (tässä yhteydessä kytkye on myös yksittäinen alus, joka on muu kuin proomu)

     

    8051

     

    M

    an..3

    Transport stage code qualifier

    ”20” = pääkuljetus

     

    8028

     

    C

    an..17

    Conveyance reference number

    Sanoman lähettäjän määrittämä matkan numero.

     

    C220

     

    M

     

    MODE OF TRANSPORT

     

     

    8067

     

    M

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8” = sisävesikuljetus; ”1” = merikuljetus (katso UN/ECE:n suositus 19)

     

    8066

     

     

    an..17

    Mode of transport

    Ei käytössä

     

    C228

     

    M

     

    TRANSPORT MEANS

     

     

    8179

     

    M

    an..8

    (an4)

    Type of means of transport identification, convoy type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, 2 osan 4.2.1 kohta.

     

    8178

     

     

    an..17

    Type of means of transport

    Ei käytössä

     

    C040

     

     

     

    CARRIER

    Ei käytössä

     

    3127

     

     

    an..17

    Carrier identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3128

     

     

    an..35

    Carrier name

    Ei käytössä

     

    8101

     

     

    an..3

    Transit direction, coded

    Ei käytössä

     

    C401

     

     

     

    EXCESS TRANSPORTATION INFORMATION

     

     

    8457

     

     

    an..3

    Excess transportation reason

    Ei käytössä

     

    8459

     

     

    an..3

    Excess transportation responsibility

    Ei käytössä

     

    7130

     

     

    an..17

    Customer authorization number

    Ei käytössä

     

    C222

     

    M

     

    TRANSPORT IDENTIFICATION

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    (an7..8)

    ID. of means of transport identification

    Aluksen numero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-numero, 8-merkkinen ERN-numero ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”OFS” = RNKK-järjestelmän mukainen aluksen virallinen numero, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO” = IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta

    ”ERN” = kaikki muut alukset (kansainvälinen alusten elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero), katso 2osan 4.2.4 kohta

    ”ENI”: aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8212

     

    M

    an..35

    Id. Of the means of transport

    Aluksen nimi: Jos aluksen nimi on pidempi kuin 35 merkkiä, käytetään lyhennettä.

     

    8453

     

    M

    an..3

    Nationality of means of transport

    ISO 3166-1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso 2 osan 4.2.12 kohta. Jos kuljetusvälineen kansallisuus ei ole tiedossa, on käytettävä sen toimivaltaisen viranomaisen kolmenumeroista koodia, joka on antanut alukselle eurooppalaisen tunnistenumeron.

     

    8281

     

     

    an..3

    Transport ownership

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (1)

    2

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, pituus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”LEN” = pituus

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..5)

    Reference number

    Kytkyeen t kokonaispituus senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (2)

    2

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, leveys

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”WID”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen kokonaisleveys senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (3)

    2

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, syväys

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”DRA”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen syväys senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (4)

    2

    C

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, korkeus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”HGT”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..4)

    Reference number

    Kytkyeen korkeus vesirajan yläpuolella senttimetreinä

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (5)

    2

    M

     

    REFERENCE

    Kuljetuksen mitat, vetoisuus

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”TON”

     

    1154

     

    M

    an..35

    (n..5)

    Reference number

    Kytkyeen enimmäiskantavuus tonneina,

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (6)

    2

    C

     

    REFERENCE

    Kansallinen matkaviite, Belgia

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”GNB”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Belgian valtionhallinnon viite

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (7)

    2

    C

     

    REFERENCE

    Kansallinen matkaviite, Ranska

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”GNF”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Ranskan valtionhallinnon viite

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (8)

    2

    C

     

    REFERENCE

    Kansallinen matkaviite, Saksa

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”GNG”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Saksan valtionhallinnon viite

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF (9)

    2

    C

     

    REFERENCE

    Kansallinen matkaviite, varaus 1

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”GN1”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Valtionhallinnon viite, varattu 1

    1

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (1)

    2

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Lähtösatama, satama, josta kuljetus alkaa

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”5” = lähtöpaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman sijainnin koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (2)

    2

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Kauttakulkukohta, jonka alus on jo ohittanut. Tämä segmentti ja segmentti TDT/DTM(2) sekä tarkenne 186 ovat pakollisia kauttakulkuilmoituksissa.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”172” = kauttakulkukohta

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, liikennekeskus), katso 2 osan 4.2.13 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (3)

    2

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Seuraava kauttakulkukohta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”61” = seuraava käyntisatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, VTS-keskus), katso 2 osa 4.2.13 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    Related place / location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (4..8)

    2

    C

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tulevat kauttakulkukohdat (suunnitellun reitin tiedot). Reitin varrelta voidaan mainita korkeintaan viisi kohtaa. Kohdat on ilmoitettava sanomassa kauttakulkujärjestyksessä.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”92” = reititys

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16) kauttakulkukohdalle (sulku, silta, liikennekeskus), katso 2 osan 4.2.13 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..17

    Place / location

    Kauttakulkukohdan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Kauttakulkukohdan koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Passage datetime

    VVKKPPTTMM, kuten ”201” DTM 2379

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC (9)

    2

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Määräsatama. Kuljetuksen ensimmäinen määräsatama.

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”153” = poikkeamispaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    Sataman sijaintikoodi, (suositus 16) katso 2 osan 4.2.13 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an 3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman sijainnin koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM (1)

    to LOC(1)

    2

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Lähtöaika (arvioitu)

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”133” = lähtöpäivä/-aika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Lähtöajan arvo

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM (2)

    to LOC (2)

    2

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Liikennekeskuksen tallentama kauttakulkuaika

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”186” = todellinen lähtöaika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Kauttakulkuajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM (3)

    to LOC (9)

    2

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Arvioitu saapumisaika määräsatamaan

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” = saapumisaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    NAD (1)

    1

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Sanoman lähettäjän nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”MS” = sanoman lähettäjä

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    Party identification

    Tunnistekoodi. Rotterdamin satamalle tehtävissä ilmoituksissa tämä alkio on pakollinen. ERI merkitsee kohtaan ”900000000”

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Lähettäjän nimi

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Kaupunki

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    postcode identification

    Postin tunnistekoodi

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166-1, kaksikirjaiminen maatunnus, katso 2 osan 4.2.12 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    CTA

    2

    C

     

    CONTACT INFORMATION

    Lähettäjän yhteystiedot

     

    3139

     

     

    an..3

    Contact function

    Ei käytössä

     

    C056

     

    M

     

    DEPARTMENT OR EMPLOYEE DETAILS

     

     

    3413

     

     

    an..17

    Department or employee identification

    Ei käytössä

     

    3412

     

    M

    an..35

    Department or employee

    ”ERI”, tyhjä arvo

     

     

     

     

     

     

     

    NAD/CTA

    COM

    4

    C

     

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot (enintään 4 kertaa)

     

    C076

     

    M

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..70

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” = puhelinnumero

    ”FX” = faksinumero

    ”EM” = sähköpostiosoite

    ”EI” = EDI-postilokeron numero

    (EDI-numero tai sähköpostiosoite on pakollinen kohdassa NAD 1, jos vastausta pyydetään ERIRSP-sanoman muodossa. Jos vastausta ei pyydetä, EDI-numeroa ja sähköpostiosoitetta ei käytetä).

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    NAD (2)

    1

    C

     

    NAME and ADDRESS

    Asiamiehen / laskun vastaanottajan nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”CG” = asiamiehen osoite / laskutusosoite (VNF:n osalta segmentti on pakollinen).

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    Party identification

    Tunnistekoodi. Rotterdamin satamalle tehtävissä ilmoituksissa tämä alkio on pakollinen. ERI merkitsee kohtaan ”900000000”

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Lähettäjän nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Invoice number

    Asiamiehen / laskun vastaanottajan laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Osoite (kadun nimi ja numero tai postilokeron numero)

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Kaupunki

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    Postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    Country

    ISO 3166-1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maatunnus, katso 2 osan 4.2.12 kohta.

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    EQD (V)

    (1)

    1

    M

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot kytkyeeseen kuuluvista aluksista (1 segmentti kullekin alukselle, myös pääalukselle), työntöalus

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”BRY” = työntöön osallistuva alus

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17(an7)

    (an8)

    Equipment identification number

    Aluksen numero: 7-numeroinen OFS- tai IMO-merkintä, 8-numeroinen ERN-merkintä ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”OFS” = RNKK-järjestelmän mukainen aluksen virallinen numero,

    katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO” = IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta

    ”ERN” = alusten kansainvälisen elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero, katso 2 osan 4.2.4 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta.

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an..4)

    Equipment size and type identification, vessel type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, 2 osa n 4.2.1 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

     

    an..35

    Equipment size and type

    Aluksen nimi. Jos aluksen nimessä on yli 35 merkkiä, nimi lyhennetään.

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

     

    an..3

    Full / empty indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    EQD (V)

    (2 - 15)

    1

    C

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot kytkyeeseen kuuluvista aluksista (kullekin alukselle 1 segmentti, myös pääalukselle)

    muut kuin työntöalukset

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”BRN” = alus, joka ei osallistu työntöön

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17an7..8)

    Equipment identification number

    Aluksen numero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-tunniste, 8-merkkinen ERN-tunniste ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”OFS”, RNKK-järjestelmän mukainen aluksen virallinen numero, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO”, IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta

    ”ERN”, elektronisen alusten ilmoittautumisjärjestelmän numero, 2 osan 4.2.4 kohta

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an..4)

    Equipment size and type identification, vessel type

    Alus- ja yhdistelmätyyppien kuljetusvälinekoodit, katso UN/CEFACT suositus 28, 2 osan 4.2.1 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

     

    an..35

    Equipment size and type

    Aluksen nimi. Jos aluksen nimessä on enemmän kuin 35 merkkiä, nimi lyhennetään.

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

     

    an..3

    Full / empty indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (1)

    2

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen pituus

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    ”LEN” = pituus

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UN/ECE:n suositus 20, liite 3, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18n5)

    Measurement value

    Pituus

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (2)

    2

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen leveys

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    ”WID” = leveys

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UN/ECE:n suositus 20, liite 3, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18n4)

    Measurement value

    Leveys

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (3)

    2

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen syväys

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”DIM” = koko

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Kokotiedot

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    ”DRA” = syväys

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”CMT” = senttimetri (UN/ECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18(n4)

    Measurement value

    Syväys

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (4)

    2

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksen vetoisuus

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose code qualifier

    ”VOL” = määrä

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Kokotiedot

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    ”AAM” = bruttovetoisuus

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UN/ECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n6)

    Measurement value

    Vetoisuus (kantavuus)

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    EQD (C)

    (1..15)

    1

    C

     

    EQUIPMENT DETAILS

    Tarkat tiedot konttien lukumäärästä

     

    8053

     

    M

    an..3

    Equipment type code qualifier

    ”CN” = kontti

     

    C237

     

     

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

     

    an..17

    Equipment identification number

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    C224

     

    M

     

    EQUIPMENT SIZE AND TYPE

     

     

    8155

     

    M

    an..10

    (an5)

    Equipment size and type identification

    Kontin koko:

    ”RNG20” = 20–29 jalan pituiset kontit,

    ”RNG30” = 30–39 jalan pituiset kontit,

    ”RNG40” = vähintään 40 jalan pituiset kontit

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8154

     

     

    an..35

    Equipment size and type

    Ei käytössä

     

    8077

     

     

    an..3

    Equipment supplier

    Ei käytössä

     

    8249

     

     

    an..3

    Equipment status

    Ei käytössä

     

    8169

     

    M

    an..3

    Full / empty indicator

    Kontin tila:

    ”5” = lastattu, ”4” = tyhjä, ”6” = ei tietoa lastin määrästä

     

     

     

     

     

     

     

    EQD

    MEA (5)

    2

    M

    EQD(2)

    MEASUREMENTS

    Tarkat tiedot konttien lukumäärästä

     

    6311

     

    M

    an..3

    (an2)

    Measurement purpose qualifier

    ”NR” = lukumäärä

     

    C502

     

     

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Ei käytössä

     

    6313

     

     

    an..3

    Property measured

    Ei käytössä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”NUM” = lukumäärä (katso UN/ECE:n suositus 20, yhteinen koodi)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n1..4)

    Measurement value

    Tietyn tyyppisten ja tietyssä tilassa olevien konttien määrä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    CNI

    1

    M

     

    CONSIGNMENT INFORMATION

    Kuljetettavaa lastia koskevat laivaustiedot lähetyksittäin (sama lähtö-/määräpaikka)

     

    1490

     

    M

    n..4

    Consolidation item number

    Lähetyksen järjestysnumero. Muutostiedoissa on käytettävä samaa järjestysnumeroa.

     

    C503

     

     

     

    DOCUMENT / MESSAGE DETAILS

    Ei käytössä

     

    1004

     

     

    an..35

    Document / message number

    Ei käytössä

     

    1373

     

     

    an..3

    Document / message status, coded

    Ei käytössä

     

    1366

     

     

    an..70

    Document / message source

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1312

     

     

    n..4

    Consignment load sequence number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    HAN(1)

    1

    D

     

     

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

     

     

    4079

     

    M

     

    Handling instructions, coded

    Oletus ”T”

     

    1131

     

    C

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

    C

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

    C

     

    Handling intructions

    Ei käytössä

     

    C218

     

    C

     

    HAZARDOUS MATERIAL

    Ei käytössä

     

    7419

     

    C

     

    Hazardous material class code, indentification

    Ei käytössä

     

    1131

     

    C

     

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

    C

     

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

    C

     

    Hazerdous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    DTM (1)

    2

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Arvioitu saapumisaika purkupaikkaan

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” = saapumisaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” = VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    DTM (2)

    2

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Arvioitu lähtöaika lastauspaikasta

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”133” = lähtöaika, arvioitu

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201”

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    LOC (1)

    2

    C

     

    PLACE / LOCATION IDENTIFICATION

    Tarkat tiedot lastin lastauspaikasta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”9” = lastauspaikka/-satama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi lastauspaikalle (suositus 16) katso 2 osan 4.2.13 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman sijainnin koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    (an..17)

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    LOC (2)

    2

    C

     

    PLACE / LOCATION IDENTIFICATION

    Tarkat tiedot lastin purkupaikasta

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”11” = purkupaikka/-satama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an.. 5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    NAD

    NAD (1)

    2

    C

     

    NAME AND ADDRESS

    Lastin lähettäjän nimi

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”SF” = laivaus kohteesta

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    (an..25)

    Party identifier

    Lastin lähettäjän EDI-numero

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

     

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Laivaaja, nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Party name

    Laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

     

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number or post office box

     

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    M

    an..35

    City name

     

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

     

    an..9

    Postcode identification

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    NAD

    NAD (2)

    2

    C

     

    NAME AND ADDRESS

    Lastin vastaanottajan nimi

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”ST” = laivauksen vastaanottaja

     

    C082

     

    M

     

    PARTY IDENTIFICATION DETAILS

     

     

    3039

     

    M

    an..35

    (an..25)

    Party identification

    Lastin vastaanottajan EDI-numero

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Laivauksen vastaanottaja, nimi

     

    3036

     

    C

    an..35

    (an..25)

    Party name

    Laskunumero

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

     

     

    STREET

    Katu

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

     

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    M

    an..35

    City name

     

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

     

    an..9

    Postcode identification

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI

    GID (1..99)

    2

    M

     

    GOODS ITEM DETAILS

    Jokaista alusta ja tavaraa kohden uusi GID-segmentti

     

    1496

     

    M

    n..5

    Goods item number

    Lähetykseen kuuluvan tavaran järjestysnumero. Yksilöllinen CNI-numero

     

    C213

     

     

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

     

     

    7224

     

    C

    n..8

    Number of packages

    Oletusarvo on ”1”

     

    7065

     

     

    an..17

    Type of packages identification

    Katso 2 osan 4.2.18 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information, coded

    Ei käytössä

     

    C213

     

     

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

    7065

     

     

    an..17

    Type of packages identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information

    Ei käytössä

     

    C213

     

    C

     

    NUMBER AND TYPE OF PACKAGES

     

     

    7224

     

    M

    n..8

    Number of packages

    Sisäpakkausten määrä

     

    7065

     

    M

    an..17

    (a2)

    Type of packages identification

    UN/ECE:n suositus 21, katso 2 osan 4.2.18 kohta.

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    7064

     

     

    an..35

    Type of packages

    Ei käytössä

     

    7233

     

     

    an..3

    Packaging related information

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID

    FTX (1)

    3

    C

     

    FREE TEXT

    Tavaroiden lisätiedot

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”ACB” = lisätiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    (an1)

    Free text

    Tavaratyyppi:

    ”D” = vaarallinen

    ”N” = muu kuin vaarallinen

     

    4440

     

    C

    an..70

    (n6..10)

    Free text

    HS-koodi, voidaan jättää tyhjäksi, jos ei tiedossa ja jos kyseessä on vaarallinen tavara, katso liite 4, No. 5.

     

    4440

     

    C

    an..70

    (a1)

    Free text

    Tullioikeudellinen asema:

    ”T” = kolmansien maiden tavarat

    ”C” = yhteisön tavarat

    ”F” = verottomien alueiden tavarat

    ”X” = jäsenvaltiossa vietäväksi ilmoitettu tavara

     

    4440

     

    C

    an..70

    (an..35)

    Free text

    Tulliasiakirjan viitenumero”T”-, ”F”- tai ”X”-luokkiin kuuluvien tavaroiden osalta

     

    4440

     

    C

    an..70

    (an1)

    Free text

    Merentakainen määränpää

    ”Y” = merentakainen määränpää

    ”N” = ei merentakaista määränpäätä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID

    FTX (2)

    3

    C

     

    FREE TEXT

    Muun kuin vaarallisen lastin luokittelutiedot

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAA” = luokittelutiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

    Ei käytössä

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    Free text

    Muun kuin vaarallisen lastin tavaran nimi

     

    4440

     

    C

    an..70

    (n6)

    Free text value

    Muun kuin vaarallisen lastin NST/R-koodi. Koodiin lisätään ”00”, jos vain 4 numeroa on tiedossa; ja ”000”, jos vain 3 numeroa on tiedossa, katso 2 osan 4.2.8 kohta.

     

    4440

     

    C

    an..70

    (n6..10)

    Free text

    Muun kuin vaarallisen lastin HS-koodi, katso 2 osan 4.2.6 kohta

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Täydentävä tavaran kuvaus

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID

    SGP (1..99)

    3

    C

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Muun kuin vaarallisen lastin sijainti kuljetusvälineessä

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17

    (an7)

    (an8)

    Equipment identification number

    Alusnumero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-tunniste, 8-merkkinen ERN-tunniste ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”IMO” = IMO-numero, katso liite 4, nro 3

    ”OFS” = RNKK-järjestelmän mukainen aluksen virallinen numero, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”ERN” = elektronisen alusten ilmoittautumisjärjestelmän numero, katso 2 osan 4.2.4 kohta,

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta.

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    SGP

    MEA

    4

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran paino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (katso UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Paino ilmoitettuna kilogrammoissa

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    an..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    SGP

    MEA

    4

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran tonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    (n9)

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    an..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID

    DGS

    3

    M

     

    DANGEROUS GOODS

    Vaarallisten aineiden tunnistetiedot

     

    8273

     

    M

    an..3

    dangerous goods regulations

    ”ANR” = sisävesialukset (RNKK, ADNR-säännöstö)

    ”IMD” = merialukset (IMO, IMDG-säännöstö)

     

    C205

     

    M

     

    HAZARD CODE

     

     

    8351

     

    M

    an..7

    Hazard code identification

    ADN(R) tai IMDG-säännöstö, katso 2 osan 4.2.10 tai 4.2.11 kohta.

     

    8078

     

    C

    an..7

    Additional hazard classification identifier

    ADNR:n vaarallisuusluokituskoodi, katso 2 osan 4.2.11 kohta.

     

    8092

     

     

    an..10

    Hazard code version number

    Ei käytössä

     

    C234

     

    M

     

    UNDG INFORMATION

     

     

    7124

     

    M

    n4

    UNDG number

    YK:n numero (UNDG-koodi), katso 2 osan 4.2.9 kohta

     

    7088

     

     

    an..8

    Dangerous goods flashpoint

    Ei käytössä

     

    C223

     

    C

     

    DANGEROUS GOODS SHIPMENT FLASHPOINT

     

     

    7106

     

    M

    n..3

    Shipment flashpoint

    Kuljetettujen tavaroiden leimahduslämpötila

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measure unit qualifier

    ”CEL” = Celsius

    ”FAH” = Fahrenheit

     

    8339

     

    C

    an..3

    Packing group

    ”1” = suuri vaara

    ”2” = keskisuuri vaara

    ”3” = vähäinen vaara

     

    8364

     

    C

    an..6

    EMS number

    Hätätoimenpiteet

     

    8410

     

    C

    an..4

    MFAG number

    Lääkinnällisen ensiavun opas

     

    8126

     

     

    an..10

    TREM card number

    Ei käytössä

     

    C235

     

    C

     

    HAZARD IDENTIFICATION PLACARD DETAILS

    Kuivalastialusten pakolliset vaarallisten aineiden kilvet

     

    8158

     

    M

    an..4

    Hazard identification number, upper part

    Katso ADN(R)

     

    8186

     

    M

    an..4

    Substance identification number, lower part

    Katso ADN(R)

     

    C236

     

     

     

    DANGEROUS GOODS LABEL

    Ei käytössä

     

    8246

     

     

    an..4

    Dangerous goods label marking

    Ei käytössä

     

    8246

     

     

    an..4

    Dangerous goods label marking

    Ei käytössä

     

    8246

     

     

    an..4

    Dangerous goods label marking

    Ei käytössä

     

    8255

     

     

    an..3

    Packing instruction

    Ei käytössä

     

    8325

     

     

    an..3

    Category of means of transport

    Ei käytössä

     

    8211

     

     

    an..3

    Permission for transport

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS

    FTX (1)

    4

    M

     

    FREE TEXT

    Vaarallisten aineiden kuvaus

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAD” = vaaralliset aineet, tekninen nimi

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

    Ei käytössä

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70 (an..50)

    Free text

    Vaarallisen aineen nimi (lähetysasiakirjoissa käytettävä nimi)

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text value

    Täydentävä tavaran kuvaus

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

    C

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS

    FTX (2)

    4

    C

     

    FREE TEXT

    Lisätiedot

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    ”AAC” = vaarallisia aineita koskevat lisätiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text identification

    ”SYN” = osoitus siitä, että synonyymi seuraa

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    M

     

    TEXT LITERAL

     

     

    4440

     

    M

    an..70

    (an..50)

    Free text

    Vaarallisen aineen synonyymi

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..70

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS

    MEA

    4

    M

     

    MEASUREMENTS

    Kuljetusvälineessä olevan vaarallisen aineen kokonaispaino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna.

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (katso UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    Measurement value

    Lähetyksessä olevan vaarallisen tavaran paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS

    SGP (1..99)

    4

    M

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Tarkat tiedot tavaroiden sijainnista.

    Jos tavarat kuljetetaan konteissa, tässä segmentissä on annettava sen aluksen (proomun) tunniste, johon kontti on lastattu.

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

     

     

    8260

     

    M

    an..17

    (an7..8)

    Equipment identification number

    Aluksen numero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-tunniste, 8-merkkinen ERN-tunniste ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero (ENI)

     

    1131

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    ”OFS” = RNKK-järjestelmän mukainen aluksen virallinen numero, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO” = IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta,

    ”ERN” = alusten elektronisen ilmoittautumisjärjestelmän numero, katso 2 osan 4.2.4 kohta,

    ”ENI” = aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta.

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS/SGP

    MEA

    5

    M

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaismäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna.

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (katso UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    Measurement value

    Aluksessa olevien tavaroiden paino.

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS/SGP

    MEA

    5

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaistonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS

    SGP

    4

    C

     

    SPLIT GOODS PLACEMENT

    Tavaroiden sijainti, jos ne ovat konteissa. Jos tavarat kuljetetaan konteissa, on annettava vähintään yksi SGP-yhdistelmä aluksesta, johon kontti on lastattu.

     

    C237

     

    M

     

    EQUIPMENT IDENTIFICATION

    Tunnistetiedot

     

    8260

     

    M

    an..17

    Equipment identification number

    Kontin tunnistekoodi (omistajan koodi, tunniste, sarjanumero, tarkistusnumero), katso 2 osan 4.2.17 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3207

     

     

    an..3

    Country

    Ei käytössä

     

    7224

     

     

    n..8

    Number of packages

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS/

    SGP

    LOC

     

    C

     

    PLACE / LOCATION IDENTIFICATION

    Lastin sijainti

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”147” = lastausosasto

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    Place / location identification

    ”BBBRRTT” = lastiruuman osasto / rivi / kerros

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

     

    an..70

    Place / location

    Ei käytössä

     

    C519

     

     

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3223

     

     

    an..25

    Related place / location one identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Ei käytössä

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

    Ei käytössä

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place / location two identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an 3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

     

    an..70

    Related place / location two

    Ei käytössä

     

    5479

     

     

    an 3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS/

    SGP

    MEA

    5

    M

     

    MEASUREMENTS

    Kontissa olevan tavaran paino

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”WT” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAL” = nettopaino tavanomainen päällys mukaan luettuna

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Konttityyppi (ISO 6364 4 luku ja liitteet D ja E)

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”KGM” = kilogramma (katso UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    Measurement value

    Tässä kontissa olevan tavaran paino

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    CNI/

    GID/

    DGS/SGP

    MEA

    5

    C

     

    MEASUREMENTS

    Aluksessa olevien tavaroiden kokonaistonnimäärä

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    ”VOL” = paino

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    ”AAX” = muuttujien, esimerkiksi lämpötilan ja painovoiman, huomioon ottamisen jälkeen saatu määrä

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance, coded

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    ”TNE” = metrinen tonni (UN/ECE:n suositus 20)

     

    6314

     

    M

    an..18

    Measurement value

    Tonnimäärä

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

     

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman lopetus ja täydellisyyden tarkistus

     

    0074

     

    M

    n..6

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran lopetus ja tarkistus

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” = lähetyskerran sisältämien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    1.4   Tyhjät segmentit

    Joissakin tapauksissa, muun muassa kauttakulkuun liittyvässä ERINOT(PAS)-sanomassa, tyhjiä segmenttejä käytetään pakollisten segmenttiryhmien osana. Tyhjiin segmentteihin sovelletaan seuraavia sääntöjä:

    CNI-ryhmä:

    CNI: järjestysnumero: ”9999”

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: järjestysnumero: ”99999”

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY” (tyhjä)

    MEA: paino: 0

    1.5   Tyhjät alukset

    Jos ilmoitetaan tyhjästä aluksesta, pakollisiin segmenttiryhmiin sovelletaan seuraavia sääntöjä:

    1)

    Alus on tyhjä, eikä edelliseen lastiin sisältynyt vaarallisia aineita ei edellinen lasti ei ole tiedossa:

    CNI-ryhmä:

    CNI: järjestysnumero: ”9999”

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: järjestysnumero: ”99999”

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY” (tyhjä)

    MEA: paino: 0

    2)

    Alus on tyhjä, ja edelliseen lastiin sisältyi vaarallisia aineita (jos edellisestä vaarallisesta lastista ilmoitetaan):

    CNI-ryhmä:

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka (nykyinen matka)

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”D”, (aiemmin kuljetetun) vaarallisen aineen HS-koodi

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS: vaarallisten aineiden tiedot (aiempi lasti)

    FTX AAD: vaarallisen aineen nimi

    MEA: paino: 0

    SGP: tyhjän aluksen tiedot

    MEA: paino: 0

    1.6   Muiden kuin vaarallisten aineiden konttikuljetus

    Kun kuljetetaan kontteja, pakollisiin ryhmiin sovelletaan seuraavia ylimääräisiä sääntöjä, jos kontissa ei kuljeteta vaarallisia aineita:

    CNI-ryhmä:

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka

    CNI/GID-ryhmä:

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”N”, tavaran HS-koodi

    FTX AAA, tavaran nimi, tavaran NST/R-koodi, tavaran HS-koodi

    SGP: aluksen tiedot

    MEA: aluksessa olevan muun kuin vaarallisen tavaran kokonaispaino

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

    DGS:

    Luokkatyyppi: ”IMD”

    Luokittelu: ”0.0”

    UNDG-numero: ”0000”

    FTX AAD: tavaran nimi: ”DUMMY” (tyhjä)

    MEA: paino: 0

    SGP-ryhmä (1):

    SGP: aluksen tiedot

    MEA: aluksessa olevan tavaran paino

    SGP-ryhmä (2-99):

    SGP: Kontin numero

    MEA: Kontissa olevan tavaran paino

    Kontista, jossa ei ole vaarallisia aineita, täytetään tiedot samalla tavalla kuin kontista, jossa on vaarallisia aineita. Aluksen tiedot on täytettävä kahteen kertaan, jotta tiedot täsmäävät edellisten versioiden tietojen kanssa.

    1.7   Kontit, joiden sisällöstä ei ole tietoja, tai tyhjät kontit

    Seuraavia sääntöjä sovelletaan sellaisten konttien kuljetuksessa, joiden sisältämästä tavarasta ei ole tietoja, tai tyhjien konttien kuljetuksessa:

    EQD-ryhmä:

     

    EQD: kontin koko

     

    MEA: tietyn kokoisten konttien lukumäärä

    CNI-ryhmä:

     

    CNI: voimassa oleva järjestysnumero

     

    LOC: lähtö- ja saapumispaikka

    CNI/GID-ryhmä:

     

    GID: voimassa oleva järjestysnumero

     

    FTX ACB: tavaratyyppi: ”N”, HS-koodi

     

    FTX AAA: tavaran nimi, NST/R-koodi, HS-koodi

     

    SGP: aluksen tiedot

     

    MEA: tietyn kokoisten konttien kokonaispaino

    CNI/GID/DGS-ryhmä:

     

    tyhjä ryhmä

    Seuraavia koodeja käytetään konttien koon mukaan:

     

    HS-koodi

    NST/R-koodi

    20-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000002

    991001

    30-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000004

    991002

    40-jalkaiset tyhjät kontit

    8609000003

    991003

    20-jalkaiset lastatut kontit

    8609000007

    991004

    30-jalkaiset lastatut kontit

    8609000008

    991005

    40-jalkaiset lastatut kontit

    8609000009

    991006

    1.8   Jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen tiedonvaihto

    Jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välisessä tiedonvaihdossa käytetään kauttakulkuun liittyvää sanomatyyppiä, jossa eritellään ”PAS” BGM-segmenttiin (alkio 1001).

    Kyseiseen PAS-sanomaan sisällytetään matkasta seuraavat tiedot:

    BGM alkio 1001 = ”PAS”.

    TDT-ryhmä:

    LOC(1), tyyppi ”5” = lähtöpaikka.

    LOC(2), tyyppi ”172” = kauttakulkukohta.

    LOC(9), tyyppi ”186” = määräpaikka (kuljetuksen ensimmäinen määräsatama).

    DTM(2), tyyppi ”186” = LOC(2):n ohitusaika.

    DTM(3), tyyppi ”132” = LOC(9):n ETA, vain jos käytettävissä.

    CNI-ryhmät ja aluksen koko (tiedossa oleva) lasti.

    CNI-ryhmä voi olla tyhjä vain, mikäli kyseessä on kauttakulkuun liittyvä sanoma, jossa ilmoitetaan toiselle (paikalliselle) osapuolelle kyseisen aluksen viimeisestä sijainnista tai kauttakulkukohdasta.

    1.9   Sanoman peruutus

    Kun ilmoitus peruutetaan, on annettava seuraavat tiedot:

    BGM alkio 1225 = ”1”.

    RFF(ACW) alkio 1154 viittaa edelliseen lähetettyyn sanomaan.

    Kaikissa muissa segmenteissä (TDT, CNI jne.) on oltava samat tiedot kuin viimeksi lähetetyssä sanomassa.

    Lisäys 2

    Matkustaja- ja miehistöluettelo (PAXLST)

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    UN/EDIFACT-standardin mukainen PAXLST-sanoma

    1.1

    Toiminnallinen määritelmä

    1.2

    Soveltamisala

    2.

    Sanoman rakenne

    2.1

    Puukaavio

    2.2

    Segmenttitaulukko

    2.3

    Matkustaja-/miehistöluettelosanoman muoto

    1.   UN/EDIFACT-STANDARDIN MUKAINEN PAXLST-SANOMA

    Matkustaja- ja miehistöluetteloilmoitus perustuu UN/EDIFACT-sanomaan PAXLST.

    1.1   Toiminnallinen määritelmä

    Matkustaja-/miehistöluettelosanoman (PAXLST) avulla voidaan siirtää matkustajia ja/tai miehistöä koskevia tietoja. Sanomaa käytetään sisävesiliikenteessä kapteenin/laivurin tai rahdinkuljettajan ja toimivaltaisten viranomaisten, kuten ISPS-turva-alueiksi luokiteltujen terminaalien, tullien, maahanmuuttoviranomaisten ja poliisin välisessä tiedonvaihdossa.

    Sanoman avulla välitetään lisäksi matkustaja- ja miehistötietoja lähtömaan toimivaltaiselta viranomaiselta kuljetusvälineen kohdemaan asianomaisille viranomaisille.

    1.2   Soveltamisala

    Matkustajaluettelosanomaa voidaan käyttää sekä kansallisissa että kansainvälisissä sovelluksissa. Sanoma perustuu hallinnon, kaupan ja kuljetusalan yleiseen käytäntöön eikä ole riippuvainen liiketoiminnan tai teollisuusalan tyypistä. Sanoma ei ole myöskään riippuvainen kuljetustavasta. PAXLST-sanoman perusajatuksena on, että tietyn aluksen tietyn matkan koko miehistöstä tehdään yksi sanoma ja että kyseisellä matkalla olevista matkustajista tehdään toinen sanoma. Lisäksi salamatkustajista on mahdollista ilmoittaa erillisellä sanomalla. Sanomat voidaan välittää erikseen tai yhdessä.

    Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) FAL-lomakkeen 5 (miehistöluettelo) mukaisesti merenkulkuviranomaiset saavat vaatia enintään seuraavia tietoja:

    aluksen nimi ja kansallisuus (rekisteröintimaa/-alue)

    sukunimi

    etunimet

    kansalaisuus

    arvoaste tai pätevyys

    syntymäaika ja -paikka

    henkilötodistuksen laji ja numero

    saapumissatama ja -päivä

    lähtöpaikka.

    Sisävesiliikenteestä vastaavien toimivaltaisten viranomaisten vaatimusten mukaisesti on annettava myös seuraavat tiedot:

    aluksella vierailevien henkilöiden nimet

    ajoneuvojen rekisteritunnukset

    alukseen nousun ja maihinnousun tarkka paikka ja aika

    vaaditut palvelut, kuten toimitukset, varastot ja varaosat

    korjaushenkilöstön nimet sekä yrityksen nimi

    miehistövaihdokset

    miehistön jäsenten lapset.

    Kaikkia näitä tietoja voidaan vaihtaa PAXLST-sanoman avulla.

    2.   SANOMAN RAKENNE

    Miehistö- tai matkustajaluetteloilmoitusta koskevan sanoman rakenne on esitetty alla olevassa kaaviossa:

    2.1   Puukaavio

    Image

    2.2   Segmenttitaulukko

    Tag

    Name

     

    S

     

    R

    ERI

     

     

     

    UNH

    Message header

     

    M

     

    1

    M

    1

     

     

    BGM

    Beginning of message

     

    M

     

    1

    M

    1

     

     

    RFF

    Reference

     

    C

     

    1

    C

    1

     

     

    DTM

    Date/time/period

     

    C

     

    9

    C

    1

     

     

     

    •••Segment Group2•••

    •••••••••••••

    M

     

    10•••

    M•

    1••

    •••

    •••

    TDT

    Details of transport

     

    M

     

    1

    M

    1

     

    DTM

    Date/time/period

     

    M

     

    1

    M

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    •••Segment Group 3•••

    •••••••••••••

    C

     

    99•••

    M•

    10•

    •••

    •••

    LOC

    Place/location identification

     

    M

     

    1••••

    M•

    1••

    •••

    •••

     

    •••Segment Group 4•••

    •••••••••••••

    C

     

    99999•

    C

    9999

    •••

    •••

    NAD

    Name and address

     

    M

     

    1

    M

    1

     

    ATT

    Attribute

     

    C

     

    9

    M

    1

     

    DTM

    Date/time/period

     

    C

     

    9

    M

    1

     

    FTX

    Free text

     

    C

    9

    9

    C

    9

     

    |

    LOC

    Place/location identification

     

    C

    2

    5

    C

    9

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    •••Segment Group 5•••

    •••••••••••••

    C

     

    5••••

    C•

    1••

    •••

    •••

    DOC

    Document/message details

     

    M

     

    1

    M

    1

    DTM

    Date/time/period

     

    C

     

    1••••

    C•

    1••

    •••

    •••

    CNT

    Control total

     

    C

     

    1

    C

    1

     

     

    AUT

    Authentication

     

    C

     

    1

    C

    1

     

     

    UNT

    Message trailer

     

    M

     

    1

    M

    1

     

     

    Yhdestä matkasta ja yhdestä kuljetusvälineestä voidaan välittää kolme sanomaa.

    Nämä sanomat ovat

    miehistöluettelo

    matkustajaluettelo

    salamatkustajaluettelo.

    2.3   Matkustaja-/miehistöluettelosanoman muoto

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    M = pakollinen

    C = valinnainen

    Muoto

    Nimet

    Kuvaus

    Huomautusmerkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNA

    0

    C

     

    Service String Advice

     

     

     

     

    M

    an1

    Component data element Separator

    :

     

     

     

    M

    an1

    Segment Tag and Data element separator

    +

     

     

     

    M

    an1

    Decimal Notation

    .

     

     

     

    M

    an1

    Release indicator

    ?

     

     

     

    M

    an1

    Reserved future use

    välilyönti

     

     

     

    M

    an1

    Segment terminator

     

     

     

     

     

    Advised string: UNA:+.? '

    6 merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNB

    0

    M

     

    Interchange header

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOC”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

    C

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE / TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange reference identification.

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

    C

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

    Ei käytössä

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference / password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

     

    an..14

    Sovelluksen tunniste

     

    0029

     

     

     

    a1

    Käsittelyn kiireellisyyskoodi

     

    0031

     

    C

    C

    n1

    Kuittauspyyntö

     

    0032

     

     

     

    an..35

    Viestintäsopimuksen tunnus

     

    0035

     

     

    C

    n1

    Testi-indikaattori

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

     

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman numeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

    Sanoman yksilöivä tunniste

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”PAXLST”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”, sanoman versionumero

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”05A”, sanoman julkaisunumero

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI10”, järjestön myöntämä koodi

     

    0068

     

     

    an..35

    Common access reference

    Tapahtuman viite

    Samaan tiedostoon liittyvien sanomien tunniste

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

    Tiedonsiirron tila

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE NAME

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen tunnistaminen

     

    C002

     

     

     

    Document / message name code

    Sanoman nimi

     

    1001

     

    M

    an..3

    Code list qualifier

    Sanomatyyppi:

    ”250” miehistöluettelo

    ”745” matkustajaluettelo

    ”10” salamatkustajaluettelo

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Document / message name

    Ei käytössä

     

    1000

     

    M

    an..35

    DOCUMENT / MESSAGE IDENTIFICATION

    Asiakirjan nimi:

    ”MIEHISTÖLUETTELO”

    ”MATKUSTAJALUETTELO”

    ”SALAMATKUSTAJALUETTELO”

    (Yksi PAXLST sisältää yhden asiakirjan)

     

    1004

     

    C

    an..35

    Document identifier

    (an14) sanoman tunnistenumero

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    version tunniste

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    tarkistuksen tunniste

     

    1225

     

    C

    an..3

    Message function code

    sanoman tarkoituksen koodi

    ”9” = uusi sanoma

    ”5” = muutossanoma

     

    4343

     

     

    an..3

    Response type code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

    0

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus muutettuun sanomaan (pakollinen, jos sanoma on muutossanoma)

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Viite

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW”

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    (an14) Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), johon nykyinen sanoma viittaa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..35

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

    0

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”184”

    Ilmoituksen päivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

     

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    0

    M

     

    Specification of the means of transport

    Kuljetusvälineen määrittely, kytkyeen nimikkoalus (myös yksittäinen alus ilman proomua luetaan tässä yhteydessä kytkyeeksi)

     

    8051

     

    M

    an..3

    ”20” (main transport)

    Kuljetusvaiheen koodin tarkenne

     

    8028

     

     

    an..17

    Conveyance reference number

    Matkan numero, jonka sanoman lähettäjä määrittää

     

    C220

     

     

     

    Transport modality

     

     

    8067

     

     

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8” – sisävesikuljetus; ”1” – merikuljetus (katso UN/ECE:n suositus nro 19)

     

    8066

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    C228

     

     

     

    Type of means of transport identification, convoy type

    Kuljetusvälineen alus- ja yhdistelmätyyppien koodit. Lähde: UN/CEFACT:n suositus nro 28, katso 2 osan 4.2.1 kohta.

     

    8179

     

     

    an..8

    n.a.

     

     

    8178

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    C040

     

     

     

    Carrier

     

     

    3127

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    1131

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    3128

     

     

    an..35

    n.a.

     

     

    8101

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    C401

     

     

     

    Additional transport information

     

     

    8457

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    8459

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    7130

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    C222

     

     

     

    Transport identification

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    ID. of means of transport identification

    Aluksen numero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-tunniste, 8-merkkinen ERN-tunniste ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    ”OFS” aluksen virallinen numero CCNR-järjestelmässä, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO” IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta

    ”ERN” kaikki muut alukset (kansainvälinen sähköinen raportointinumero), katso 2 osan 4.2.4 kohta

    ”ENI” aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    8212

     

    M

    an..35

    Name of the vessel

    Aluksen nimi: jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä

     

    8453

     

    D

    an..3

    (an2) Nationality, ISO 3166 country code

    ISO 3166-1-standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta. Alusmaita koskeva huomautus. Jos sisävesialuksen kansallisuutta ei ole saatavissa, rekisteröintimaan tai -alueen koodi on ilmoitettava tässä ENI-numeromääritelmien mukaisesti.

     

    8281

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM

    1

    M

    TDT(20)

    Estimated time of arrival / departure

     

     

    C507

     

     

     

    Date / time / period

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” saapuminen

    ”133” lähtö

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Annetaan saapumispaikan paikallisen ajan mukaan

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203” VVVVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Lähtösatama, satama, josta kuljetus alkaa

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”5” lähtöpaikka

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Viimeinen käyntisatama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”125”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    LOC

    1

    M

     

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Tulosatama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”60”

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    (an5)

    Place / location identification

    UN/ECE:n sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..70

    (an..17)

    Place / location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    (an..5)

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    (an5)

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    (an..5)

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    0

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Henkilön nimi- ja osoitetiedot

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    Nimen tyyppi:

    ”FM” miehistön jäsen

    ”FL” matkustaja

    ”BV” salamatkustaja

     

    C082

     

    C

     

    PARTY IDENTIFICATION DATAILS

    Nimen tunniste

     

    3039

     

     

    an..35

    Party identification

    Suhteen koodi tai sanallinen kuvaus

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

    M

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Sukunimi

     

    3124

     

    M

    an..35

    Name and address line

    Etunimet

     

    3124

     

    C

    an..35

    Name and address line

    Määrite (sukupuoli)

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    C

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    C

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Kaupunki

     

    C819

     

    C

     

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3229

     

    C

    an..9

    postcode identification

    Postinumero

     

    1131

     

    C

    an..17

    country

    ISO 3166-1-standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    3228

     

     

    an..70

    n.a.

     

     

    3251

     

    C

    an..17

    postal code

     

     

    3207

     

    M

    an..3

    (an2) nationality, ISO3166 country code

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ATT

     

    C

    NAD

    Rank / title

    Arvoaste tai titteli

     

    9017

     

    M

    an..3

    Attribute function qualifier

    ”5” ammattinimike

    ”1” miehistön jäsen

     

    C955

     

    C

     

    Attribute type

     

     

    9021

     

     

    an..17

    Attribute type, coded

     

     

    1131

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    9020

     

     

    an..70

    n.a.

     

     

    C956

     

    C

     

    Attribute detail

     

     

    9019

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    1131

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    9018

     

    M

    an..256

    Attribute detail

    Arvoaste tai titteli,

    esim. ensimmäinen perämies

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    DTM

    1

    M

    NAD

    DATE / TIME / PERIOD

    Syntymäpäivä

     

    C507

     

     

     

    Date / time / period

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”329”

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    FTX

    1

    C

    NAD

    Free text

    Yleisiä tietoja

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject qualifier

    Tekstin aihetyyppi

    ”AAI” yleistiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Text function, coded

     

     

    C107

     

    C

     

    Text reference

     

     

    4441

     

    M

    an..17

    Free text, coded

    Satamassa käynnin tiedot, jotka liittyvät henkilöiden alukseen nousuun

    Yleisiä tietoja aluksen käynnistä satamassa

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

     

     

    C108

     

    C

     

    Text literal

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Ajoneuvon rekisterinumero

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vierailija

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Palveluja tarjoavan yrityksen nimi ja muita tietoja

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Vierailevien lasten nimet ja vierailun kesto

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

     

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded.

     

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

     

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    LOC

     

    M

    NAD

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Syntymäpaikka

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    ”180”

     

    C517

     

     

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    C

    an..25

    Place / location identification

    ISO 3166-1-standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    3224

     

    M

    an..256

    Place / location

    Syntymäpaikka

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

     

    an..25

    Related place / location one identification

     

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

     

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place / location two identification

     

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    3232

     

     

    an..70

    Related place / location two

     

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

     

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    DOC

    1

    M

    NAD

    Travel document details

    Matkustusasiakirjoja koskevat tiedot

     

    C002

     

    M

     

    Document / message name

    Asiakirjan/sanoman nimi

     

    1001

     

    M

    n..3

    Document/message name, coded

    Asiakirjan laji:

    ”39” Passi

    ”36” Henkilökortti

    ”SMB” Merimiespassi

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

     

     

    1000

     

     

    an..35

    Document name

     

     

    C503

     

     

     

    Document / message details

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    Document/message number

    Asiakirjan tunniste

     

    1373

     

     

    an..3

    Document/message status, coded

     

     

    1366

     

     

    an..70

    Document/message source.

     

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

     

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

     

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

     

     

    3153

     

     

    an..3

    Communication channel identifier, coded

     

     

    1220

     

     

    n..2

    Number of copies of document required

     

     

    1218

     

     

    n..2

    Number of originals of document required

     

     

     

     

     

     

     

     

    DOC

    DTM

    2

    C

    DOC

    DATE / TIME / PERIOD

    Viimeinen voimassaolopäivä

     

    C507

     

     

     

    Date / time / period

    Päivämäärä/aika/jakso

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”192”

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”101”

     

     

     

     

     

     

     

     

    AUT

    0

    C

     

    Authentication result

    Todennuksen tulos

     

    9280

     

    M

    an..35

    validation result value

    Validointituloksen arvo

     

    9282

     

    C

    an..35

    validation key identifier

    Validointiavaimen tunniste

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

    0

    M

     

    End and control of completeness of the message

     

     

    0074

     

    M

    n..6

    number of segments in the message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    First 14 positions of the message reference number

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran päättäminen ja tarkistaminen

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” lähetyskertaan sisältyvien sanomien määrä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    Lisäys 3

    ERINOT-vastaus- ja vastaanottosanoma (APERAK) – ERIRSP

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    Yleinen APERAK-vastaus- ja vastaanottosanoma

    1.1

    Soveltamisala

    1.2

    Periaatteet

    2.

    ERI-vastaussanoma ERIRSP

    2.1

    Segmenttitaulukko

    2.2

    ERIRSP-sanoman rakenne

    3.

    Virhekoodit

    1.   YLEINEN APERAK-VASTAUS- JA VASTAANOTTOSANOMA

    Tämän sanoman avulla voidaan lähetettyihin sanomiin lisätä tarvittaessa vastaustoimintoja.

    Sanoman tarkoituksena on

    a)

    ilmoittaa sanoman lähettäjälle, että vastaanottajan sovellus on vastaanottanut hänen sanomansa ja hylännyt sen sanoman käsittelyn aikana sovelluksessa ilmaantuneiden virheiden vuoksi

    b)

    ilmoittaa sanoman lähettäjälle, että vastaanottajan sovellus on vastaanottanut hänen sanomansa.

    1.1   Soveltamisala

    Sovelluksen virhe- ja kuittaussanomaa voidaan käyttää sekä kansallisissa että kansainvälisissä sovelluksissa. Sanoma perustuu hallinnon ja kuljetusalan liiketoimintakäytäntöihin, eikä se ole riippuvainen liiketoiminta- tai teollisuusalasta.

    1.2   Periaatteet

    Aluksi tarkistetaan järjestelmän tasolla (CONTRL), ettei sanoma sisällä syntaksivirheitä, ja sanoma kuitataan vastaanotetuksi. Tämän jälkeen sanoma siirretään sovellusprosessin käsiteltäväksi.

    Jos sovelluksen tasolla havaitaan virhe, joka estää sanoman täydellisen käsittelyn, sanoman alkuperäiselle lähettäjälle lähetetään APERAK-sanoma, joka sisältää yksityiskohtaiset tiedot tavatuista virheistä. Sovellusvirheen yhteydessä, kuten esimerkiksi silloin, kun virhe johtuu ohjelmointivirheestä, APERAK-sanoma käsitellään manuaalisesti. Jos virheitä ei ole havaittu ja kun kuittaaminen on välttämätöntä (kun alkuperäiseen sanomaan ei ole erityisesti vastattu), lähetetään APERAK-sanoma, jossa eritellään kuittauksen syyt.

    Kuittauksen yhteydessä APERAK-sanoma käsitellään automaattisesti tai manuaalisesti vastaanottajasta riippuen.

    2.   ERI-VASTAUSSANOMA ERIRSP

    ERIRSP-sanoma on johdettu UN/EDIFACT-standardin mukaisesta APERAK-sanomasta. ERINOT-ilmoitussanoman toimintojen (uusi sanoma, muutossanoma tai peruutussanoma) kaikissa vastaussanomissa on sama rakenne. Vastaus ”muutokseen” tai ”peruutukseen” sisältää tiedon siitä, onko vastaanottava järjestelmä käsitellyt muutoksen tai peruutuksen. Vastausta tarvitaan ainoastaan silloin, jos NAD (1)COM -segmentti, jossa on tarkenne ”EI”, sisältää postilaatikon numeron tai jos edellä mainittu segmentti, jossa on tarkenne ”EM”, sisältää sähköpostiosoitteen, johon vastaus palautetaan.

    2.1   Segmenttitaulukko

    Pos

    Tag

    Name

    S

    R

    0010

    Message header

     

    M

    1

    0020

    Beginning of message

     

    M

    1

    0030

    Date/time/period

     

    C

    9

    0040

    Free text

     

    C

    9

    0050

    Control total

     

    C

    9

    0060

     

    ******Segment group 1*********

    ************

    C

    9

    0070

    Reference

     

    M

    1

    0080

    Date/time/period

     

    C

    9

    0090

     

    ******Segment group 2*********

    ************

    C

    9

    0100

    Name and address

     

    M

    1

    0110

    Contact information

     

    C

    9

    0120

    Communication contact

     

    C

    9

    0130

     

    ******Segment group 3*********

    ************

    C

    9

    0140

    Application error information

     

    M

    1

    0150

    Free text

     

    C

    9

    0160

     

    ******Segement group 4********

    ************

    C

    9

    0170

    Reference

     

    M

    1

    0180

    Free text

     

    C

    9

     

     

    ***********************************

    ************

     

     

    0190

    Message trailer

     

    M

    1

    2.2   ERIRSP-sanoman rakenne

    Taulukossa 2 määritetään ERI-vastaussanomien segmentit.

    Taulukko 2: ERI-vastaussanoma ERIRSP

    Segmenttiryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    M = pakollinen

    C = valinnainen

    Muoto

    Nimi

    Kuvaus

    Huomautusmerkintöjen tarkenteet

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    UNB

    0

    M

     

    INTERCHANGE HEADER

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOA”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

     

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE / TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

     

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

     

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference / password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

    an..14

    Application reference

    Ei käytössä

     

    0029

     

     

    a1

    Processing priority code

    Ei käytössä

     

    0031

     

    C

    n1

    Acknowledgement request

     

     

    0032

     

     

    an..35

    Communications agreement id

    Ei käytössä

     

    0035

     

    C

    n1

    Test indicator

    ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

    0

    M

     

    MESSAGE HEADER

    Sanoman yksilöivä tunniste, määrite ja otsikko

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä numeroa

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

     

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”APERAK”, sanomatyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”98B”

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI12”, ERI-versio 1.2

     

    0068

     

     

    an..35

    Common access reference

    Ei käytössä

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

     

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

    0

    M

     

    BEGINNING OF MESSAGE

    Sanoman tyypin ja tarkoituksen tunnistaminen

     

    C002

     

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE NAME

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document / message name code

    Sen vastaanotetun sanoman tyyppi, jonka kuittaustiedot tämä sanoma sisältää:

    ”VES”, aluksesta jokitiedotuspalveluista vastaaville viranomaisille välitetty sanoma

    ”CAR”, rahdinkuljettajalta jokitiedotuspalveluista vastaaville viranomaisille välitetty sanoma

    ”PAS” jokitiedotuspalveluista vastaavien viranomaisten välinen reittiraportti

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    1000

     

     

    an..35

    Document / message name

    Ei käytössä

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    (an15)

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumero. Numeron tulisi yksilöidä lähettäjä ja vastaanottaja mahdollisimman hyvin. Jos sanoma on vastaanotettu ja välitetty sitten toiselle vastaanottajalle, on käytettävä alkuperäisen sanoman tunnistenumeroa. Siirtojärjestelmä ei saa tässä tapauksessa luoda uutta sanoman tunnistenumeroa.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus: ”9” = uusi sanoma

     

    4343

     

    M

    an..3

    Response type code

    ”AP” hyväksytty

    ”RE” hylätty. Ilmoitus hylätään, jos kuljetus on jo käynnissä.

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

    1

    C

     

    DATE / TIME / PERIOD

    Päivämäärä/aika, jolloin vastaanottava sovellus saa hyväksymis- tai hylkäysilmoituksen

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”137” asiakirja/ sanoman pävämäärä/aika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Saapumisajan arvo: VVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”201” VVKKPPTTMM

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF (1)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus edelliseen sanomaan

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW” edellisen sanoman tunnistenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (BGM, tunniste 1004), johon tämä sanoma viittaa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF (2)

    1

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus tapahtuman/laskun numeroon

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”AAY” tapahtuman tunnistenumero

     

    1154

     

    M

    an..35

    Reference number

    Vastaanottavan organisaation antama tunnistenumero. Numeron alkuun on ensin merkittävä YK:n maakoodi ja sitten kolme tunnistenumeron antavan järjestelmän ilmaisevaa merkkiä. Loppuosa on varsinainen tunnistenumero.

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    NAD (1)

    1

    M

     

    NAME and ADDRESS

    Ilmoituksen lähettäjän nimi ja osoite

     

    3035

     

    M

    an..3

    Party function code qualifier

    ”MS” sanoman lähettäjä

     

    C082

     

     

     

    PARTY IDENTIFICATION DATAILS

    Ei käytössä

     

    3039

     

     

    an..35

    Party identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C058

     

     

     

    NAME AND ADDRESS

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

    Ei käytössä

     

    C080

     

    M

     

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    Party name

    Ilmoituksen lähettäjän nimi

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

    Ei käytössä

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name format, coded

    Ei käytössä

     

    C059

     

    C

     

    STREET

     

     

    3042

     

    M

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Katu ja numero tai postilokero

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

    Ei käytössä

     

    3164

     

    C

    an..35

    City name

    Kaupunki

     

    3229

     

     

    an..9

    Country sub-entity identification

    Ei käytössä

     

    3251

     

    C

    an..9

    postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    country

    ISO 3166-1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta

     

     

     

     

     

     

     

    NAD

    COM

    2

    C

     

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot (enint. 2 kertaa)

     

    C076

     

    M

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..70

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” puhelinnumero

    ”FX” faksinumero

     

     

     

     

     

     

     

     

    ERC

    1

    C

     

    APPLICATION ERROR INFORMATION

     

     

    C901

     

    M

     

    APPLICATION ERROR DETAIL

     

     

    9321

     

    M

    an..8

    Application error

    Sovelluksen virheen koodi

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    ERC

    FTX

    2

    C

     

    FREE TEXT

    Ilmoitetaan hylkäämisperuste.

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    AAO” virhettä kuvaava vapaa teksti

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

    Ei käytössä

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..3

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    C108

     

    C

     

    TEXT LITERAL

    Teksti

     

    4440

     

    M

    an.. 70

    Free text

    Lisäkuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Lisäkuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Lisäkuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Lisäkuvaus

     

    4440

     

    C

    an.. 70

    Free text

    Lisäkuvaus

     

    3453

     

     

    an.. 3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

     

    M

     

    MESSAGE TRAILER

    Sanoman päättäminen ja täydellisyyden tarkistaminen

     

    0074

     

    M

    n..6

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    INTERCHANGE TRAILER

    Lähetyskerran päättäminen ja tarkistaminen

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1” lähetyskerran sisältämien sanomien lukumäärä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    3.   VIRHEKOODIT

    Tämä luku sisältää luettelon virhekoodeista, joita käytetään ERC-segmentin tietoattribuutin tietoalkiossa 9321: VIRHEEN KUVAUSKOODIIN VASTAUKSENA ANNETUN SANOMAN TUNNISTE.

    Kyseessä on PROTECT-ryhmän virheen kuvauksessa käyttämä koodiluettelo; koodiarvot ovat numeerisia.

    Lisäkoodeja saatetaan tarvita paikallisessa käytössä. Paikallisia sovelluksia varten voidaan osoittaa ylimääräisiä koodeja, joissa on aakkosnumeeriset arvot; tässä tapauksessa ensimmäinen merkki olisi kirjain (esim. A12).

    Virhekoodit on esitelty kahdessa taulukossa. Ensimmäisen taulukon koodit on luokiteltu koodin kuvauksen mukaan ja toisen taulukon koodit koodin arvon mukaan.

    Taulukoissa esitetään myös, voidaanko koodia käyttää BERMAN (B)-, ERINOT (E)- tai WASDIS (W) -sanomien vastauksessa. Näitä tietoja voidaan käyttää apuna, eikä niillä ole tarkoitus rajoittaa koodien käyttöä.

    Virhekoodit – koodin kuvauksen mukaan lajiteltuina

    Koodin arvo

    Koodin kuvaus – käytetään seuraavien sanomien vastauksessa:

    BERMAN

    ERINOT

    WASDIS

    576

    Alkuperäsataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    658

    Alukseen jäävä jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    613

    Aluksen bruttovetoisuus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    383

    Aluksen edellisen jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

     

    W

    616

    Aluksen enimmäisleveys on virheellinen tai sitä ei ole merkitty virheelliseksi tai enimmäisleveyttä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    654

    Aluksen jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    599

    Aluksen kansallisuus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    631

    Aluksen satamassa käynti on päättynyt.

    B

    E

    W

    630

    Aluksen satamassa käynti on peruutettu.

    B

     

     

    546

    Aluksen poikkeamissatamassa oleskelua koskevaa tunnistetta (käynnin tunnistetta) ei ole merkitty.

    B

     

     

    615

    Aluksen kokonaispituus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty virheelliseksi tai kokonaispituutta ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    614

    Aluksen kuollutpaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    598

    Aluksen nimi on virheellinen.

     

     

     

    592

    Aluksen varsinainen etu- ja/tai takaosan syväys on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    172

    Sanomassa annetut aluksen ominaisuudet eivät vastaa satamahallinnon tietokannan tietoja.

     

     

    W

    611

    Varustamon asiamiehen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    610

    Varustamon asiamiehen yhteysnimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    597

    Aluksen päällikön nimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    331

    Aluksen radiokutsutunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    330

    Aluksen radiokutsutunnus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    620

    Alustyypin koodi on virheellinen.

    B

     

     

    545

    Aluksen poikkeamista koskeva tunnistenumero (käynnin tunniste) on virheellinen.

    B

    E

     

    591

    Aluksen vikakoodi on virheellinen.

    B

     

     

    425

    Aluksessa olevan miehistön lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    236

    Aluksessa olevia vaarallisia/haitallisia aineita ja/tai lastiluetteloa koskeva selvitys on virheellinen tai se puuttuu.

    B

     

     

    427

    Aluksessa olevien henkilöiden lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    235

    Alus ei tule satamaan.

    B

     

     

    594

    Alus on boikotissa.

    B

     

     

    114

    Aluksesta on tehty kaksoisilmoitus/-pyyntö.

    B

    D

    W

    440

    Alusta on kutsuttu päällekkäisillä kutsuilla.

    B

     

     

    150

    Laituriin kiinnittyminen ei ole sallittua tai alus on liian pitkä.

    B

     

     

    407

    Arvioitu saapumisaika on myöhempi kuin nykyinen paikallisaika (järjestelmän aika).

    B

    D

    W

    119

    CNI-numeroa on jo käytetty tässä ilmoituksessa.

     

    E

     

    475

    Edellinen sanoma ei ole vielä saapunut.

    B

    D

    W

    381

    Edellisen jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

    E

    W

    567

    Edellisen poikkeamissataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    317

    Edellisen sanoman tunniste on virheellinen.

    B

    E

     

    142

    Edellisen sanoman tunniste on virheellinen (tuntematon).

    B

    E

    W

    487

    Edellisen satamarakenteen turvataso on virheellinen.

    B

     

     

    115

    Edellistä sanomaa ei ole vastaanotettu.

    B

    E

    W

    202

    Asiamies on tuntematon.

     

    E

     

    367

    Asiamiehen tunniste on virheellinen.

     

    E

     

    366

    Asiamiehen tunnistetta ei ole merkitty.

     

    E

     

    231

    Enimmäismäärä on ylittynyt.

     

    E

     

    401

    Jatkokuljetuksen lähtöpäivä puuttuu tai sen merkintä on virheellinen.

     

    E

     

    575

    Esikuljetuksen lastaussataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

     

    E

     

    378

    Jatkokuljetuksen päivämäärä on ennen esikuljetusvälineen saapumista.

     

    E

     

    379

    Esikuljetuksen päivämäärä on jatkokuljetusvälineen lähdön jälkeen.

     

    E

     

    400

    Esikuljetuksen saapumispäivä puuttuu tai sen merkintä on virheellinen.

     

    E

     

    402

    Esikuljetuksen saapumispäivä/jatkokuljetuksen lähtöpäivä: virheellinen tai sitä ei ole merkitty

     

    E

     

    429

    Vaadittava hinausalusten lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    201

    Ilmoituksen antaja on tuntematon.

     

    E

     

    209

    Ilmoituksen antaja: vain yksi ilmoituksen antaja sallitaan

     

    E

     

    207

    Ilmoituksen antajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    107

    Ilmoitus on yritetty luoda kaksinkertaisella tunnisteella.

     

    E

     

    415

    Ilmoitus/pyyntö on lähetetty liian aikaisin.

    B

     

     

    416

    Ilmoitus/pyyntö on lähetetty liian myöhään.

    B

    E

     

    420

    Ilmoitusosapuolta ei ole merkitty.

     

    E

     

    221

    IMDG-luokka on tuntematon.

     

    E

     

    655

    Jätemäärän säilytyskapasiteetti on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    651

    Jäteilmoituksen laatimisesta vapauttava merkintä on virheellinen tai se puuttuu.

     

     

    W

    652

    Jäteilmoitussanoman tietokoodi (BMG.1001) on virheellinen.

     

     

    W

    373

    Jatkokuljetuksen arvioitu lähtöaika on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    572

    Jätteen purkusataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

     

     

    W

    650

    Jätteenkerääjän tunnus on virheellinen.

     

     

    W

    653

    Jätteiden määritysteksti on virheellinen tai asiaton.

     

     

    W

    358

    Joko laituripaikan tai terminaalin koodi on virheellinen.

     

    E

     

    112

    Kaksoissanoman tunniste (BGM.1004)

     

    E

     

    234

    Käsittely ei ole sallittua ilmoitetussa laiturissa/makasiinissa.

     

    E

     

    305

    Käsittelyohje ei kelpaa ilmoituksen antajalle.

     

    E

     

    304

    Käsittelyohjeen koodi on virheellinen.

     

    E

     

    461

    Poikkeamissataman lähtökohdan koodi on virheellinen.

    B

     

     

    460

    Poikkeamissataman saapumiskohdan koodi on virheellinen

    B

     

     

    384

    Poikkeamissatamassa tehdyn aluksen jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

     

    W

    153

    Käytettävissä oleva purkutila ei ole tarpeeksi suuri.

    B

     

     

    323

    Kiinnitystietojen tekstikoodi on virheellinen.

    B

     

     

    426

    Kollien lukumäärää ei ole merkitty.

     

    E

     

    228

    Kollin tyyppiä ei ole merkitty tai se on virheellinen.

     

    E

     

    322

    Liikennemuoto ei ole sallittu (esim. ilmoittavalle asiamiehelle).

     

    E

     

    321

    Liikennemuoto on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    326

    Kuljetusvaiheen tarkenne on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    345

    Kuljetusvälineen nimeä ei ole merkitty.

     

    E

     

    158

    Lähtö- ja määrälaituripaikat ovat samat.

    B

     

     

    161

    Lähtölaituripaikka ei vastaa edellistä (määrä)laituripaikkaa.

    B

     

     

    19

    Lähtölaituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    21

    Lähtölaituripaikkaa ei ole merkitty.

    B

     

     

    551

    Kiinnityspaikassa käynnin tyyppiä (käynnin tarkoitusta) koskeva koodi on virheellinen.

    B

     

     

    356

    Laituripaikan koodi on virheellinen.

    B

    E

    W

    355

    Laituripaikan koodia ei ole merkitty.

    B

    E

     

    550

    Laituripaikan tyyppi ei sovi alustyypille.

    B

     

     

    155

    Laituripaikka ei ole käytettävissä.

    B

     

     

    25

    Laituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    31

    Laituripaikkapyynnön tyypin (BGM.1001) järjestys on virheellinen.

    B

     

     

    30

    Laituripaikkapyynnön tyyppi (BGM.1001) on virheellinen.

    B

     

     

    540

    Laivaajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    541

    Laivalinja/reittiliikenne (SCAC-koodi) on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    463

    Lastaussatamaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    574

    Lastaussataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

     

    E

     

    377

    Lastin käsittelypäivä on ennen esikuljetuspäivää.

     

    E

     

    376

    Lastin käsittelypäivä on jatkokuljetuksen lähtöpäivän jälkeen.

     

    E

     

    375

    Lastin käsittelypäivä on virheellinen/poikkeamisajan jälkeen.

     

    E

     

    351

    Lastin käsittelypäivää (lastauspäivää) ei ole merkitty.

     

    E

     

    352

    Lastin käsittelypäivää (purkupäivää) ei ole merkitty.

     

    E

     

    350

    Lastin käsittelypäivää ei ole merkitty tai se on virheellinen.

     

    E

     

    226

    Leimahduslämpötila on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

     

    E

     

    138

    Rahdinkuljettajan asiamiehellä ei ole tarvittavaa valtuutusta.

    B

    E

    W

    137

    Rahdinkuljettajan asiamiehen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    136

    Rahdinkuljettajan asiamiehen tunnus on virheellinen.

    B

    E

     

    135

    Rahdinkuljettajan asiamiehen yhteysnimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    139

    Rahdinkuljettajan ID SCAC -koodi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    140

    Rahdinkuljettajan nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    340

    Lloyds-numero on virheellinen.

    B

    E

    W

    341

    Lloyds-numeroa ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    171

    Lloyds-rekisterinumero ei vastaa edellistä Lloyds-rekisterinumeroa.

    B

    D

    W

    170

    Lloyds-rekisterinumero ei vastaa edellistä Lloyds-rekisterinumeroa.

    B

    D

    W

    428

    Vaadittava luotsien lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    450

    Luotsinkäyttövelvollisuuden vapautuskirjan numero on virheellinen.

    B

     

     

    23

    Määrälaituripaikka (seuraava laituripaikka) on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    22

    Määrälaituripaikkaa (seuraavaa laituripaikkaa) ei ole merkitty.

    B

     

     

    577

    Määräsataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    521

    MARPOL-liitteen alaluokan koodi on virheellinen.

     

     

    W

    520

    MARPOL-liitteen koodi on virheellinen.

     

     

    W

    635

    Matkan numeroa ei ole merkitty.

    B

     

     

    229

    Nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    300

    Osapuolen tarkennekoodi on virheellinen.

     

    E

     

    395

    Osapuolen tunnistetta ei ole merkitty/tunniste on virheellinen.

    B

    E

    W

    406

    Pääkuljetuksen arvioitu lähtöaika laituripaikasta on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    408

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika poikkeamissatamaan on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    D

    W

    405

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika laituripaikkaan on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    409

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika määrälaituripaikkaan (seuraava laituripaikka) on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    411

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika on myöhempi kuin arvioitu lähtöaika.

    B

    D

    W

    505

    Paikkatunnistekoodin mukainen makasiini on virheellinen.

     

    E

     

    506

    Paikkatunnistetta ja makasiinin nimeä/osoitetta ei ole merkitty.

     

    E

     

    535

    Palvelutarvetta koskeva koodi (TSR.7273) on virheellinen.

    B

     

     

    131

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alus on kiinnittynyt laituriin.

    B

    E

    W

    130

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alus saapuu.

    B

    E

    W

    128

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alusliikennepalvelu (VTS) on jo aktivoinut palvelun.

    B

    E

    W

    123

    Poistettu yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    121

    Poistettua yksityiskohtaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    462

    Purkusatamaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    570

    Purkusataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

     

    E

     

    470

    Pyydettyjä satamapalveluita koskeva koodi on virheellinen.

    B

     

     

    380

    Radiokutsutunnus tai arvioitu saapumis- ja lähtöaika puuttuvat.

    B

    E

     

    253

    Lastin kokonaispaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    263

    Lastikuljetuksen radioaktiivisuusindeksi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    261

    Lastin nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    262

    Lastin radioaktiivisuuden kriittisyysindeksi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    264

    Lastin radioaktiivisuus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    265

    Lastin sisältämän räjähteen nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    250

    Lastin tuotenumeroa on jo käytetty tässä lastierässä.

     

    E

     

    203

    Huolitsija on tuntematon.

     

    E

     

    361

    Huolitsijan tunniste on virheellinen.

     

    E

     

    360

    Huolitsijan tunnistetta ei ole merkitty.

     

    E

     

    531

    Räjähteitä koskevaa kuljetuslupaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    353

    Rekisteröimispäivämäärä on virheellinen.

    B

     

     

    165

    Sanoman järjestys on virheellinen (BGM.1225:n arvosanoman tarkoituksen ilmaisin ei ole odotuksenmukainen).

    B

    E

    W

    144

    Sanoman lähettäjän nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    143

    Sanoman lähettäjän tunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    311

    Sanoman muuttamisesta huomauttava koodi on virheellinen.

    B

    E

     

    310

    Sanoman muuttamisesta huomauttavaa tekstiä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    382

    Sanoman päivämäärä/aika on virheellinen.

    B

    E

    W

    113

    Sanoman tarkoituksen ilmaisin on virheellinen.

    B

    E

    W

    133

    Sanoman tunniste on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    D

    W

    116

    Sanoman tunnistetiedot ovat virheelliset (UNH S009).

    B

    E

    W

    132

    Sanoman vastaanottajan tunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    455

    Sataman sääntöjä ei ole noudatettu.

     

    E

     

    480

    Satamahallinto on hylännyt pyynnön.

    B

    D

    W

    565

    Seuraavan poikkeamissataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    224

    IMDG-säännöstön sivunumeron muoto on virheellinen.

     

    E

     

    126

    Suljettu ilmoitus/sanoma on yritetty korvata.

    B

    E

    W

    111

    Suljettu ilmoitus/sanoma on yritetty peruuttaa.

    B

    E

    W

    108

    Suljettua ilmoitusta/sanomaa on yritetty muuttaa.

    B

    E

    W

    103

    Suljettuun ilmoitukseen on yritetty lisätä yksityiskohta.

     

    E

     

    104

    Suljetun ilmoituksen erityisosaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    105

    Suljetusta ilmoituksesta on yritetty poistaa yksityiskohta.

     

    E

     

    483

    Sulun läpikulun kiirehtimistä koskeva pyyntö ei ole mahdollinen.

    B

     

     

    482

    Sulun läpikulun pyydetty kiireellisyys on myönnetty liian myöhään.

    B

     

     

    481

    Sulun läpikulun kiirehtimistä koskeva pyyntö on virheellinen.

    B

     

     

    20

    Suunniteltu laituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    357

    Terminaalin koodi on virheellinen.

     

    E

     

    656

    Toimitettava jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    489

    Toteutettuja turvatoimia koskeva merkintä on virheellinen.

    B

     

     

    125

    Tuntematon ilmoitus/sanoma on yritetty korvata.

    B

    E

    W

    110

    Tuntematon ilmoitus/sanoma on yritetty peruuttaa.

    B

    E

    W

    122

    Tuntematon yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    120

    Tuntematonta yksityiskohtaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    100

    Tuntemattomaan ilmoitukseen on yritetty lisätä yksityiskohta.

     

    E

     

    101

    Tuntemattoman ilmoituksen erityisosaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    106

    Tuntemattoman ilmoituksen otsikko-osaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    102

    Tuntemattomasta ilmoituksesta on yritetty poistaa yksityiskohta.

     

    E

     

    657

    Tuotettava jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    492

    Turvallisuus: aluksen ISSC-koodi ja/tai ISPS-säännöstön täytöönpanovalmiutta koskeva merkintä on virheellinen.

    B

     

     

    493

    Turvallisuus: ISPS-säännöstön tiedot puuttuvat.

    B

     

     

    490

    Turvallisuus: ISSC-myöntämisviranomaisen koodi on virheellinen.

    B

     

     

    491

    Turvallisuus: ISSC-myöntämisviranomaisen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    488

    Turvataso on virheellinen.

    B

     

     

    561

    UNLOCODE-koodin mukainen jätteiden tarkastuspaikka on ollut edellisen kerran virheellinen.

     

     

    W

    563

    UNLOCODE-koodin mukainen poikkeamissatama on virheellinen.

    B

     

     

    562

    UNLOCODE-koodin mukainen rekisteröintipaikka on virheellinen.

    B

     

     

    568

    UNLOCODE-koodin mukainen ylijäämäjätteiden purkusatama on virheellinen.

     

     

    W

    220

    Vaarallisten aineiden teknistä nimeä ei ole merkitty.

     

    E

     

    486

    Vaarallisten aineiden turvanumero on virheellinen.

     

    E

     

    485

    Vaarallisten aineiden turvanumeroa ei ole merkitty.

     

    E

     

    27

    Lähetyksen vastaanottajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    152

    Veden syvyys on riittämätön.

    B

     

     

    124

    Viimeinen jäljellä oleva yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    372

    Viitatun osapuolen arvioitu lähtöaika on virheellinen.

    B

    E

     

    370

    Viitatun osapuolen arvioitu saapumisaika on virheellinen.

     

    E

     

    600

    Laitteiden virheellinen tunniste (EQD ja SGP eivät täsmää)

     

    E

     

    233

    Virheellinen yhdistelmä: aluksen satamassa käynnin tunniste vs. aluksen tunniste

    B

    E

    W

    156

    Virheellinen yhdistelmä: aluksen syväyksen/pituuden suhde

    B

     

     

    222

    Virheellinen yhdistelmä: IMDG-luokka vs. YK-numero

     

    E

     

    225

    Virheellinen yhdistelmä: Lloyds-rekisterinumero vs. radiokutsutunnus

    B

    D

    W

    232

    Virheellinen yhdistelmä: MARPOL-yleissopimuksen liitteen koodi vs. MARPOL-yleissopimuksen liitteen alaluokka

     

     

    W

    555

    YK-numero (UNDG-numero) on virheellinen.

     

    E

     

    227

    YK-numeroa tai IMDG-säännöstön sivunumeroa ei ole merkitty.

     

    E

     

    Virhekoodit – koodin arvon mukaan luokiteltuina

    Koodin arvo

    Koodin kuvaus – käytetään seuraavien sanomien vastauksessa:

    BERMAN

    ERIRSP

    WASDIS

    19

    Lähtölaituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    20

    Suunniteltu laituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    21

    Lähtölaituripaikkaa ei ole merkitty.

    B

     

     

    22

    Määrälaituripaikkaa (seuraavaa laituripaikkaa) ei ole merkitty.

    B

     

     

    23

    Määrälaituripaikka (seuraava laituripaikka) on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    25

    Laituripaikka on tuntematon (koodi ja/tai teksti).

    B

     

     

    27

    Lähetyksen vastaanottajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    30

    Laituripaikkapyynnön tyyppi (BGM.1001) on virheellinen.

    B

     

     

    31

    Laituripaikkapyynnön tyypin (BGM.1001) järjestys on virheellinen.

    B

     

     

    100

    Tuntemattomaan ilmoitukseen on yritetty lisätä yksityiskohta.

     

    E

     

    101

    Tuntemattoman ilmoituksen erityisosaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    102

    Tuntemattomasta ilmoituksesta on yritetty poistaa yksityiskohta.

     

    E

     

    103

    Suljettuun ilmoitukseen on yritetty lisätä yksityiskohta.

     

    E

     

    104

    Suljetun ilmoituksen erityisosaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    105

    Suljetusta ilmoituksesta on yritetty poistaa yksityiskohta

     

    E

     

    106

    Tuntemattoman ilmoituksen otsikko-osaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    107

    Ilmoitus on yritetty luoda kaksinkertaisella tunnisteella.

     

    E

     

    108

    Suljettua ilmoitusta/sanomaa on yritetty muuttaa.

    B

    E

    W

    110

    Tuntematon ilmoitus/sanoma on yritetty peruuttaa.

    B

    E

    W

    111

    Suljettu ilmoitus/sanoma on yritetty peruuttaa.

    B

    E

    W

    112

    Kaksoissanomatunniste (BGM.1004)

     

    E

     

    113

    Sanoman tarkoitusta koskeva merkintä on virheellinen.

    B

    E

    W

    114

    Aluksesta on tehty kaksoisilmoitus/-pyyntö.

    B

    D

    W

    115

    Edellistä sanomaa ei ole vastaanotettu.

    B

    E

    W

    116

    Sanoman tunnistetiedot ovat virheelliset (UNH.S009).

    B

    E

    W

    119

    CNI-numeroa on jo käytetty tässä ilmoituksessa.

     

    E

     

    120

    Tuntematonta yksityiskohtaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    121

    Poistettua yksityiskohtaa on yritetty muuttaa.

     

    E

     

    122

    Tuntematon yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    123

    Poistettu yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    124

    Viimeinen jäljellä oleva yksityiskohta on yritetty poistaa.

     

    E

     

    125

    Tuntematon ilmoitus/sanoma on yritetty korvata.

    B

    E

    W

    126

    Suljettu ilmoitus/sanoma on yritetty korvata.

    B

    E

    W

    128

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alusliikennepalvelu (VTS) on jo aktivoinut palvelun.

    B

    E

    W

    130

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alus saapuu.

    B

    E

    W

    131

    Peruuttaminen ei ole sallittua: alus on kiinnittynyt laituriin.

    B

    E

    W

    132

    Sanoman vastaanottajan tunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    133

    Sanoman tunniste on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    D

    W

    135

    Rahdinkuljettajan asiamiehen yhteysnimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    136

    Rahdinkuljettajan asiamiehen tunnus on virheellinen.

    B

    E

     

    137

    Rahdinkuljettajan asiamiehen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    138

    Rahdinkuljettajan asiamiehellä ei ole tarvittavaa valtuutusta.

    B

    E

    W

    139

    Rahdinkuljettajan ID SCAC -koodi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    140

    Rahdinkuljettajan nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    142

    Edellisen sanoman tunniste on virheellinen (tuntematon).

    B

    E

    W

    143

    Sanoman lähettäjän tunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    144

    Sanoman lähettäjän nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    150

    Kiinnittymistä laituripaikkaan ei sallita tai alus on liian pitkä.

    B

     

     

    152

    Veden syvyys on riittämätön.

    B

     

     

    153

    Käytettävissä oleva purkutila ei ole tarpeeksi suuri.

    B

     

     

    155

    Laituripaikka ei ole käytettävissä.

    B

     

     

    156

    Virheellinen yhdistelmä: aluksen syväys/pituus

    B

     

     

    158

    Lähtö- ja määräkiinnityspaikat ovat samat.

    B

     

     

    161

    Lähtölaituripaikka ei vastaa edellistä määrälaituripaikkaa.

    B

     

     

    165

    Sanoman järjestys on virheellinen (BGM.1225:n arvosanoman tarkoituksen ilmaisin ei ole odotuksenmukainen).

    B

    E

    W

    170

    Lloyds-rekisterinumero ei vastaa edellistä Lloyds-rekisterinumeroa.

    B

    D

    W

    171

    Lloyds-rekisterinumero ei vastaa edellistä Lloyds-rekisterinumeroa.

    B

    D

    W

    172

    Sanomassa ilmoitetut aluksen ominaisuudet eivät vastaa satamahallinnon tietokannan tietoja.

     

     

    W

    201

    Ilmoituksen antaja on tuntematon.

     

    E

     

    202

    Asiamies on tuntematon.

     

    E

     

    203

    Huolitsija on tuntematon.

     

    E

     

    207

    Ilmoituksen antajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    209

    Ilmoituksen antaja: vain yksi ilmoituksen antaja sallitaan.

     

    E

     

    220

    Vaarallisten aineiden teknistä nimeä ei ole merkitty.

     

    E

     

    221

    IMDG-luokka on tuntematon.

     

    E

     

    222

    Virheellinen yhdistelmä: IMDG-luokka vs. YK-numero.

     

    E

     

    224

    IMDG-säännöstön sivunumeron muoto on virheellinen.

     

    E

     

    225

    Virheellinen yhdistelmä: Lloyds-rekisterinumero vs. radiokutsutunnus

    B

    D

    W

    226

    Leimahduslämpötila on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

     

    E

     

    227

    YK-numeroa tai IMDG-säännöstön sivunumeroa ei ole merkitty.

     

    E

     

    228

    Kollin tyyppiä ei ole merkitty tai se on virheellinen.

     

    E

     

    229

    Nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    231

    Enimmäismäärä on ylittynyt.

     

    E

     

    232

    Virheellinen yhdistelmä: MARPOL-yleissopimuksen liitteen koodi vs. MARPOL-yleissopimuksen liitteen alaluokka

     

     

    W

    233

    Virheellinen yhdistelmä: aluksen satamassa käynnin tunniste vs. aluksen tunniste

    B

    E

    W

    234

    Käsittely ei ole sallittua merkityssä laituripaikassa/makasiinissa.

     

    E

     

    235

    Alus ei tule satamaan.

    B

     

     

    236

    Vaarallisia/haitallisia aineita ja/tai lastiluetteloa koskeva merkintä on virheellinen tai se puuttuu.

    B

     

     

    250

    Lastin tuotenumeroa on jo käytetty tässä lastierässä.

     

    E

     

    253

    Lastin kokonaispaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    261

    Lastin nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    262

    Lastin radioaktiivisuuden kriittisyysindeksi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    263

    Lastikuljetuksen radioaktiivisuusindeksi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    264

    Lastin radioaktiivisuus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    265

    Lastin sisältämän räjähteen nettopaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

    E

     

    300

    Osapuolen tarkennekoodi on virheellinen.

     

    E

     

    304

    Käsittelyohjeen koodi on virheellinen.

     

    E

     

    305

    Käsittelyohje ei kelpaa ilmoituksen antajalle.

     

    E

     

    310

    Sanoman muuttamisesta huomauttavaa tekstiä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    311

    Sanoman muuttamisesta huomauttava koodi on virheellinen.

    B

    E

     

    317

    Viittaus edelliseen sanomaan on virheellinen.

    B

    E

     

    321

    Liikennemuoto on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    322

    Liikennemuoto ei ole sallittu (esim. ilmoituksen antajalle).

     

    E

     

    323

    Laituriin kiinnittymistä koskevien tietojen tekstikoodi on virheellinen.

    B

     

     

    326

    Kuljetusvaiheen tarkenne on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    330

    Aluksen radiokutsutunnus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    331

    Aluksen radiokutsutunnus on virheellinen.

    B

    E

    W

    340

    Lloyds-numero on virheellinen.

    B

    E

    W

    341

    Lloyds-numeroa ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    345

    Kuljetusvälineen nimeä ei ole merkitty.

     

    E

     

    350

    Lastin käsittelypäivää ei ole merkitty tai se on virheellinen.

     

    E

     

    351

    Lastin käsittelypäivää (lastauspäivää) ei ole merkitty.

     

    E

     

    352

    Lastin käsittelypäivää (purkupäivää) ei ole merkitty.

     

    E

     

    353

    Rekisteröimispäivämäärä on virheellinen.

    B

     

     

    355

    Laituripaikan koodia ei ole merkitty.

    B

    E

     

    356

    Laituripaikan koodi on virheellinen.

    B

    E

    W

    357

    Terminaalin koodi on virheellinen.

     

    E

     

    358

    Joko laituripaikan tai terminaalin koodi on virheellinen.

     

    E

     

    360

    Huolitsijan tunnistetta ei ole merkitty

     

    E

     

    361

    Huolitsijan tunniste on virheellinen.

     

    E

     

    366

    Asiamiehen tunnistetta ei ole merkitty

     

    E

     

    367

    Asiamiehen tunniste on virheellinen.

     

    E

     

    370

    Viitatun osapuolen arvioitu saapumisaika on virheellinen.

     

    E

     

    372

    Viitatun osapuolen arvioitu lähtöaika on virheellinen.

    B

    E

     

    373

    Jatkokuljetuksen arvioitu lähtöpäivä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    375

    Lastin käsittelypäivä on virheellinen/poikkeamisajan jälkeen.

     

    E

     

    376

    Lastin käsittelypäivä on jatkokuljetuksen lähtöpäivän jälkeen.

     

    E

     

    377

    Lastin käsittelypäivä on ennen esikuljetuspäivää.

     

    E

     

    378

    Jatkokuljetuksen päivämäärä on ennen esikuljetusvälineen saapumista.

     

    E

     

    379

    Esikuljetuksen päivämäärä on jatkokuljetusvälineen lähdön jälkeen.

     

    E

     

    380

    Radiokutsutunnus tai arvioitu saapumis- ja lähtöaika puuttuvat.

    B

    E

     

    381

    Edellisen jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

     

    W

    382

    Sanoman päivämäärä/aika on virheellinen.

    B

    E

    W

    383

    Aluksen edellisen jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

    E

    W

    384

    Poikkeamissatamassa tehdyn jätteiden tyhjennyksen päivämäärä/aika on virheellinen.

     

     

    W

    395

    Osapuolen tunnistetta ei ole merkitty/tunniste on virheellinen.

    B

    E

    W

    400

    Esikuljetuksen saapumispäivä puuttuu tai päivä on virheellinen.

     

    E

     

    401

    Jatkokuljetuksen lähtöpäivä puuttuu tai päivä on virheellinen.

     

    E

     

    402

    Esikuljetuksen saapumispäivä/jatkokuljetuksen lähtöpäivä: virheellinen tai sitä ei ole merkitty

     

    E

     

    405

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika laituripaikkaan on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    406

    Pääkuljetuksen arvioitu lähtöaika kiinnityspaikasta on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    407

    Arvioitu saapumisaika on myöhempi kuin nykyinen paikallisaika (järjestelmän aika).

    B

    D

    W

    408

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika poikkeamissatamaan on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    D

    W

    409

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika määrälaituripaikkaan (seuraavaan laituripaikkaan) on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    411

    Pääkuljetuksen arvioitu saapumisaika on myöhempi kuin arvioitu lähtöaika.

    B

    D

    W

    415

    Ilmoitus/pyyntö on lähetetty liian aikaisin.

    B

     

     

    416

    Ilmoitus/pyyntö on lähetetty liian myöhään.

    B

    E

     

    420

    Ilmoitusosapuolta ei ole merkitty.

     

    E

     

    425

    Aluksessa olevan miehistön lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    426

    Kollien lukumäärää ei ole merkitty.

     

    E

     

    427

    Aluksella olevien henkilöiden lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    428

    Vaadittava luotsien lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    429

    Vaadittava hinausalusten lukumäärä on virheellinen.

    B

     

     

    440

    Alusta on kutsuttu päällekkäisillä kutsuilla.

    B

     

     

    450

    Luotsinkäyttövelvollisuuden vapautuskirjan numero on virheellinen.

    B

     

     

    455

    Sataman sääntöjä ei ole noudatettu.

     

    E

     

    460

    Poikkeamissataman saapumiskohdan koodi on virheellinen.

    B

     

     

    461

    Poikkeamissataman lähtökohdan koodi on virheellinen.

    B

     

     

    462

    Purkusatamaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    463

    Lastaussatamaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    470

    Pyydettyjä satamapalveluita koskeva koodi on virheellinen.

    B

     

     

    475

    Edellinen sanoma ei ole vielä saapunut.

    B

    D

    W

    480

    Satamahallinto on hylännyt pyynnön.

    B

    D

    W

    481

    Sulun läpikulun kiirehtimistä koskeva pyyntö on virheellinen.

    B

     

     

    482

    Sulun läpikulun pyydetty kiireellisyys on myönnetty liian myöhään.

    B

     

     

    483

    Sulun läpikulun pyydetty kiirehtiminen ei ole mahdollista.

    B

     

     

    485

    Vaarallisten aineiden turvanumeroa ei ole merkitty.

     

    E

     

    486

    Vaarallisten aineiden turvanumero on virheellinen.

     

    E

     

    487

    Edellisen satamarakenteen turvataso on virheellinen.

    B

     

     

    488

    Turvataso on virheellinen.

    B

     

     

    489

    Toteutettuja turvatoimia koskeva merkintä on virheellinen.

    B

     

     

    490

    Turvallisuus: ISSC-myöntämisviranomaisen koodi on virheellinen.

    B

     

     

    491

    Turvallisuus: ISSC-myöntämisviranomaisen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    492

    Turvallisuus: aluksen ISSC-koodi ja/tai ISPS-säännöstön täytäntöönpanovalmiutta koskeva merkintä on virheellinen.

    B

     

     

    493

    Turvallisuus: ISPS-säännöstön tiedot puuttuvat.

    B

     

     

    505

    Paikkatunnistekoodin mukainen makasiini on virheellinen.

     

    E

     

    506

    Paikkatunnistekoodia ja makasiinin nimeä/osoitetta ei ole merkitty.

     

    E

     

    520

    MARPOL-liitteen koodi on virheellinen.

     

     

    W

    521

    MARPOL-liitteen alaluokan koodi on virheellinen.

     

     

    W

    531

    Räjähteitä koskevaa kuljetuslupaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    535

    Palvelutarvetta koskeva koodi (TSR.7273) on virheellinen.

    B

     

     

    540

    Laivaajaa ei ole merkitty.

     

    E

     

    541

    Laivalinja/reittiliikenne (SCAC-koodi) on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

     

    545

    Aluksen poikkeamissatamassa oleskelua koskeva tunnistenumero (käynnin tunniste) on virheellinen.

    B

    E

     

    546

    Aluksen poikkeamissatamassa oleskelua koskevaa tunnistetta (käynnin tunnistetta) ei ole merkitty.

    B

     

     

    550

    Laiturityyppi ei sovi alustyypille.

    B

     

     

    551

    Laituripaikassa käynnin tyyppiä (käynnin tarkoitusta) koskeva koodi on virheellinen.

    B

     

     

    555

    YK-numero (UNDG-numero) on virheellinen.

     

    E

     

    561

    UNLOCODE-koodin mukainen jätteen tarkastuspaikka on ollut viimeksi virheellinen.

     

     

    W

    562

    UNLOCODE-koodin mukainen rekisteröintipaikka on virheellinen.

    B

     

     

    563

    UNLOCODE-koodin mukainen poikkeamissatama on virheellinen.

    B

     

     

    565

    Seuraavan poikkeamissataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    567

    Edellisen poikkeamissataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    568

    UNLOCODE-koodin mukainen ylijäämäjätteiden purkusatama on virheellinen.

     

     

    W

    570

    UNLOCODE-koodin mukainen purkusatama on virheellinen.

     

    E

     

    572

    UNLOCODE-koodin mukainen jätteen purkusatama on virheellinen.

     

     

    W

    574

    UNLOCODE-koodin mukainen lastaussatama on virheellinen.

     

    E

     

    575

    Esikuljetuksen lastaussataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

     

    E

     

    576

    Alkuperäisen sataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    577

    Määräsataman UNLOCODE-koodi on virheellinen.

    B

     

     

    591

    Aluksen vikakoodi on virheellinen.

    B

     

     

    592

    Aluksen varsinainen etu- ja/tai takaosan syväys on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    594

    Alus on boikotissa.

    B

     

     

    597

    Aluksen päällikön nimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    598

    Aluksen nimi on virheellinen.

     

     

     

    599

    Aluksen kansallisuus/rekisteröinti on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

    E

    W

    600

    Laitteiden tunniste on virheellinen (EQD ja SGP eivät täsmää).

     

    E

     

    610

    Varustamon asiamiehen yhteysnimi on virheellinen tai sitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    611

    Varustamon asiamiehen nimi- ja osoitetiedot ovat virheelliset tai niitä ei ole merkitty.

    B

     

     

    613

    Aluksen bruttovetoisuus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    614

    Aluksen kuollutpaino on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    615

    Aluksen kokonaispituus on virheellinen tai sitä ei ole merkitty virheelliseksi tai kokonaispituutta ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    616

    Aluksen enimmäisleveys on virheellinen tai sitä ei ole merkitty virheelliseksi tai enimmäisleveyttä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

    B

     

     

    620

    Alustyypin koodi on virheellinen

    B

     

     

    630

    Aluksen satamassa käynti on peruutettu.

    B

     

     

    631

    Aluksen satamassa käynti on päättynyt.

    B

    E

    W

    635

    Matkan numeroa ei ole merkitty.

    B

     

     

    650

    Jätteenkerääjän tunnus on virheellinen.

     

     

    W

    651

    Jäteilmoituksen laatimisen vapauttamisesta kertova merkintä on virheellinen tai se puuttuu.

     

     

    W

    652

    Jäteilmoitussanoman tietokoodi (BMG.1001) on virheellinen.

     

     

    W

    653

    Jätteiden määritysteksti on virheellinen tai asiaton.

     

     

    W

    654

    Aluksen jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    655

    Jätemäärän säilytyskapasiteetti on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    656

    Toimitettava jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    657

    Tuotettava jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    658

    Alukseen jäävä jätemäärä on virheellinen tai sitä ei ole merkitty (myös mittayksikkö on virheellinen tai sitä ei ole merkitty).

     

     

    W

    Lisäys 4

    Laituripaikkojen hallintoon liittyvä satamailmoitus (BERMAN)

    SISÄLLYSLUETTELO

    1.

    FAL-yleissopimuksen mukaisesti tarvittavat tiedot

    2.

    Sanoman tarkoitus

    2.1

    Toiminnallinen määritelmä

    2.2

    Sanoman periaatteet

    3.

    Sanoman rakenne

    4.

    Tietoattribuutit

    1.   FAL-YLEISSOPIMUKSEN MUKAISESTI TARVITTAVAT TIEDOT

    Viranomaiset eivät saa vaatia FAL-yleisselvityksessä (1) mitään muita kuin seuraavia tietoja:

    1)

    aluksen nimi ja laji

    2)

    aluksen kansallisuus

    3)

    rekisteröintiä koskevat tiedot

    4)

    vetoisuutta koskevat tiedot

    5)

    päällikön nimi

    6)

    laiva-asiamiehen nimi ja osoite

    7)

    lyhyt kuvaus lastista

    8)

    miehistön lukumäärä

    9)

    matkustajien lukumäärä

    10)

    lyhyet matkatiedot

    11)

    saapumispäivä ja -aika, lähtöpäivä ja -aika

    12)

    saapumis- tai lähtösatama

    13)

    aluksen sijaintipaikka satamassa

    14)

    aluksen edellyttämät jätteiden vastaanottolaitteet

    15)

    satamaan poikkeamisen tarkoitus

    ISPS-säännöstön (2) mukaisesti sanomaan on lisäksi sisällytettävä seuraavat tiedot:

    16)

    aluksen turvapäällikön nimi

    17)

    turvatodistuksen (ISSC) numero ja sen myöntänyt viranomainen

    18)

    aluksen noudattama turvataso: 1, 2 tai 3

    19)

    tiedot henkilöiden ja ajoneuvojen lukumäärästä.

    2.   SANOMAN TARKOITUS

    2.1   Toiminnallinen määritelmä

    BERMAN-sanoma on rahdinkuljettajan, sen asiamiehen tai aluksen vastuulliselle satamaviranomaiselle lähettämä sanoma, jossa pyydetään laituripaikkaa ja annetaan satamassa käyntiä, alusta, laituripaikan vaatimuksia sekä odotettavissa olevia toimintoja koskevia tietoja (3). Sanoma perustuu UN/EDIFACT D 04B -hakemistossa julkaistuun EDIFACT BERMAN -sanomaan. Soveltamisohje perustuu PROTECT-ryhmän laatimiin ohjeisiin.

    2.2   Sanoman periaatteet

    BERMAN-sanomaan sovelletaan seuraavia periaatteita sisävesiliikenteen alusten elektronisia ilmoittautumisjärjestelmiä koskevien teknisten eritelmien mukaisesti:

    1)

    Sanoma sisältää tietoja ainoastaan yhdestä kuljetusvälineestä.

    2)

    Yksi sanoma viittaa aluksen yhteen käyntiin yhdessä poikkeamissatamassa.

    3)

    Aluksen käynti tunnistetaan yksilöllisen tunnistenumeron perusteella. Numero annetaan sataman viranomaisen (kuten satamahallinnon tai tulliviranomaisen) toimesta tai puolesta.

    4)

    Sanoma sisältää aluksesta satamalle tehtävää ilmoitusta koskevat (lakisääteiset) vaatimukset. Siinä voi olla yksi alusta koskeva pyyntö, joka voi liittyä aluksen satamaan saapumiseen, laituripaikkaan saapumisvaiheessa, laituripaikasta lähtemiseen, aluksen siirtämiseen laituripaikasta toiseen satamassa tai pelkkään kauttakulkuun satama-alueen läpi.

    5)

    Saapumisilmoitus sisältää kaikki tiedot aluksen liikkeistä satama-alueen ulkopuolelta aina ensimmäiseen satama-alueella olevaan laituripaikkaan asti. Myös ensimmäiseen laituripaikkaan saavuttaessa tarvittavat lisäpalvelut (esim. luotsien, VTS-palveluiden, hinaajien ja köysimiesten järjestäminen) voidaan ilmoittaa. Aluksen arvioitu saapumisaika (ETA) saapumispaikkaan ja aluksen edellinen poikkeamissatama on ilmoitettava.

    6)

    Laituripaikan siirtopyyntö sisältää kaikki tiedot aluksen liikkeistä laituripaikkojen välillä samalla satama-alueella. Järjestettävät lisäpalvelut (esim. hinaajien, luotsien tai köysimiesten järjestäminen) voidaan määrittää kunkin laituripaikan osalta erikseen. Arvioitu lähtöaika on pakollinen ensimmäisen laituripaikan osalta. Laituripaikan siirtopyynnössä on lisäksi annettava tiedot muista laituripaikoista, joihin alus aikoo kiinnittyä käynnin aikana, sekä arvioidut saapumisajat kyseisiin laituripaikkoihin.

    7)

    Lähtöä koskevan pyynnön on sisällettävä kaikki tiedot, jotka liittyvät aluksen lähtöön (viimeisestä) laituripaikasta satama-alueella. Laituripaikasta lähdön yhteydessä tarvittavat lisäpalvelut (esim. hinaajien, luotsien tai köysimiesten järjestäminen) voidaan samalla ilmoittaa. Arvioitu lähtöaika laituripaikasta ja aluksen seuraava poikkeamissatama on ilmoitettava lähdön yhteydessä.

    8)

    Sanoma perustuu seuraavaan kansainväliseen ja eurooppalaiseen lainsäädäntöön ja se tukee niiden täytäntöönpanoa EDI-tiedonsiirron avulla:

    a)

    IMO:n FAL-lomake 1 (sisältyy myös IMO:n kompendiumiin meriliikenteen helpottamisesta ja sähköisestä kaupankäynnistä, 19. helmikuuta 2001 päivätty asiakirja FAL.5/Circ.15, sekä Euroopan yhteisön direktiiviin yhteisön jäsenvaltioiden satamiin saapuvia ja/tai satamista lähteviä aluksia koskevista ilmoitusmuodollisuuksista, direktiivi 2002/6/EY, annettu 18. helmikuuta 2002, EYVL L 67, 9.3.2002).

    b)

    Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) sopimushallitusten konferenssin 12. joulukuuta 2002 hyväksymä alusten ja satamien kansainvälinen turvasäännöstö (ISPS), ihmishengen turvallisuudesta merellä tehdyn vuoden 1974 yleissopimuksen (SOLAS-yleissopimus) liitteeseen tehdyt muutokset sekä 31 päivänä maaliskuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 725/2004 alusten ja satamarakenteiden turvatoimien parantamisesta (EUVL L 129, 29.4.2004).

    9)

    Sanomassa otetaan huomioon määräykset, jotka koskevat aikaisemmin lähetetyn alkuperäisen sanoman korvaavan sanoman lähettämistä tai alkuperäisen sanoman peruuttamista.

    10)

    Sanoman sisältö tunnistetaan etenkin sanoman yksilöivän tunnisteen (BGM 1004:ssä) ja sanoman lähettäjän tunnisteen (NAD(MS)3039:ssä) avulla. Kaikki muut tunnistetiedot, kuten aluksen yksilöllinen tunnus tai matkan numero, ovat toissijaisia tietoja. Myös korvaavien sanomien ja päivitysten lähettämisessä sovelletaan tätä periaatetta.

    3.   SANOMAN RAKENNE

    Sivu

    Sij.

    Seg.

     

    Perusta

    Käyttäjä

     

    Ryhmä

    Ilmoituksia ja

    Nro

    Nro

    Tunnus

    Nimi

    Tila

    Tila

    Enimm. käyttö

    Toisto

    huomautuksia

     

     

    UNA

     

    C

    C

    1

     

     

     

     

     

     

    UNB

     

    M

    M

    1

     

     

     

     

     

    10

    UNH

    Message Header

    M

    M

    1

     

     

     

     

     

    20

    BGM

    Beginning of Message

    M

    M

    1

     

     

     

     

     

    30

    DTM

    Date/Time/Period

    C

    R

    1

     

     

     

     

     

    40

    FTX

    Free Text

    C

    D

    1

     

     

     

     

     

    50

    RFF

    Reference

    C

    D

    3

     

     

    Sanoma Alus

     

     

    70

     

    Segment Group 1: NAD-SG2

    M

    M

     

     

    9

     

     

     

    80

    NAD

    Name and Address

    M

    M

    1

     

     

    Lähettäjä

    Vastaanottaja, asiamies, kapteeni, turvapäällikkö

     

    90

     

    Segment Group 2: CTA-COM

    C

    O

     

     

    1

     

     

     

    100

    CTA

    Contact Information

    M

    M

    1

     

     

     

     

     

    110

    COM

    Communication Contact

    C

    O

    3

     

     

     

     

     

    120

     

    Segment Group 3: TDT-RFF-MEA-FTX-SG4

    M

    M

     

     

    1

     

     

     

    130

    TDT

    Transport Information

    M

    M

    1

     

     

    Aluksen tunnus

     

     

    140

    RFF

    Reference

    C

    D

    1

     

    6

     

     

     

    160

    MEA

    Measurements

    C

    R

    1

     

    9

    Aluksen suurin pituus (LOA)

    Syväys, GRT

     

    170

    FTX

    Free Text

    C

    O

    1

     

    3

    DGS-ilmaisin

    Lastin kuvaus

     

    190

     

    Segment Group 4: LOC-DTM

    C

    R

     

     

    9

     

     

     

    200

    LOC

    Place/Location Identification

    M

    M

    1

     

     

    Saapumissatama

    Edell. satama, seur. satama, määräsatama

     

    210

    DTM

    Date/Time/Period

    C

    M

    1

     

    2

    Arvioitu saapumisaika

    Arvioitu lähtöaika

     

    300

     

    Segment Group 7: TSR-QTY-SG8

    C

    O

     

     

    4

     

     

     

    310

    TSR

    Transport Service Requirements

    M

    M

    1

     

     

    Pyyntö

     

     

    320

    QTY

    Quantity

    C

    D

    1

     

    2

    Henkilöt

     

     

    330

    FTX

    Free Text

    C

    R

    1

     

    9

    ISSC, turvataso, kelvollinen CAR

     

     

    340

     

    Segment Group 8: LOC-DTM-POC-SG9

    C

    C

     

     

    4

     

     

     

    350

    LOC

    Place/Location Identification

    M

    M

    1

     

     

    Toiminnan sijainti

     

     

    370

    DTM

    Date/Time/Period

    C

    D

    1

     

    2

     

     

     

    380

    QTY

    Quantity

    C

    D

    1

     

    2

     

     

     

    390

    POC

    Purpose of Call

    C

    O

    9

     

     

     

     

     

    400

    FTX

    Free Text

    C

    R

    1

     

     

     

     

     

    410

     

    Segment Group 9: HAN-NAD

    C

    O

     

     

    4

     

     

     

    420

    HAN

    Handling Instructions

    M

    M

    1

     

     

    Satamapalvelut

     

     

    430

    NAD

    Name and Address

    C

    D

    1

     

    4

     

     

     

    500

    UNT

    Message Trailer

    M

    M

     

    1

     

     

     

    Laituripaikkojen hallintoon liittyvän ennakkosaapumisilmoituksen muoto on seuraavanlainen:

    Segmentti-

    ryhmä

    Segmentti

    Koostetieto (C)

    Tietoalkio

    TUNNISTE

    Taso

    M = pakollinen

    C = valinnainen

    Muoto

    Segmenttien/kenttien kuvaus

    Tarkenteiden ja käytettyjen koodien kuvaus, yleisiä huomautuksia tietoalkioiden käytöstä

    Käyttömerkintöjä

     

    UNA

     

    C

     

    Service String Advice

     

     

     

     

    M

    an1

    Component data element Separator

    :

     

     

     

    M

    an1

    Segment Tag and Data element separator

    +

     

     

     

    M

    an1

    Decimal Notation

    .

     

     

     

    M

    an1

    Release indicator

    ?

     

     

     

    M

    an1

    Reserved future use

    Välilyönti

     

     

     

    M

    an1

    Segment terminator

    '

     

     

     

     

     

    Advised string: UNA:+.? '

    6 merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNB

     

    M

     

    Interchange header

     

     

    S001

     

    M

     

    SYNTAX IDENTIFIER

     

     

    0001

     

    M

    a4

    Syntax identifier

    ”UNOC” sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0002

     

    M

    n1

    Syntax version number

    ”2”

     

    S002

     

    M

     

    INTERCHANGE SENDER

     

     

    0004

     

    M

    an..35

    (an25)

    Sender identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

     

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0008

     

     

    an..14

    Address for reverse routing

    Ei käytössä

     

    S003

     

    M

     

    INTERCHANGE RECIPIENT

     

     

    0010

     

    M

    an..35

    (an25)

    Recipient identification

    Postilaatikon numero tai yksilöivä nimi

     

    0007

     

    C

    an..4

    Partner identification code qualifier

    Ei käytössä

     

    0014

     

    C

    an..14

    Routing address

    Ei käytössä

     

    S004

     

    M

     

    DATE / TIME OF PREPARATION

     

     

    0017

     

    M

    n6

    Date

    Luontipäivämäärä, VVKKPP

     

    0019

     

    M

    n4

    Time

    Luontiaika, TTMM

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange reference identification.

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S005

     

    C

     

    RECIPIENTS REFERENCE, PASSWORD

     

    0022

     

     

    an..14

    Recipient’s reference / password

    Ei käytössä

     

    0025

     

     

    an2

    Recipient’s reference, password qualifier

    Ei käytössä

     

    0026

     

     

     

    an..14

    Sovelluksen tunniste

     

    0029

     

     

     

    a1

    Käsittelyn kiireellisyyskoodi

     

    0031

     

    C

    C

    n1

    Kuittauspyyntö

     

    0032

     

     

     

    an..35

    Ei käytössä

     

    0035

     

     

    C

    n1

    Testi-indikaattori ”1” = lähetyskerta liittyy testisanomaan

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNH

     

    M

     

    Identification, specification and heading of a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman numeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

    S009

     

    M

     

    MESSAGE IDENTIFIER

    Sanoman yksilöivä tunniste

     

    0065

     

    M

    an..6

    Message type

    ”BERMAN”, sanoman tyyppi

     

    0052

     

    M

    an..3

    Message version number

    ”D”, sanoman versionumero

     

    0054

     

    M

    an..3

    Message release number

    ”05B”, sanoman julkaisunumero

     

    0051

     

    M

    an..2

    Controlling agency

    ”UN”, sanomankehityksestä vastaava organisaatio

     

    0057

     

    M

    an..6

    Association assigned code

    ”ERI20”, järjestön myöntämä koodi / ERI / Protect versio 2.0

     

    0068

     

    C

    an..35

    Common Access Reference

    Samaan tiedostoon viittaavien sanomien tunniste

     

    S010

     

     

     

    STATUS OF THE TRANSFER

     

     

    0070

     

     

    n..2

    Sequence of transfers

    Ei käytössä

     

    0073

     

     

    a1

    First and last transfer

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    BGM

     

    M

     

    Identification of the type and function of the message

     

     

    C002

     

     

     

    Message name

     

     

    1001

     

    M

    an..3

    Document / message name code

    Sanoman tyyppi:

    ”185” saapuminen

    ”186” lähtö

    ”187” yhdistelmä, siirto

    ”318” siirtohakemus

    ”23” tilatiedot, … Alkuperäisen muuttaminen 187

    Huomaa: 187-koodilla ilmaistaan, että aluksen matka jatkuu

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    1000

     

     

    an..35

    Document / message name

     

     

    C106

     

    M

     

    DOCUMENT / MESSAGE IDENTIFICATION

     

     

    1004

     

    M

    an..35

    Document identifier

    Sanoman tunnistenumerossa käytetään enint. 15 merkkiä.

     

    1056

     

     

    an..9

    Version

     

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

     

     

    1225

     

    M

    an..3

    Message function code

    Sanoman tarkoitus:

    ”9” = uusi sanoma, alkuperäinen

    ”5” = korvaavalla sanomalla muutettu sanoma

    ”1” = peruutussanoma

     

    4343

     

     

    an..3

    Response type code

    ”KV”

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”137” luontipäivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102”

    VVVVKKPPTTMM:n yhteydessä käytetään koodia ”203”.

     

     

     

     

     

     

     

     

    FTX

     

    C

     

    Free text

     

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

     

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

     

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    C

    an..17

    Free text identification

    Aluksen satamassa käyntiä koskevat yleiset tiedot

    CAM = virheitä edellisessä sanomassa

    CAN = peruutettu lastin muuttumisen vuoksi

    GIV = aluksen yleiset tiedot

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    C108

     

    C

     

     

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vapaa teksti:

    Aluksen vikatiedot (alus, merenkulkuvarusteet, lastin käsittely, ulkonevat osat, tulipalo, ylikuumeneminen, savu)

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

     

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

     

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

     

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

     

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

     

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

    Viittaus muutettuun sanomaan, pakollinen, jos sanoma on muutossanoma

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ACW”

    Viittaus edelliseen sanomaan

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference number

    Sen sanoman tunnistenumero (an15) (BGM, tunniste 1004), johon nykyinen sanoma viittaa

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

     

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

     

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

    Tunnistetiedot

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

    Vain jos tiedossa

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”ATZ” aluksen satamassaoloa koskeva tunnistenumero

    ”GDN” yleinen tullausnumero

    ”AAE” rahdin tullausnumero

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference identifier

    Tunnistenumero tai tullausnumero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    RFF

     

    C

     

    REFERENCE

     

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    EPC = sähköinen satamaselvitys (ns. yhden luukun periaate)

    ”ACE” asiaan liittyvän asiakirjan numero

    ”EPC” viitattu asiakirja on lähetetty EDI:n ja EPC-sovelluksen kautta

    ”ROB” viitattu asiakirja on käytettävissä, mutta se jää alukseen

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference identifier

    ”799” ilmoitus aluksen varastoista

    ”797” meriterveysilmoitus

    ”745” matkustajaluettelo

    ”744” luettelo miehistön omaisuudesta

    ”250” miehistöluettelo

    ”85” lastiluettelo

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

    Ei käytössä

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

    Ei käytössä

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    NAD Gr 1

    NAD

     

    M

     

    Name and address

     

     

    3035

     

    M

    an..3

    NAME and ADDRESS

    Lähettäjä, rahdinkuljettajan asiamies ja/tai aluksen päällikkö ovat pakollisia

    Nimen tyyppi:

    ”MS” sanoman lähettäjä

    ”CG” rahdinkuljettajan asiamies

    ”CPE” aluksen kapteeni (päällikkö)

    ”AM” valtuutettu päällystön jäsen (turvapäällikkö)

     

    C082

     

    C

     

    Party function code qualifier

    Koodi, jos se on vastaanottajan tiedossa, muussa tapauksessa muut kentät

     

    3039

     

    M

    an..35

    PARTY IDENTIFICATION DATAILS

     

     

    1131

     

     

    an..17

    Party identification

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list qualifier

     

     

    C058

     

     

     

    Code list responsible agency

     

     

    3124

     

     

    an..35

    NAME AND ADDRESS

     

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

     

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

     

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

     

     

    3124

     

     

    an..35

    Name and address line

     

     

    C080

     

    C

     

    Name and address line

     

     

    3036

     

    M

    an..35

    PARTY NAME

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

     

     

    3036

     

     

    an..35

    Party name

     

     

    3045

     

     

    an..3

    Party name

     

     

    C059

     

    C

     

    Party name format, coded

     

     

    3042

     

    M

    an..35

    STREET

     

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

     

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

     

     

    3042

     

     

    an..35

    Street and number / p.o. box

     

     

    3164

     

    C

    an..35

    Street and number / p.o. box

     

     

    C819

     

     

     

    Country sub-entity details

     

     

    3229

     

     

    an..9

    n.a.

     

     

    1132

     

     

    an..17

    n.a.

     

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

     

     

    3228

     

     

    an..70

    n.a.

     

     

    3251

     

    C

    an..17

    postcode identification

    Postinumero

     

    3207

     

    C

    an..3

    country

    ISO 3166-1 -standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta.

     

     

     

     

     

    XXXXXXX

     

     

     

     

     

     

     

     

    NAD Gr 2

    CTA

     

    C

    NAD

    CONTACT INFORMATION

    Lähettäjän yhteystiedot

     

    3139

     

    M

    an..3

    Contact function

    ”IC” = tietolähde

     

    C056

     

     

     

    DEPARTMENT OR EMPLOYEE DETAILS

     

     

    3413

     

     

    an..17

    Department or employee identification

    Ei käytössä

     

    3412

     

    C

    an..35

    Department or employee

    Yhteyshenkilön nimi tai tehtävä

     

     

     

     

     

     

     

    CTA

    COM

     

    C

    NAD/CTA

    COMMUNICATION CONTACT

    Lähettäjän viestintäyhteystiedot

     

    C076

     

     

     

    COMMUNICATION CONTACT

     

     

    3148

     

    M

    an..512

    Communication number

    Viestintänumero

     

    3155

     

    M

    an..3

    Communication channel qualifier

    ”TE” puhelinnumero

    ”FX” faksinumero

    ”EM” sähköpostiosoite

    ”EI” EDI-postilaatikon numero

    (NAD 1:n EDI-numero tai sähköpostiosoite on pakollinen, jos vastausta pyydetään APERAK-sanoman muodossa. Jos vastausta ei pyydetä, EDI-numeroa ja sähköpostiosoitetta ei käytetä)

     

     

     

     

     

     

     

    TDT Gr 3

    TDT

     

    M

     

    TRANSPORT INFORMATION

    Tarkat tiedot kuljetusvälineestä, kytkyeen nimikkoalus (myös yksittäinen alus ilman proomua luetaan kytkyeeksi tässä yhteydessä)

     

    8051

     

    M

    an..3

    Transport stage code qualifier

    ”20”, pääkuljetus

     

    8028

     

    M

    an..17

    Conveyance reference number

    Sanoman lähettäjän määrittämä matkan numero

     

    C220

     

    M

     

    MODE OF TRANSPORT

     

     

    8067

     

    M

    an..3

    Mode of transport, coded

    ”8”, sisävesikuljetus

    ”1”, merikuljetus

    (katso UN/ECE-suositus nro 19)

     

    8066

     

     

    an..17

    Mode of transport

    Ei käytössä

     

    C228

     

    M

     

    TRANSPORT MEANS

     

     

    8179

     

    M

    an..8

    Type of means of transport identification, convoy type

    Kuljetusvälineen alus- ja yhdistelmätyyppi UN/CEFACT-suosituksen nro 28 mukaisesti, katso 2 osan kohta 4.2.1 kohta ja 6 luku

     

    8178

     

     

    an..17

    Type of means of transport

    Ei käytössä

     

    C040

     

    C

     

    CARRIER

    Ei käytössä

     

    3127

     

    C

    an..17

    Carrier identification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3128

     

    C

    an..35

    Carrier name

    Ei käytössä

     

    8101

     

     

    an..3

    Transit direction, coded

    Ei käytössä

     

    C401

     

     

     

    EXCESS TRANSPORTATION INFORMATION

     

     

    8457

     

     

    an..3

    Excess transportation reason

    Ei käytössä

     

    8459

     

     

    an..3

    Excess transportation responsibility

    Ei käytössä

     

    7130

     

     

    an..17

    Customer authorization number

    Ei käytössä

     

    C222

     

    M

     

    TRANSPORT IDENTIFICATION

     

     

    8213

     

    M

    an..9

    ID. of means of transport identification

    Aluksen numero: 7-merkkinen OFS- tai IMO-tunniste, 8-merkkinen ERN-tunniste ja aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    ”OFS” aluksen virallinen numero RNKK-järjestelmässä, katso 2 osan 4.2.2 kohta

    ”IMO” IMO-numero, katso 2 osan 4.2.3 kohta

    ”ERN” kaikki muut alukset (sähköisen raportoinnin kansainvälinen numero), katso 2 osan 4.2.4 kohta

    ”ENI” aluksen yksilöllinen eurooppalainen tunnistenumero, katso 2 osan 4.2.5 kohta

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    8212

     

    M

    an..35

    Id. Of the means of transport

    Aluksen nimi: jos nimessä on yli 35 merkkiä, käytetään lyhennettä

     

    8453

     

    M

    an..3

    Nationality of means of transport

    ISO 3166-1 standardin mukainen kaksikirjaiminen maakoodi, katso 2 osan 4.2.12 kohta. Jos kuljetusvälineen kansallisuutta ei tunneta, on käytettävä aluksen eurooppalaisen tunnistenumeron myöntäneen toimivaltaisen viranomaisen kolmemerkkistä koodia.

     

    8281

     

     

    an..3

    Transport ownership

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    RFF

     

    C

    TDT

    REFERENCE

     

     

    C506

     

    M

     

    REFERENCE

     

     

    1153

     

    M

    an..3

    Reference qualifier

    ”VM” aluksen yksilöivä tunniste

    ”PEX” luotsinkäyttövelvollisuuden vapautuskirjan numero

     

    1154

     

    M

    an..70

    Reference number

    Radiokutsutunnus, jos se on käytettävissä, tai kunkin proomun/aluksen tunnus yhdistelmänä (OFS/ERI ID)

    Vapautuskirjan numero

     

    1156

     

     

    an..6

    Line number

     

     

    4000

     

     

    an..35

    Reference version number

     

     

    1060

     

     

    an..6

    Revision number

     

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    DTM

     

    C

    TDT

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    Paikallisaika saapumispaikassa

    Koodi ”132” = arvioitu saapumisaika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Ajankohta: VVVVKKTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203”

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    MEA

     

    C

    TDT

    MEASUREMENTS

     

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    Mittasovelluksen tarkenne:

    ”AAE” mitta

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

     

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    Mitat:

    ”AAM” aluksen bruttovetoisuus, BT

    ”AAN” aluksen nettovetoisuus

    ”ACS” kokonaispituus

    ”ADS” pituus keulasta komentosillalle

    ”WM” enimmäisleveys

    ”DP” enimmäissyväys (syvyys)

    ”HM” enimmäiskorkeus veden pinnasta (ilmasyväys)

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

    Ei käytössä

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

    Ei käytössä

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

    Ei käytössä

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    Mittayksikön tarkenne:

    ”TNE” metrinen tonni

    ”CMT” senttimetri

    ”MTR” metri

     

    6314

     

    M

    n..18

    Measurement value

     

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

    Ei käytössä

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

    Ei käytössä

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

    Ei käytössä

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT

    FTX

     

    C

    TDT

    Free text

     

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    Yleisaiheen tunniste

    Tekstiaiheen tyyppi

    ”ACB” lisätiedot

    ”AFJ” viankuvaus

    ”HAZ” vaarallinen

    ”AAA” yl. tavaran kuvaus

    ”WAS” jäteilmoitus ”VES” aluksen tiedot

     

    4453

     

    C

    an..3

    Free text function code

    Jos tekstin aihe on ACB, WAS, AAA tai AFJ, vaarallisia aineita koskeva merkintä voidaan tehdä seuraavasti:

    DGN = ei vaarallisia aineita

    DGY = vaarallisia aineita aluksessa

     

    C107

     

    C

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

    C

    an..17

    Free text identification

    ”WEX” = vapautus jäteilmoituksesta WAS-aiheen yhteydessä

    ”CGS” = lasti on kaasutettu ACB-aiheen yhteydessä

    ”HAZ”:

    Co0 = 0 kartiota

    Co1 = 1 kartio

    Co2 = 2 kartiota

    Co3 = 3 kartiota

    ”B” = punainen lippu (B) IMO

    ”V” erikoislupa

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    C108

     

    M

     

     

     

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Vikojen, kuten AIS-järjestelmän, navigointilaitteiden, tutkan, moottorin, peräsimen jne. tekstimuotoinen kuvaus

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

    D

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Ei käytössä

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

    Ei käytössä

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TDT GR 4

    LOC

     

    C

    TDT

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Satama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    Paikan/sijainnin tarkenne:

    ”5” lähtöpaikka

    ”94” edellinen poikkeamissatama

    ”61” seuraava poikkeamissatama

    ”89” rekisteröintipaikka

    ”153” poikkeamissatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    Place / location identification

    Sataman UN/ECE-sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..256

    Place / location

    Sataman koko nimi

     

    C519

     

     

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

     

    an..25

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

     

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

     

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

     

    an..25

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

     

    an..70

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    DTM

     

    C

    TDT/LOC

    DATE / TIME / PERIOD

    Vaaditaan, jos rekisteröintipaikka on annettu

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”259” Rekisteröintipäivämäärä

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Päivämäärä: VVVVKKPP

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”102” päivämäärän muoto

     

     

     

     

     

     

     

    TSR Gr 7

    TSR

     

    C

     

    Transport service requirements

     

     

    C536

     

    C

     

    Contract & Carriage condition

    Ei käytössä

     

    4065

     

    M

    an..3

    Contract and carriage condition code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C233

     

    M

     

    Service

    Ei käytössä

     

    7273

     

    M

    an..3

    Service requirement code

    Palvelutarve:

    ”BER” laituripaikkaan kiinnittymistä koskeva palvelupyyntö

    ”PIL” luotsipalvelua koskeva pyyntö

    ”VTS” aluksen liikennepalveluita koskeva pyyntö

    ”TUG” hinauspalvelua koskeva pyyntö

    ”MAR” MARPOL-yleissopimuksen mukaisten aineiden suunniteltu käsittely

    ”SEC” turvapalvelut

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code.

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code.

    Ei käytössä

     

    7273

     

     

    an..3

    Service requirement code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C537

     

     

     

    Transport priority

     

     

    4219

     

     

    an..3

    Transport service priority code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    C703

     

     

     

    Nature of cargo

     

     

    7085

     

     

    an..3

    Cargo type classification code

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    TSR

    QTY

     

    C

    TSR / QTY

    QUANTITY

    Ilmoitetaan miehistön, matkustajien ja lemmikkieläinten sekä muiden eläinten lukumäärä

     

    C186

     

    M

     

    Quantity details

     

     

    6063

     

    M

    an..3

    Quantity type code qualifier

    ”115” = aluksessa olevan miehistön kokonaismäärä päällikkö mukaan luettuna

    ”114” = aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärä

    ”14” = aluksessa olevien eläinten kokonaismäärä

     

    6060

     

    M

    an…35

    Quantity

    Numero, esim. 4

     

    6411

     

    C

    an..8

    Measure unit code

     

     

     

     

     

     

     

     

    TSR Gr 8

    LOC

     

    C

    TSR

    PLACE/LOCATION IDENTIFICATION

    Satama

     

    3227

     

    M

    an..3

    Place / location qualifier

    Paikan/sijainnin tarkenne:

    ”5” lähtöpaikka

    ”94” edellinen poikkeamissatama

    ”61” seuraava poikkeamissatama

    ”89” rekisteröintipaikka

    ”153” poikkeamissatama

     

    C517

     

    M

     

    LOCATION IDENTIFICATION

     

     

    3225

     

    M

    an..25

    Place / location identification

    Sataman UN/ECE-sijaintikoodi (suositus 16), katso 2 osan 4.2.13 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3224

     

    C

    an..256

    Place / location

    Sataman sijaintipaikan koko nimi

     

    C519

     

    C

     

    RELATED LOCATION ONE IDENTIFICATION

     

     

    3223

     

    M

    an..25

    Related place / location one identification

    Terminaalin koodi, katso 2 osan 4.2.15 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3222

     

    C

    an..70

    Related place / location one

    Terminaalin koko nimi

     

    C553

     

    C

     

    RELATED LOCATION TWO IDENTIFICATION

     

     

    3233

     

    M

    an..25

    Related place / location two identification

    Väyläjakson koodi, katso 2 osan 4.2.14 kohta

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

    Ei käytössä

     

    3232

     

    C

    an..70

    Related place / location two

    Väyläjakson hehtometrilukema

     

    5479

     

     

    an..3

    Relation

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    DTM

     

    C

    TSR/LOC

    DATE / TIME / PERIOD

    Kuljetuspalvelutarpeen alkamisen päivämäärä ja aika

     

    C507

     

    M

     

    DATE / TIME / PERIOD

     

     

    2005

     

    M

    an..3

    Date or time or period function code qualifier

    ”132” arvioitu saapumispäivä/-aika

     

    2380

     

    M

    an..35

    Date or time period value

    Aika: VVVVKKPPTTMM

     

    2379

     

    M

    an..3

    Date or time or period format code

    ”203”

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    QTY

     

    C

    TSR/LOC

    Quantity

     

     

    C186

     

    M

     

    Quantity details

    Määrää koskevat tiedot

     

    6063

     

    M

    an..3

    Quantity type code qualifier:

    Määrätyypin koodin tarkenne:

    ”1” valinnainen määrä

     

    6060

     

    M

    an..35

    Quantity

    Tarvittavien hinaajien lukumäärä

    Köysimiesten lukumäärä

     

    6411

     

     

    an..3

    Measurement unit code

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    POC

     

    M

    TSR

    Purpose of call

     

     

    C525

     

    M

     

    Purpose of conveyance call

    Kuljetuskäynnin tarkoitus

     

    8025

     

    M

    an..3

    Conveyance call purpose description code

    ”1” lastioperaatio

    ”2” matkustajaliikenne

    ”3” polttoainetäydennys

    ”4” miehistön vaihtaminen

    ”5” hyvän tahdon vierailu

    ”6” varastojen täydentäminen

    ”7” korjaaminen

    ”8” telakoituminen

    ”9” määräysten odottaminen

    ”10” muu asia

    ”11” miehistön liikenne

    ”12” risteily, vapaa-aika ja virkistyminen

    ”13” käynti satamassa on hallinnon määräämä

    ”14” karanteenitarkastus

    ”15” turvapaikka

    ”16” säiliön puhdistaminen

    ”17” jätteiden käsittely

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency code

    Ei käytössä

     

    8024

     

     

    an..35

    Conveyance call purpose description

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    Gr 8

    FTX

     

    C

    TSR/LOC

    Free text

    Käytetään ainoastaan turvatiedoissa

     

    4451

     

    M

    an..3

    Text subject code qualifier

    Turvatiedot voidaan antaa 4441-segmentissä

    ”SEC” nykyiset turvatiedot

     

    4453

     

     

    an..3

    Free text function code

     

     

    C107

     

     

     

    TEXT REFERENCE

     

     

    4441

     

     

    an..17

    Free text identification

    Turvataso

    S1 turvataso 1

    S2 turvataso 2

    S3 turvataso 3

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

     

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency

     

     

    C108

     

    M

     

     

     

     

    4440

     

    M

    an..512

    Free text

    Lisähuomioita

    ”PER”, jonka jälkeen aluksessa olevien henkilöiden lukumäärä

     

    4440

     

    C

    an..512

    Free text

    ISSC-tiedot

    ”SCN” turvatodistus ei ole käytettävissä

    ”SCY” turvatodistus on aluksessa

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Tässä kohdassa voidaan antaa auton merkki ja rekisterikilven numero

    ”CAR” rekisterinumero

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

    Vapaa teksti:

    TSR-segmentissä vaadittava palveluntarjoajan nimi

     

    4440

     

     

    an..512

    Free text

     

     

    3453

     

     

    an..3

    Language, coded

     

     

    4447

     

     

    an..3

    Text formatting, coded

     

     

     

     

     

     

     

     

    LOC Gr 9

    HAN

     

    C

    TSR/LOC

    Handling instructions

     

     

    C524

     

    M

     

    HANDLING INSTRUCTIONS

    Käsittelyohjeet

     

    4079

     

    M

    an..3

    Handling instructions, coded

    Koodatut käsittelyohjeet:

    ”LLO” ”LOA”= lastaus

    ”LDI” ”DIS” = purku

    ”RES” ”RES” = jälleenlastaus

    ”T” ”TRA” = kauttakulku

    ”TSP” ”CTC”= lastisäiliön puhdistus

    ”CUS” ”CUS”= pelkkä tulli-ilmoitus

    ”BUN” ”BUN” = pelkkä polttoainetäydennys

    ”DRY” ”RED” = korjaukset sulkutelakalla

    ”WET” ”RED” = korjaukset märkätelakalla

    ”NCO” = ei lastioperaatioita

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    4078

     

     

    an..70

    Handling intructions

    Lihavoidut numerot, toivottu laituripaikan puoli, luotsin alukseennnousukohta, MFO, MDF, makea vesi jne.

     

    C218

     

     

     

    HAZARDOUS MATERIAL

     

     

    7419

     

     

    an..7

    Hazardous material class code, indentification

    Ei käytössä

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list qualifier

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    Code list responsible agency, coded

    Ei käytössä

     

    7418

     

     

    an..35

    Hazerdous material class

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

    HAN Gr 10

    GDS

     

    C

    TSR/LOC/HAN

    Nature of cargo

     

     

    C703

     

    M

     

    Nature of cargo

     

     

    7085

     

    M

    an..3

    Cargo type classification code

    Koodatun lastin laji (4)

    ”5” muu muussa kuin kontissa oleva lasti

    ”6” ajoneuvot

    ”7” ro-ro-alusten lasti

    ”8” kuormalavoille kuormattu lasti

    ”9” kontissa oleva lasti

    ”10” kappaletavara

    ”11” vaarallinen lasti

    ”12” sekalasti

    ”13” nestemäinen lasti

    ”14” lämpötilaltaan säädetty lasti

    ”15” ympäristöä saastuttava lasti

    ”16” vaaraton lasti

    ”17” diplomaattinen lasti

    ”18” sotilaallinen lasti

    ”19” epämiellyttävä lasti

    ”21” kotitaloustavaralasti

    ”22” pakastettu lasti

    ”30” irtotavaralasti (hiekkaa, soraa, malmia jne.)

     

    1131

     

     

    an..17

    Code list identification code.

    Ei käytössä

     

    3055

     

     

    an..3

    n.a.

    Ei käytössä

     

     

     

     

     

     

     

     

    MEA

     

    C

    TSR/LOC/HAN/GDS

    Measurements

     

     

    6311

     

    M

    an..3

    Measurement purpose qualifier

    Mittasovelluksen tarkenne:

    ”AAE” mitta

     

    C502

     

    M

     

    MEASUREMENT DETAILS

    Mittatiedot

     

    6313

     

    M

    an..3

    Property measured

    Mitat:

    ”G” bruttopaino

     

    6321

     

     

    an..3

    Measurement significance

     

     

    6155

     

     

    an..17

    Measurement attribute identification

     

     

    6154

     

     

    an..70

    Measurement attribute

     

     

    C174

     

    M

     

    VALUE/RANGE

     

     

    6411

     

    M

    an..3

    Measurement unit qualifier

    Mittayksikön tarkenne:

    ”KGM” kilogramma

    ”TNE” metrinen tonni

     

    6314

     

    M

    n..18

    Measurement value

     

     

    6162

     

     

    n..18

    Range minimum

     

     

    6152

     

     

    n..18

    Range maximum

     

     

    6432

     

     

    n..2

    Significant digits

     

     

    7383

     

     

    an..3

    Surface / layer indicator

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNT

     

    M

     

    End and control of completeness of the message

     

     

    0074

     

    M

    n..10

    Number of segments in a message

     

     

    0062

     

    M

    an..14

    Message reference number

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

     

     

     

     

     

     

     

     

    UNZ

     

    M

     

    End and control of the interchange

     

     

    0036

     

    M

    n..6

    Interchange control count

    ”1”, lähetyskerran sisältämien sanomien lukumäärä

     

    0020

     

    M

    an..14

    Interchange control reference

    Sanoman tunnistenumeron 14 ensimmäistä merkkiä

    4.   TIETOATTRIBUUTIT

    Kuvateksti: M = pakollinen, C = valinnainen, O = vaihtoehtoinen; merkintä siitä, että attribuutti on mainittu IMO:n FAL-lomakkeessa 1 ja/tai SOLAS/ISPS-säännöstössä

    Kohde

    Tietoattribuutti

    BERMAN

    IMO FAL

    SOLAS/ISPS

    Kartoitus

    Määritelmä

    Ehto

    Nimiön tiedot:

     

     

     

     

     

     

     

    MESSAGE TYPE REQUEST BERTH CODE

    M

    M

    = Saap./

    Lähtö

     

    BGM.1001

    Koodi, jolla yksilöidään sanoman sisältämän pyynnön tyyppi (esim. saapumispyyntö, lähtö sataman laituripaikasta, siirto sataman toiseen laituripaikkaan tai satama-alueen kauttakulkupyyntö) lähettäjän määrityksen mukaan

     

     

    MESSAGE REFERENCE

    M

     

     

    BGM.1004

    Lähettäjän antama sanoman tunnistenumero. Numeron on yksilöitävä lähettäjä sanomatyypissä ja liiketoiminta-alueella

     

     

    MESSAGE FUNCTION INDICATOR

    M

     

     

    BGM.1225

    Merkintä siitä, onko sanoma alkuperäinen, korvaava sanoma vai peruutus

     

     

    MESSAGE DATE TIME

    M

    M

     

    DTM(137).2380

    Päivämäärä ja aika, jolloin sanomassa ilmoitettu tieto on luotu (paikallisaika). (Ei välttämättä) aika, jolloin sanoma on käsitelty, muunnettu tai lähetetty. Kyseessä on ”kirjeen” päivämäärä/aika, ei kirjekuoressa olevan ”postileiman” päivämäärä/aika (joka on UNB:ssä)

     

     

    MESSAGE CHANGE REFERENCE PREVIOUS MESSAGE

    C

     

     

    RFF(ACW).1154

    Lähettäjän tunnistenumero aikaisemmin lähetetylle sanomalle, jota korvaava sanoma (tai muu muutos) koskee

    Täytetään, jos sanoma on muu kuin alkuperäinen

     

    MESSAGE CHANGE REMARKS CODED

    C

     

     

    FTX(CHG).4441

    Koodattu merkintä sanomaan sisältyvistä muutoksista aikaisemmin lähetettyyn sanomaan verrattuna

    Voidaan lisätä vain silloin, kun sanoma on muu kuin alkuperäinen

     

    MESSAGE SENDER ID and NAD

    M

     

     

    NAD(MS).3039 ja 3124

    Sanoman lähettäjäosapuolen yksilöivä tunnistekoodi

     

     

    MESSAGE SENDER CONTACT PERSON

    O

     

     

    CTA(IC).3412 NAD(MS) -ryhmässä

    Sanoman lähettäjän yhteyshenkilön nimi

     

     

    MESSAGE SENDER CONTACT PHONE/FAX/E-MAIL

    O

     

     

    COM.3148(TE/FX/EM) NAD(MS).CTA(IC):ssa

    Sanoman lähettäjäosapuolen yhteyshenkilön puhelinnumero/faksinumero/sähköpostiosoite

     

     

    MESSAGE RECIPIENT ID

    M

     

     

    NAD(MR).3039

    Sanoman vastaanottajan yksilöivä koodi

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Osapuolten tiedot:

     

     

     

     

     

     

    edustajat

    M5

     

     

     

     

     

     

    CARRIER AGENT ID and NAD

    M

    M

     

    NAD(CG).3039 ja 3124

    Rahdinkuljettajan puolesta toimivan osapuolen (lastiasiamiehen) yksilöivä koodi

     

     

    CARRIER AGENT CONTACT NAME

    M

     

     

    CTA(IC).3412 NAD(CG)-ryhmässä

    Rahdinkuljettajan asiamiehn yhteyshenkilön nimi

     

     

    CARRIER AGENT CONTACT PHONE/FAX/EMAIL

    O

     

     

    COM.3148(TE/FX/EM) NAD(CG).CTA(IC):ssa

    Rahdinkuljettajan asiamiehen yhteyshenkilön puhelinnumero/faksinumero/sähköpostiosoite

     

     

    SHIP OWNER AGENT NAD

    C

     

     

    NAD(DQ).3124

    Laivanvarustajan (synonyymi: laivaliikenteenharjoittaja) puolesta toimivan osapuolen nimi ja osoite

    Vuokrattujen alusten yhteydessä

     

    SHIP OWNER AGENT CONTACT NAME

    C

     

     

    CTA(IC).3412 NAD(DQ) -ryhmässä

    Laivanvarustajan asiamiehen yhteyshenkilön nimi

    Vuokrattujen alusten yhteydessä

     

    SHIP OWNER AGENT CONTACT PHONE/FAX/EMAIL

    O

     

     

    COM.3148(TE/FX/EM) NAD(DQ).CTA(IC):ssa

    Laivanvarustajan asiamiehen yhteyshenkilön puhelinnumero/faksinumero/sähköpostiosoite

     

     

    NAME OF CAPTAIN

    M

    M

     

    NAD(CPE).3124

    Aluksen kapteenin nimi

     

     

    NAME SHIPS SECURITY OFFICER

    O

     

    NAD(AM).3124

    Aluksen ISPS-säännöstön mukaisena turvapäällikkönä toimivan henkilön nimi

     

     

    ISSC ISSUING AUTHORITY CODE or NAD

    C

     

    M

    NAD(FO).3039 ja 3124

    Kansainvälisen SHIP-turvatodistuksen (ISSC) myöntäneen viranomaisen koodi tai nimi ja osoite

    Joko koodi tai nimi on lisättävä, jos ISPS-säännöstössä tätä vaaditaan alus- ja matkatyypin perusteella

     

     

     

     

     

     

     

     

    ALUKSEN tiedot:

     

     

     

     

     

     

     

    SHIP ID RADIO CALL SIGN

    O

     

     

    RFF(VM).1154TDT -ryhmässä

    ITU:n mukainen radiokutsutunnus. Huomaa: tunnus tulee lisätä ilman välilyöntejä ja yhdysviivoja

    Vain merialusten osalta vaadittaessa

     

    SHIPS IDENTITY NUMBER

    M

    M

     

    TDT(20).8213

    Aluksen yksilöivä tunniste (IMO-numero tai aluksen yksilöllinen tunnistenumero)

     

     

    SHIP NAME

    M

    M

     

    TDT.8212

    Aluksen nimi

     

     

    SHIP NATIONALITY

    M

    M

     

    TDT.8453

    YK:n maakoodin mukainen aluksen kansallisuuden ilmaiseva koodi

     

     

    CARRIER ID

    O

     

     

    TDT.3127

    Rahdinkuljettajan / laivanvarustajan yksilöivä tunniste esim. SCAC-koodiluettelon (Standard Carrier Alpha Code USA) mukaan

    Yhdysvaltain koodi rahdinkuljettajille.

     

    CARRIER NAD

    O

     

     

    NAD(CA).3124

    Rahdinkuljettajan / laivanvarustajan nimi ja osoite

     

     

    SHIP TYPE CODE

    M

    M

     

    TDT.8179

    Alustyypin koodi YK:n suosituksen nro 28 mukaan

     

     

    SHIP LENGTH

    M

     

     

    MEA(AAE).(ACS).(MTR).6314 TDT-ryhmässä

    Aluksen kokonaispituus rekisteritodistuksen mukaan

     

     

    SHIP WIDTH MAXIMUM

    O

     

     

    MEA(AAE).(WM).(MTR).6314 TDT-ryhmässä

    Enimmäisetäisyys aluksen puolelta toiselle

     

     

    SHIP DEADWEIGHT

    O

     

     

    MEA (AAE)(ABY).(TNE). 6314

    Aluksen kokonaisvetoisuus rekisteröidyn kesä-DWT:n mukaan

     

     

    SHIP TONNAGE GROSS

    O

    M

     

    MEA(AAE).(AAM).(TNE).6314 TDT-ryhmässä

    Bruttovetoisuus rekisteritodistuksen mukaan

     

     

    SHIP HELISPOT PRESENT INDICATOR

    X

     

     

    FTX.(TDT).4441 TDT-ryhmässä

    Merkintä siitä, että aluksella on helikopterikenttä (paikka, johon helikopteri voi laskeutua ja josta se voi nousta)

    Ei käytössä sisävesikuljetuksessa

     

    SHIP PILOTAGE EXEMPTION NUMBER

    O

     

     

    RFF.(PEX).1154

    Luotsikäyttövelvollisuudesta aluksen saapuessa tai lähtiessä satamasta vapauttavan kirjan numero

     

     

    SHIP WASTE REPORTING EXEMPTION INDICATOR

    O

     

     

    FTX.(WAS).4441 TDT-ryhmässä

    Merkintä siitä, että alus on vapautettu antamasta jäteilmoitusta aluksen käydessä satamassa

     

     

    SHIP REGISTRY CERTIFICATE PLACE CODE and NAME

    O

    O

     

    LOC(89).3225 TDT-ryhmässä

    Aluksen virallisen rekisteröintipaikan nimi/koodi

    UN/LOCODE

     

    SHIP REGISTRY DATE

    O

    O

     

    DTM(597).2380(102). TDT.LOC-ryhmä

    Päivämäärä, jolloin alus on rekisteröity virallisesti

     

     

    SHIP REGISTRY NUMBER

    C

    O

     

    TDT (20). 8213

    Rekisteröintiviranomaisen antama numero aluksen virallisessa rekisteröintipaikassa. Sisävesiliikenteessä tämä on virallinen numero

    Jos numero on tiedossa, se tulee lähettää valvontaa varten. Katso myös tunnistenumero

     

     

     

     

     

     

     

     

    Matkan tiedot:

     

     

     

     

     

     

     

    Port of arrival / departure

    M

    M

     

    LOC(153).3225 TDT-ryhmässä

    Matkatiedot

    UN/LOCODE-koodiston mukainen koodi

    UN/LOCODE

     

    ENTRY POINT AT THE PORT

    C

     

     

    LOC(153).C519.3223 TDT-ryhmässä

    Satama-alueelle (VTS-alue) saapumispaikan koodi/nimi. Esim. luotsiasema

    Saapuminen

     

    EXIT POINT OF THE PORT

    C

     

     

    LOC(153).C553,3223 TDT-ryhmässä

    Satama-alueelta (VTS-alue) poistumispaikan koodi/nimi. Esim. luotsiasema

    Lähtö

     

    PREVIOUS PORTS of CALL CODED

    C

    O

     

    LOC(94).3225 TDT-ryhmässä

    Aluksen edellisen poikkeamissataman koodi. UN/LOCODE-koodiston mukainen koodi

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen tai kauttakulku. UN/LOCODE

     

    NEXT PORT OF CALL CODED

    C

     

     

    LOC(61).3225 TDT-ryhmässä

    ALUKSEN seuraavan poikkeamissataman koodi. UN/LOCODE-koodiston mukainen koodi. Huomaa: kohtaan ”tuntematon” lisätään koodi XXXXX

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on lähtö tai kauttakulku

    UN/LOCODE

     

    PORT OF CALL NEXT TEXT

    C

     

     

    LOC(61).3224 TDT-ryhmässä

    Sanallinen kuvaus seuraavasta poikkeamissatamasta, sisältää esim. lisätiedot, kuten ankkurissa, odottaa määräyksiä

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on lähtö tai kauttakulku

     

    PORT OF ORIGIN CODE

    O

     

     

    LOC(5).3225 TDT-ryhmässä

    Sen sataman koodi, josta aluksen matka alkoi

     

     

    PORT/ORIGIN TEXT

    O

     

     

    LOC(5).3224 TDT-ryhmässä

    Sen sataman nimi, josta aluksen matka alkoi

     

     

    PORT OF DESTINATION CODE

    O

     

     

    LOC(8).3225 TDT-ryhmässä

    Aluksen määräsataman koodi

    UN/LOCODE

     

    PORT OF FINAL DESTINATION TEXT

    O

     

     

    LOC(8).3224 TDT-ryhmässä

    Aluksen määräsataman nimi

     

     

    HAZARDOUS GOODS YES/NO

    M

     

     

    FTX(HAZ).DGY 4453 TDT-ryhmässä

    Merkintä siitä, kuljettaako alus matkan aikana vaarallisia aineita

     

     

    HAZARDOES CLASS AND CONES

    D

     

     

    FTX(HAZ)4441 TDT-ryhmässä

    Merkintä siitä, että aluksella on kartioita, sekä siitä, mitä ADNR-luokkaa ne koskevat

     

     

    DANGEROUS GOODS DATA ON BOARD AVAILABLE INDICATOR

    O

     

     

    FTX(HAZ).DGM TDT-ryhmässä

    Vahvistus siitä, että tietoluettelo tai lastiluettelo tai asianmukainen lastaussuunnitelma, jossa on tiedot lastina olevista vaarallisista tai saastuttavista aineista ja niiden sijaintipaikasta aluksessa, on aluksella tai se on toimitettu sähköisesti

    Tarkastusten yhteydessä tietokoneella tehty luettelo riittää tarvittaessa takaamaan, että tiedot ovat saatavissa

     

    CARGO GASSED INDICATOR

    O

     

     

    FTX (CGS) 4441

    Merkintä siitä, että lasti on kaasutettu

     

     

    CARGO DESCRIPTION TEXT

    O

    C

     

    FTX(AAA).4440 TDT-ryhmässä

    Yleinen tai lyhyt kuvaus aluksen lastista

    Jos käytettävissä on HS-koodi, sitä tulee käyttää

     

    WASTE REPORTING

    O

     

    O

    FTX (WAS) 4451

    4441 (WEX) merkitsee vapautusta jäteilmoituksesta

    Merkintä siitä, että aluksessa on jätettä tai että alus on saanut vapautuksen jäteilmoituksen antamisesta

     

     

    REPORTED DEFECTS TEXT

    O

     

     

    FTX(AFJ).4440 TDT-ryhmässä

    Teksti, joka kuvaa laitteiston tai lastin merkittävät viat (esim. tutkien, GPS-laitteiden, hyrräkompassin tai muun kompassin, radiolaitteiden, aluksen tai moottoreiden viat)

     

     

    VOYAGE DETAILS TEXT

    O

    O

     

    FTX(TDT).4440 useita rivejä

    Tekstimuotoiset huomautukset esim. aluksen tai sen matkan turvallisuuteen liittyvistä tapahtumista. Alus on voinut joutua onnettomuuteen, ajaa karille tai kärsiä vaurion.

     

     

    VOYAGE NUMBER

    C

     

     

    TDT.8028

     

    Jos tämä numero on käytettävissä

     

    SHIP'S STAY REFERENCE

    C

     

     

    RFF(ATZ).1154 TDT-ryhmässä

    Viranomaisen (esim. satamahallinnon, tulliviranomaisen tai sataman sisäisen järjestelmän) antama aluksen satamassa käyntiä koskeva vierailunumero

    Täytetään, jos sanoma on muu kuin alkuperäinen

     

    DRAFT DEEPEST

    M

     

     

    MEA(AAE).(DP).

    (MTR).6311 TDT-ryhmässä

    Aluksen syväys vedessä syväysmerkistä mitattuna

     

     

    DRAFT ACTUAL FORWARD

    C

     

     

    MEA(AAE).(AEQ).

    (MTR).6311 TDT-ryhmässä

     

     

     

    DRAUGHT ACTUAL AFT

    C

     

     

    MEA(AAE).(AER).

    (MTR).6311 TDT-ryhmässä

    Aluksen syväys vedessä perän syväysmerkistä mitattuna

     

     

    MANOEUVRING SPEED

    O

     

     

    MEA(ABS).(NMH uusi koodi).6314 TDT-ryhmässä

    Aluksen liikehtimisnopeus luotsiaseman kohdalla tai satama-alueen sisääntulokohdalla

     

     

    ETA AT PORT

    M

    M

     

    DTM(132).2380 TDT.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu poikkeamissataman saapumispaikkaan tai satama-alueelle saapumispäivä ja -aika paikallista aikaa

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen

     

    ETD FROM PORT

    C

    C

     

    DTM(133).2380 TDT.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu poikkeamissatamasta (jossa tämä ilmoitus annetaan) lähtöpäivä ja -aika paikallista aikaa

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on lähtö

     

     

     

     

     

     

     

     

    Laituripaikkasuunnittelu:

    C,9

     

     

    TSR(BPL = suunnittelu) ryhmä

    Aluksen suunniteltu laituripaikka poikkeamissatamassa

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on lähtö tai kauttakulku

     

    BERTH CODE

    C

     

     

    LOC(164).3225 TSR-ryhmässä

    Poikkeamissatamassa olevan aluksen laituripaikan koodi. Alus kiinnittyy kyseiseen paikkaan satamassa

    Laituripaikan koodi tai teksti lisätään

     

    BERTH TEXT

    C

     

     

    LOC(164).3224 TSR-ryhmässä

    Aluksen laituripaikan kuvaus poikkeamissatamassa. Alus kiinnittyy kyseiseen paikkaan satamassa. Kuvaukseen sisällytetään myös lisätiedot, kuten laiturinumero tai kiinnityspaalu/-poiju.

    Laituripaikan koodi tai teksti lisätään

     

     

     

     

     

     

     

     

    Laituripaikkaa koskeva pyyntö:

    C,9

     

     

    TSR(BER)-ryhmä

     

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on muu kuin kauttakulku.

     

    NUMBER/CREW ON BOARD

    C

    O

     

    QTY(115).6060 TSR-ryhmässä

    Aluksessa olevan miehistön kokonaismäärä päällikkö mukaan luettuna

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen tai lähtö

     

    NUMBER/PEOPLE ON BOARD

    M

    M

     

    QTY(114).6060 TSR:ssä

    Aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärä, miehistö, matkustajat ja salamatkustajat mukaan luettuina

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen tai lähtö

     

    NUMBER OF PASSENGERS ON BOARD

    O

    C

     

    QTY(115).6060 TSR-ryhmässä

    Aluksessa olevien matkustajien kokonaismäärä

    Täytetään, jos kyseessä on matkustaja-alus

     

    NUMBER OF ANNIMALS ON BOARD

    O

     

     

    QTY(14).6060 TSR-ryhmässä

    Aluksessa pidettävien eläinten lukumäärä

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen tai lähtö

     

    PRIORITY INDICATOR FOR PASSING LOCKS

    O

     

     

    TSR.4219

    Merkintä siitä, että on tehty sulkujen läpikulun kiirehtimistä koskeva pyyntö

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Laituripaikka

    M,1

     

     

    LOC(164)-ryhmä TSR-ryhmässä

    Tiedot laituripaikasta, johon alus kiinnittyy poikkeamissatamassa

     

     

    BERTH CODE

    C

     

     

    LOC(164).3225 TSR-ryhmässä

    Aluksen laituripaikan koodi poikkeamissatamassa

    Lisätään laituripaikan koodi tai teksti

     

    BERTH TEXT

    C

     

     

    LOC(164).3224 TSR-ryhmässä

    Käyntisataman sen laituripaikan nimi, johon alus kiinnittyy satamassa, sekä esimerkiksi seuraavat lisätiedot: laiturinumero tai kiinnityspaalu/-poiju 20-36

    Lisätään laituripaikan koodi tai teksti

     

    BERTH MOORING INFO CODE

    O

     

     

    LOC(164).3223 TSR-ryhmässä

    Aluksen poikkeamissataman laituripaikkaan kiinnittymistä koskeva koodi. Kaksi ensimmäistä merkkiä määrittävät aluksen kiinnittymispuolen tiedot (kuten vasen puoli). Niiden perässä voi olla kaksi merkkiä, jotka määrittävät laituripaikan lisätiedot (kuten kiinnittymisen poijun pohjoispuolelle).

    Muoto: XX tai XX--, jossa XX merkitsee kiinnittymispuolen tietoja ja -- merkitsee laituripaikan lisätietoja

     

     

    BERTH RANGE TO CODE

    O

     

     

    LOC(164).3233 TSR-ryhmässä

    Koodi, joka määrittää laituripaikkarivin viimeisen paikan, jos alus käyttää useita laituripaikkoja satamassa

     

     

    ETA AT BERTH

    C

     

     

    DTM (132).2380 TSR.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu saapumispäivä/-aika poikkeamissataman laituripaikkaan paikallista aikaa ilmaistuna

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on saapuminen.

     

    ETD AT BERTH

    C

     

     

    DTM (133).2380 TSR.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu lähtöpäivä/-aika poikkeamissataman laituripaikasta paikallista aikaa ilmaistuna

    Täytetään, jos laituripaikan pyyntötyyppi on lähtö tai siirto

     

     

     

     

     

     

     

     

    Pyydetyt palvelut laituripaikassa:

    O, 4

     

     

    HAN TSR.LOC-ryhmässä

     

     

     

    PORT SERVICE REQUESTED CODE

    O

     

     

    HAN.4079 TSR.LOC-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee palvelun, jota alus on pyytänyt järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä, kulkee sen kautta tai siirtyy toiseen laituripaikkaan satamassa (mm. luotsauksen, köysimiehen tai jätteiden tyhjennyksen järjestäminen)

     

     

    PORT SERVICE REMARKS TEXT

    O

     

     

    HAN.4078 TSR.LOC-ryhmässä

    Sanallinen kuvaus erityispalveluista, joita on pyydetty järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä tai kulkee sen kautta, kuten köysimiesten, luotsien tai hinaajien lukumäärän päättäminen yhdessä kapteenin kanssa.

     

     

    NUMBER/PILOTS REQUIRED

    D

     

     

    QTY(321).6060 TSR.LOC-ryhmässä

    Sisältää VTS-/VTM-palvelut

    Lisätään vain silloin, kun satamapalvelu on luotsaus

     

    NUMBER/TUGBOATS REQUIRED

    C

     

     

    QTY(459).6060 TSR.LOC-ryhmässä

     

    Lisätään vain silloin, kun satamapalvelu on hinaus

     

    LINESMAN COMPANY ID and NAD

    O

     

     

    NAD(BOA).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN-ryhmässä

    Aluksen kiinnittymisestä sataman laituripaikkaan vastaavan osapuolen nimi

     

     

    PILOT COMPANY ID and NAD

    O,2

     

     

    NAD(PIL).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Aluksen luotsauksesta satama-alueella ja satamaa lähestyttäessä vastaavan osapuolen nimi

     

     

    TUG COMPANY ID and NAD

    O,2

     

     

    NAD(TOW).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Hinauspalveluiden toimittamisesta alukselle vastaavan osapuolen nimi

     

     

    TYPE OF CALL AT BERTH CODED

    O

     

     

    POC.8025 TSR.LOC-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee laituripaikassa toteutettavan toimintotyypin koodin (esim. lastioperaatio, polttoainetäydennys, säiliön puhdistus, kaasujen poistaminen, miehistön vaihtaminen)

     

     

    TYPE OF CALL AT BERTH TEXT

    O

     

     

    POC.8024 TSR.LOC-ryhmässä

    Kuvaus laituripaikassa toteutettavan toiminnon tyypistä

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Määrälaituripaikka (seuraava laituripaikka)

    C,1

     

     

    LOC(217 = seuraava laituripaikka) -ryhmä TSR-ryhmässä

    Tietoja seuraavasta laituripaikasta, johon alus siirtyy poikkeamissatamassa

    Täytetään vain, jos laituripaikan pyyntötyyppi on siirto

     

    BERTH CODE

    C

     

     

    LOC(217).3225 TSR-ryhmässä

    Aluksen laituripaikan koodi poikkeamissatamassa. Alus kiinnittyy kyseiseen paikkaan satamassa.

    Lisätään laituripaikan koodi tai teksti

     

    BERTH TEXT

    O

     

     

    LOC(217).3224 TSR-ryhmässä

    Aluksen laituripaikan kuvaus poikkeamissatamassa. Alus kiinnittyy kyseiseen paikkaan satamassa. Kuvaukseen sisällytetään myös lisätiedot, kuten laiturinumeron tai kiinnityspaalun/-poijun

    Lisätään laituripaikan koodi tai teksti.

     

    BERTH MOORING INFO OF SHIP CODED

    O

     

     

    LOC(164).3223 TSR-ryhmässä

    Aluksen kiinnittymistietojen koodi poikkeamissataman laituripaikassa. Kaksi ensimmäistä merkkiä määrittävät aluksen kiinnittymispuolen tiedot (kuten vasen puoli). Niiden perässä voi olla kaksi merkkiä, jotka määrittävät laituripaikan lisätiedot (kuten kiinnittymisen poijun pohjoispuolelle).

    Muoto: XX tai XX--, jossa XX merkitsee kiinnittymispuolen tietoja ja -- merkitsee laituripaikan lisätietoja

     

     

    BERTH RANGE TO CODE

    O

     

     

    LOC(164).3233 TSR-ryhmässä

    Koodi, joka määrittää laituripaikkarivin viimeisen paikan, jos alus käyttää useita laituripaikkoja satamassa

     

     

    ETA AT BERTH

    O

     

     

    DTM (132).2380 TSR.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu poikkeamissataman laituripaikkaan saapumispäivä/-aika paikallista aikaa

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    – –

    Satamapalvelut seuraavalla laituripaikalla:

    O,4

     

     

    HAN TSR.LOC-ryhmässä

     

     

     

    PORT SERVICE REQUESTED CODE

    D

     

     

    HAN.4079 TSR.LOC-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee palvelun, jota alus on pyytänyt järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä, kulkee sen kautta tai siirtyy toiseen laituripaikkaan satamassa (esim. luotsauksen, köysimiehen tai jätteiden tyhjennyksen järjestäminen)

    Käytetään vain niissä tapauksissa, joissa palveluita pyydetään ja/tai satamapalvelut ovat pakollisia.

     

    PORT SERVICE REMARKS TEXT

    O

     

     

    HAN.4078 TSR.LOC-ryhmässä

    Kuvaus erityispalveluista, joita on pyydetty järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä tai kulkee sen kautta, kuten köysimiesten, luotsien tai hinaajien lukumäärän päättäminen yhdessä kapteenin kanssa.

     

     

    NUMBER/PILOTS REQUIRED

    O

     

     

    QTY(321).6060 TSR.LOC-ryhmässä

     

    Voidaan lisätä, jos satamapalvelu on luotsaus

     

    NUMBER/TUGBOATS REQUIRED

    O

     

     

    QTY(459).6060 TSR.LOC-ryhmässä

     

    Voidaan lisätä vain silloin, kun satamapalvelu on hinaus.

     

    LINESMAN COMPANY ID and NAD

    O

     

     

    NAD(BOA).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN-ryhmässä

    Köysien käsittelystä satamassa vastaavan osapuolen nimi

     

     

    PILOT COMPANY ID and NAD

    O,2

     

     

    NAD(PIL).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Luotsien toimittamisesta satama-alueella ja satamaa lähestyttäessä vastaavan osapuolen nimi

     

     

    TUG COMPANY ID and NAD

    O,2

     

     

    NAD(TOW).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Hinaajien toimittamisesta vastaavan osapuolen nimi

     

     

    TYPE OF CALL AT BERTH CODE

    O

     

     

    POC.8025 TSR.LOC-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee laituripaikassa toteutettavan toimintotyypin koodin (esim. lastioperaatio, polttoainetäydennys, säiliön puhdistus, kaasujen poistaminen, miehistön vaihtaminen)

     

     

    TYPE OF CALL AT BERTH TEXT

    O

     

     

    POC.8024 TSR.LOC-ryhmässä

    Sanallinen kuvaus aluksen käsittelytoimenpiteestä laituripaikassa

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Kauttakulkupyyntö:

    C,1

     

     

    TSR-ryhmä

     

    Täytetään, jos pyyntötyyppi on kauttakulku.

     

    SHIP OUTBOUND/INBOUND INDICATOR

    C

     

     

    TSR.7273

    Koodi, joka ilmaisee, onko alus lähtemässä vai saapumassa satama-alueelle pyytämättä laituripaikkaa satama-alueelta

    Koskee vain satama-alueen läpi kauttakulkevia aluksia.

    Lähtevä alus suuntaa merelle,

    saapuva alus ylävirtaan.

     

    NUMBER/CREW ON BOARD

    C

    C

     

    QTY(115).6060 TSR-ryhmässä

    Aluksessa olevan miehistön kokonaismäärä päällikkö mukaan luettuna

     

     

    NUMBER/PEOPLE ON BOARD

    M

    M

     

    QTY(114).6060 TSR:ssä

    Aluksessa olevien henkilöiden kokonaismäärä iästä riippumatta, miehistö ja matkustajat mukaan luettuina

     

     

    REQUESTED PRIORITY FOR PASSING LOCK

    O

     

     

    TSR.4219

    Merkintä siitä, että on tehty sulkujen läpikulun kiirehtimistä koskeva pyyntö

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Toiminnon sijainti:

    O,1

     

     

    LOC(175)-ryhmä TSR-ryhmässä

     

     

     

    ACTIVITY LOCATION CODE

    C

     

     

    LOC(164).3225 TSR-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee tietyn toiminnon sijainnin, kuten kohdan, jossa luotsi nousee alukseen/poistuu aluksesta.

    Lisätään toiminnon tapahtumapaikan koodi tai teksti.

     

    ACTIVITY LOCATION TEXT

    C

     

     

    LOC(164).3224 TSR-ryhmässä

    Kuvaus tietyn toiminnon sijainnista, kuten kohdasta, jossa luotsi nousee alukseen/poistuu aluksesta

    Lisätään toiminnon tapahtumapaikan koodi tai teksti.

     

    ETA AT ACTIVITY LOCATION

    O

     

     

    DTM (132).2380 TSR.LOC-ryhmässä

    Aluksen arvioitu poikkeamissataman laituripaikkaan saapumispäivä/-aika paikallista aikaa

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Satamapalvelut toiminnon sijaintipaikalla:

    M,2

     

     

    HAN TSR.LOC-ryhmässä

     

     

     

    PORT SERVICE REQUESTED CODE

    C

     

     

    HAN.4079 TSR.LOC-ryhmässä

    Koodi, joka ilmaisee palvelun, jota alus on pyytänyt järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä, kulkee sen kautta tai siirtyy toiseen laituripaikkaan satamassa (esim. luotsauksen, köysimiehen tai jätteiden tyhjennyksen järjestäminen)

     

     

    PORT SERVICE REMARKS TEXT

    O

     

     

    HAN.4078 TSR.LOC-ryhmässä

    Kuvaus erityispalveluista, joita on pyydetty järjestettäväksi, kun alus saapuu poikkeamissatamaan, lähtee sieltä tai kulkee sen kautta, kuten. köysimiesten, luotsien tai hinaajien lukumäärän päättäminen yhdessä kapteenin kanssa.

     

     

    SHIP NUMBER/PILOTS REQUIRED

    C

     

     

    QTY(321).6060 TSR.LOC-ryhmässä

     

    Voidaan lisätä vain silloin, kun satamapalvelu on luotsaus.

     

    SHIP NUMBER/TUGBOATS REQUIRED

    C

     

     

    QTY(459).6060 TSR.LOC-ryhmässä

     

    Voidaan lisätä vain silloin, kun satamapalvelu on hinaus.

     

    PILOT COMPANY ID and NAD

    O

     

     

    NAD(PIL).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Luotsien toimittamisesta alukselle satama-alueella ja satamaa lähestyttäessä vastaavan osapuolen nimi

     

     

    TOWAGE COMPANY ID and NAD

    O

     

     

    NAD(TOW).3039 ja 3124 TSR.LOC.HAN -ryhmässä

    Hinaajien toimittamisesta satamassa vastaavan osapuolen nimi

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Aluksen turvapalvelut:

    C

     

     

    TSR(SEC)-ryhmä

    Lisätään ISPS-säännöstön näin edellyttäessä (riippuu esim. aluksen tyypistä, siitä, käytetäänkö alusta kansainvälisessä liikenteessä, sekä aluksen bruttovetoisuudesta).

     

     

    ISSC ON BOARD YES/NO

    D

     

    M

    FTX(SEC uusi koodi).4441

    Vahvistus siitä, onko aluksella käytettävissä voimassa oleva (väliaikainen) aluksen kansainvälinen turvatodistus (ISSC), joka on myönnetty sopimushallitusten konferenssin 12. joulukuuta 2002 hyväksymän alusten ja satamarakenteiden turvasäännöstön (ISPS) A-osan määräysten sekä ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen (SOLAS) liitteeseen tehtyjen muutosten mukaisesti ja jota voidaan muuttaa sovittujen määräysten mukaan.

     

     

    SECURITY LEVEL CURRENT CODE

    D

     

    M

    FTX(SEC uusi koodi).4441

    Merkintä (ISPS-säännöstön mukaisesta) turvatasosta, jota alus tällä hetkellä noudattaa (tämän sanoman lähetyspäivänä/-ajankohtana) Arvot, 1, 2, 3.

     

     

    SECURITY RELATED INFO TEXT

    O

     

    O

    FTX(SEC uusi koodi).4440

    Sanallinen kuvaus muista käytännön turvallisuuteen liittyvistä tiedoista (mutta ei tietoja aluksen turvasuunnitelmasta) ottaen huomioon ISPS-säännöstön B-osan suositukset (esim. aluksella tällä hetkellä voimassa olevat turvatoimet)

     

     

    CAPABLE TO EXECUTE ISPS CODE YES/NO

    D

     

    FTX(SEC).4441

    Ilmoitus siitä, kykeneekö aluksen miehistö panemaan ISPS-säännöstön täytäntöön (eli ylläpitämään turvallisuutta koko aluksella ISPS-säännöstön mukaisilla kaikilla mahdollisilla turvatasoilla)

     

     

    SECURITY MEASURES REQUESTED

    O

     

    FTX(SER).4440

    Sanallinen kuvaus mahdollisista erityisistä tai lisäturvatoimista, joita satamarakenteet edellyttävät aluksen ja sataman vuorovaikutukselta (esim. kulunvalvonta ja aluksen varastojen valvonta)

     

     

    SECURITY PROCEDURES FOLLOWED YES/NO

    O

     

    M

    FTX(SHE-turvahistoria).4441

    Merkintä siitä, onko riittäviä turvatoimia noudatettu kymmenessä edeltävässä satamarakenteessa käynnin aikana, myös alusten välisessä toiminnassa merellä tiettynä ajanjaksona

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Edellisten satamien turvatiedot

    D,10

     

    M

     

    Lisätään vähintään kerran ja ilmoitetaan enintään 10 kertaa aluksen kymmenessä edellisessä satamarakenteessa käynnin aikana (eli missä alus oli vuorovaikutuksessa sataman kanssa).

     

     

    SECURITY LEVEL AT PREVIOUS PORT FACILITY

    D

     

    M

    FTX(SHE-turvahistoria).4441

    Turvataso, jota alus noudatti edellisessä satamassa, jossa sillä oli vuorovaikutusta sataman kanssa. Arvot, 1, 2, 3.

     

     

    PORT OF CALL PREVIOUS CODE

    D

     

     

    LOC(94).3225 TSR-ryhmässä

    Aluksen edellisen poikkeamissataman koodi, missä sillä oli vuorovaikutusta sataman kanssa

    UN/LOCODE

     

    D/T ATA-ATD PERIOD PORT/CALL PREVIOUS

    O

     

     

    DTM(512).2380(711)

    Aluksen todellisen saapumispäivän/-ajan ja todellisen lähtöajan välinen ajanjakso paikallista aikaa edellisessä poikkeamissatamassa

     

     

    SECURITY MEASURES AT PREVIOUS PORT FACILITY TEXT

    O

     

    O

    FTX(SEH).4440

    Kuvaus mahdollisista erityisistä tai lisäturvatoimista, jotka alus toteutti edellisessä satamassa, missä sillä oli vuorovaikutusta sataman kanssa

     


    (1)  Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) kompendiumi meriliikenteen helpottamisesta ja sähköisestä liiketoiminnasta, FAL.5/Cic.15, 19. helmikuuta 2001; direktiivi 2002/6/EY (EYVL L 67, 9.3.2002, s. 31).

    (2)  IMO hyväksyi alusten ja satamien kansainvälisen turvasäännöstön eli ISPS-säännöstön vuonna 2002. Säännöstön noudattaminen on SOLAS-sopimuksen mukaan pakollista, ja se tuli voimaan 1. heinäkuuta 2004.

    (3)  IMO:n kompendiumin mukaan BERMAN-sanoman avulla voidaan korvata IMO:n yleiselvitys, jonka tarkoituksena on ilmoittaa ennakolta aluksen saapumisesta tiettyyn satamaan (CUSREP).

    (4)  Tämä kooditaulukko lisätään ERI-oppaan IVosan liitteeksi 20 ”Lastin laji” yleistä ylläpitoa ja käyttöä varten.


    Top