Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0886

    2009/886/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä marraskuuta 2009 , in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten laitteiden yhteisistä teknisistä eritelmistä tehdyn päätöksen 2002/364/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 9464) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 318, 4.12.2009, p. 25–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/886/oj

    4.12.2009   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 318/25


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 27 päivänä marraskuuta 2009,

    in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten laitteiden yhteisistä teknisistä eritelmistä tehdyn päätöksen 2002/364/EY muuttamisesta

    (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 9464)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2009/886/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon in vitro -diagnostiikkaan tarkoitetuista lääkinnällisistä laitteista 27 päivänä lokakuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/79/EY (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    In vitro -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten laitteiden yhteiset tekniset eritelmät vahvistetaan komission päätöksessä 2002/364/EY (2).

    (2)

    Kansanterveyden hyväksi ja tekniikan kehityksen, myös laitteiden suorituskyvyn ja analyyttisen herkkyyden, huomioon ottamiseksi on aiheellista tarkistaa päätöksessä 2002/364/EY vahvistettuja yhteisiä teknisiä eritelmiä.

    (3)

    Pikatestin määritelmää olisi täsmennettävä. Selvyyden vuoksi olisi otettava mukaan lisämääritelmiä.

    (4)

    Jotta yhteiset tekniset eritelmät olisivat linjassa nykyisten tieteellisten ja teknisten käytäntöjen kanssa, on tarpeen saattaa ajan tasalle useita tieteellisiä ja teknisiä viitteitä.

    (5)

    HIV-seulontamäärityksiä koskevat vaatimukset olisi selkeytettävä. Sen varmistamiseksi, että yhteiset tekniset eritelmät vastaavat nykypäivän teknologian mukaisia suorituskyvyn kriteerejä, on tarpeen lisätä HIV-vasta-aine/antigeeni-yhdistelmätestejä koskevia vaatimuksia ja näytevaatimuksia koskevia lisäeritelmiä tietyissä määrityksissä.

    (6)

    Sen vuoksi päätöksen 2002/364/EY liitettä olisi muutettava, ja selkeyden vuoksi se olisi korvattava.

    (7)

    In vitro -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten laitteiden yhteisistä teknisistä eritelmistä tehdyn päätöksen 2002/364/EY muuttamisesta 3 päivänä helmikuuta 2009 tehty komission päätös 2009/108/EY (3) hyväksyttiin hallinnollisen virheen vuoksi ilman että Euroopan parlamentilla olisi ollut mahdollisuus käyttää tarkasteluoikeuttaan menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (4) 8 artiklan mukaisesti. Sen vuoksi päätös 2009/108/EY olisi korvattava tällä päätöksellä.

    (8)

    Valmistajille, joiden laitteet ovat jo markkinoilla, olisi myönnettävä siirtymäaika uusiin yhteisiin teknisiin eritelmiin mukautumiseksi. Toisaalta olisi kansanterveydellisistä syistä sallittava, että valmistajat voivat halutessaan soveltaa uusia yhteisiä teknisiä eritelmiä jo ennen siirtymäajan päättymistä.

    (9)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat neuvoston direktiivin 90/385/ETY (5) 6 artiklan 2 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Korvataan päätöksen 2002/364/EY liite tämän päätöksen liitteellä.

    2 artikla

    Kumotaan päätös 2009/108/EY.

    3 artikla

    Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä joulukuuta 2010 niiden laitteiden osalta, jotka on saatettu ensimmäisen kerran markkinoille ennen 1 päivää joulukuuta 2009.

    Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä joulukuuta 2009 kaikkien muiden laitteiden osalta.

    Jäsenvaltioiden on kuitenkin sallittava valmistajien soveltaa liitteessä esitettyjä vaatimuksia ennen ensimmäisessä ja toisessa kohdassa vahvistettuja päivämääriä.

    4 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 2009.

    Komission puolesta

    Günter VERHEUGEN

    Varapuheenjohtaja


    (1)  EYVL L 331, 7.12.1998, s. 1.

    (2)  EYVL L 131, 16.5.2002, s. 17.

    (3)  EUVL L 39, 10.2.2009, s. 34.

    (4)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

    (5)  EYVL L 189, 20.7.1990, s. 17.


    LIITE

    ”LIITE

    IN VITRO-DIAGNOSTIIKKAAN TARKOITETTUJEN LÄÄKINNÄLLISTEN LAITTEIDEN YHTEISET TEKNISET ERITELMÄT (YTE)

    1.   SOVELTAMISALA

    Tässä liitteessä esitettyjä yhteisiä teknisiä eritelmiä sovelletaan direktiivin 98/79/EY liitteessä II olevaan A-luetteloon.

    2.   MÄÄRITELMÄT JA TERMIT

    (Diagnostinen) herkkyys

    Todennäköisyys, että laite antaa positiivisen tuloksen kohteena olevan merkkiaineen läsnä ollessa.

    Oikea positiivinen

    Näyte, jonka tiedetään olevan positiivinen kohteena olevan merkkiaineen suhteen ja jonka laite on luokitellut oikein.

    Väärä negatiivinen

    Näyte, jonka tiedetään olevan positiivinen kohteena olevan merkkiaineen suhteen ja jonka laite on luokitellut väärin.

    (Diagnostinen) spesifisyys

    Todennäköisyys, että laite antaa negatiivisen tuloksen kohteena olevan merkkiaineen poissa ollessa.

    Väärä positiivinen

    Näyte, jonka tiedetään olevan negatiivinen kohteena olevalle merkkiaineelle ja jonka laite on luokitellut väärin.

    Oikea negatiivinen

    Näyte, jonka tiedetään olevan negatiivinen kohteena olevalle merkkiaineelle ja jonka laite on luokitellut oikein.

    Analyyttinen herkkyys

    Analyyttinen herkkyys voidaan ilmaista toteamisrajana (detektiorajana) eli kohteena olevan merkkiaineen pienimpänä määränä, joka voidaan osoittaa tarkasti.

    Analyyttinen spesifisyys

    Analyyttisellä spesifisyydellä tarkoitetaan menetelmän kykyä määrittää ainoastaan kohteena oleva merkkiaine.

    Nukleiinihappojen amplifiointitekniikat (NAT)

    ”NAT-tekniikat” ovat menetelmiä, joilla osoitetaan ja/tai kvantifioidaan nukleiinihappoja joko amplifioimalla kohdesekvenssiä tai signaalia tai hybridisaatiolla.

    Pikatesti

    ”Pikatestillä” tarkoitetaan kvalitatiivisia tai semi-kvantitatiivisia in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja lääkinnällisiä laitteita, joita käytetään yksittäisenä tai muutaman testin sarjana ja joissa käytetään ei-automatisoituja menetelmiä ja jotka on suunniteltu antamaan nopea vastaus.

    Häiriönsieto

    Analyyttisen menetelmän häiriönsiedolla tarkoitetaan analyyttisen menetelmän kykyä sietää pieniä mutta tarkoituksellisia vaihteluita parametreissa. Häiriönsietokyky antaa viitteen menetelmän luotettavuudesta tavanomaisessa käytössä.

    Koko järjestelmän virhetaajuus

    Koko järjestelmän virhetaajuudella tarkoitetaan sitä, kuinka usein virheitä esiintyy, kun koko prosessi suoritetaan valmistajien ohjeiden mukaisesti.

    Varmistustesti

    Varmistustestillä tarkoitetaan seulontamäärityksestä saadun reaktiivisen tuloksen varmistamisessa käytettävää määritystä.

    Virustyypitystesti

    Virustyypitystestillä tarkoitetaan määritystä, jota käytetään jo tunnettujen positiivisten näytteiden tyypitykseen, ei infektion varhaisdiagnoosiin tai seulontaan.

    HIV-serokonversionäytteet

    HIV-serokonversionäytteillä tarkoitetaan näytteitä,

    joiden p24-antigeeni ja/tai HIV-RNA on positiivinen, ja

    jotka voidaan tunnistaa kaikilla vasta-aineiden seulontatesteillä, ja

    joiden osalta varmistustestien tulokset ovat positiiviset tai epävarmat.

    Varhaisvaiheen HIV-serokonversionäytteet

    Varhaisvaiheen HIV-serokonversionäytteillä tarkoitetaan näytteitä,

    joiden p24-antigeeni ja/tai HIV-RNA on positiivinen, ja

    joita ei voida tunnistaa kaikilla vasta-aineiden seulontatesteillä, ja

    joiden osalta varmistustestien tulokset ovat epävarmat tai negatiiviset.

    3.   YHTEISET TEKNISET ERITELMÄT (YTE) DIREKTIIVIN 98/79/EY LIITTEESSÄ II OLEVASSA A-LUETTELOSSA TARKOITETUILLE LAITTEILLE

    3.1   Yhteiset tekniset eritelmät reagenssien ja reagenssituotteiden, jotka on tarkoitettu HIV-infektion (HIV 1 ja 2), HTLV I:n ja II:n sekä hepatiitti B:n, C:n ja D:n merkkiaineiden osoittamiseen, varmistamiseen ja kvantifiointiin ihmisestä otetuista näytteistä, suorituskyvyn arviointia varten

    Pääperiaatteet

    3.1.1   Virusinfektioiden osoittamiseen tarkoitettujen seulonta- tai diagnostisissa testeissä käytettävien markkinoille saatettujen laitteiden on täytettävä taulukossa 1 esitetyt herkkyyttä ja spesifisyyttä koskevat vaatimukset. Katso myös periaate 3.1.11 seulontamääritysten osalta.

    3.1.2   Laitteiden, jotka valmistaja on tarkoittanut muiden ruumiin nesteiden kuin seerumi- ja plasmanäytteiden, esimerkiksi virtsan, syljen jne. testaamiseen, on täytettävä herkkyyden ja spesifisyyden osalta samat YTE:ien vaatimukset kuin seerumin ja plasman määritykseen tarkoitettujen laitteiden. Suoritusarvojen testauksessa testataan näytteet samoilta henkilöiltä sekä hyväksyttävissä testeissä että vastaavassa seerumi- ja plasmamäärityksessä.

    3.1.3   Laitteiden, jotka valmistaja on tarkoittanut itse suoritettavaan testaukseen eli kotitestaukseen, on täytettävä herkkyyden ja spesifisyyden osalta samat YTE:ien vaatimukset kuin vastaavien ammattikäyttöön tarkoitettujen laitteiden. Soveltuvat osat suorituskyvyn arvioinnista on annettava sopivien maallikkokäyttäjien testattavaksi (tai uudelleentestattavaksi), jotta laitteen toiminta käyttöohjeiden perusteella tulee validoiduksi.

    3.1.4   Kaikki suoritusarvot testataan siten, että tuloksia verrataan suoraan jo vakiintuneen, parasta nykytasoa olevan laitteen tuloksiin. Vertailuun on käytettävä laitetta, jolla on CE-merkintä, jos sellainen on suoritusarvoja testattaessa saatavana markkinoilla.

    3.1.5   Jos arvioinnin yhteydessä saadaan poikkeavia testituloksia, syy niihin on selvitettävä tarkasti, esimerkiksi:

    arvioimalla poikkeava näyte muilla testijärjestelmillä,

    käyttämällä vaihtoehtoista menetelmää tai merkkiainetta,

    tarkistamalla potilaan kliininen status ja diagnoosi, ja

    testaamalla seurantanäytteitä.

    3.1.6   Suoritusarvot on testattava eurooppalaisia vastaavalla populaatiolla.

    3.1.7   Suoritusarvojen testaamisessa käytetyt positiiviset näytteet on valittava siten, että ne edustavat kyseisen sairauden (sairauksien) eri vaiheita, erilaisia vasta-aineita, eri genotyyppejä ja alatyyppejä, mutantteja jne.

    3.1.8   Herkkyys oikeilla positiivisilla ja serokonversionäytteillä arvioidaan seuraavasti:

    3.1.8.1

    Serokonversiovaiheessa testien diagnostisen herkkyyden on edustettava parasta nykytasoa. Jos ilmoitettu laitos tai valmistaja tekee samoille serokonversionäytesarjoille tai lisäsarjoille lisätestejä, näiden tulosten on vahvistettava ensimmäisen arvioinnin tulokset (ks. taulukko 1). Serokonversionäytesarjan ensimmäisen näytteen tulisi olla otettu negatiivisessa vaiheessa, ja näytteet tulisi olla otettu lyhyin väliajoin.

    3.1.8.2

    Veriseulontalaitteen (HBsAg- ja anti-HBc-testejä lukuun ottamatta), jolle haetaan CE-merkintää, on tunnistettava positiivisiksi kaikki näytteet, jotka ovat oikeita positiivisia (taulukko 1). Uuden HbsAg- ja anti-HBc-testilaitteen yleisten suoritusarvojen on oltava vähintään vastaavat kuin vakiintuneen laitteen (ks. 3.1.4).

    3.1.8.3

    HIV-testien osalta:

    kaikki HIV-serokonversionäytteet on tunnistettava positiivisiksi, ja

    vähintään 40 varhaisvaiheen HIV-serokonversionäytettä on testattava. Tulosten on oltava parhaan nykytason mukaisia.

    3.1.9   Seulontamääritysten suorituskyvyn arviointiin on sisällyttävä 25 positiivista (jos saatavissa harvinaisten infektioiden tapauksessa) saman päivän tuoretta seerumi- ja/tai plasmanäytettä (enintään 1 päivä näytteenotosta).

    3.1.10   Suorituskyvyn arvioinnissa käytetyt negatiiviset näytteet on määriteltävä siten, että ne kuvastavat kohdepopulaatiota, jolle testi on suunnattu, esimerkiksi verenluovuttajia, sairaalapotilaita, raskaana olevia naisia jne.

    3.1.11   Seulontamääritysten suoritusarvojen testaamisessa (taulukko 1) on tutkittava verenluovuttajia vähintään kahdesta verenluovutuskeskuksesta, ja testejä tehdään useista peräkkäisistä verenluovutuksista, joita ei ole valittu niin, että ensimmäistä kertaa verta luovuttavat henkilöt suljettaisiin pois.

    3.1.12   Laitteiden spesifisyyden on oltava vähintään 99,5 prosenttia verenluovutuksien osalta, jollei liitteenä olevissa taulukoissa toisin määrätä. Spesifisyys lasketaan käyttämällä kohteena olevien merkkiaineiden suhteen negatiivisilta verenluovuttajilta saatujen toistuvasti reagoivien (väärä positiivinen) tulosten esiintymistiheyttä.

    3.1.13   Suorituskyvyn arvioinnissa on määritettävä myös mahdollisten häiritsevien tekijöiden vaikutus. Häiritsevien tekijöiden olemassaolo riippuu jossain määrin reagenssin koostumuksesta sekä määrityksestä. Häiritsevät tekijät tunnistetaan osana jokaisen uuden laitteen olennaisissa vaatimuksissa vaadittua riskianalyysiä, mutta ne voivat olla esimerkiksi:

    näytteitä, jotka edustavat samantapaisia infektioita,

    näytteitä monisynnyttäjiltä eli naisilta, joilla on tai on ollut useampi kuin yksi raskaus, tai potilailta, joilla reumatekijä on positiivinen,

    yhdistelmä-DNA-tekniikalla valmistettujen antigeenien osalta ihmisen vasta-aineita, jotka muodostuvat tuotto-organismin, esimerkiksi E. Coli-bakteerin tai hiivan, komponentteja vastaan.

    3.1.14   Laitteiden, jotka valmistaja on tarkoittanut seerumi- ja plasmanäytteiden testaukseen, on suoritusarvojen testauksessa toimittava yhtä hyvin sekä seerumin että plasman määrityksissä. Tämä on osoitettava tutkimalla vähintään 50 verenluovutusnäytettä (25 positiivista ja 25 negatiivista).

    3.1.15   Plasmanäytteiden testaamiseen tarkoitettujen laitteiden suoritusarvojen testaamisessa on todennettava laitteen suorituskyky käyttämällä kaikkia veren hyytymisen estoaineita, joita valmistaja suosittelee laitteen käytössä. Tämä on osoitettava tutkimalla vähintään 50 verenluovutusnäytettä (25 positiivista ja 25 negatiivista).

    3.1.16   Osana vaadittua riskianalyysiä on määritettävä vääriin negatiivisiin tuloksiin johtava koko järjestelmän virhetaajuus tekemällä toistuvia määrityksiä heikosti positiivisille näytteille.

    3.1.17   Jos yhteiset tekniset eritelmät eivät nimenomaisesti kata liitteessä II olevaan A-luetteloon kuuluvaa uutta in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettua lääkinnällistä laitetta, olisi otettava huomioon samantapaista laitetta koskevat yhteiset tekniset eritelmät. Samantapaisia laitteita, joihin teknisiä eritelmiä tulisi soveltaa, voidaan tunnistaa eri perustein, esimerkiksi saman tai samankaltaisen käyttötarkoituksen tai samankaltaisten riskien perusteella.

    3.2   HIV-vasta-aine/antigeeni-yhdistelmätestejä koskevat lisävaatimukset

    3.2.1   HIV-vasta-aine/antigeeni-yhdistelmätestien, jotka on tarkoitettu anti-HIV- ja p24-määritykseen ja joita esitetään voitavan käyttää myös pelkän p24-antigeenin määritykseen, suhteen tulee noudattaa taulukkoa 1 ja taulukkoa 5, mukaan luettuna p24-antigeenin analyyttisen herkkyyden kriteerit.

    3.2.2   HIV-vasta-aine/antigeeni-yhdistelmätestien, jotka on tarkoitettu anti-HIV- ja p24-määritykseen ja joita ei esitetä voitavan käyttää myös pelkän p24-antigeenin määritykseen, suhteen tulee noudattaa taulukkoa 1 ja taulukkoa 5, pois luettuna p24-antigeenin analyyttisen herkkyyden kriteerit.

    3.3   Nukleiinihappojen amplifiointitekniikkoja (NAT) koskevat lisävaatimukset

    NAT-määritysten suoritusarvojen arviointikriteerit esitetään taulukossa 2.

    3.3.1   Kohdesekvenssien amplifiointimäärityksissä kunkin testinäytteen toimivuuskontrollin (sisäinen kontrolli) on oltava parasta nykytasoa. Kontrollia on mahdollisuuksien mukaan käytettävä läpi koko prosessin eli uuttamisen, amplifioinnin ja/tai hybridisaation sekä detektion aikana.

    3.3.2   Analyyttinen herkkyys tai detektioraja nukleiinihappotesteille on ilmaistava 95 %:n positiivisuuden raja-arvona (cut-off value). Tällä tarkoitetaan sitä analyyttikonsentraatiota, jossa 95 prosenttia testeistä antaa positiivisen tuloksen käytettäessä kansainvälisten viitemateriaalien (esimerkiksi WHO:n standardi tai kalibroitu vertailumateriaali) laimennussarjoja.

    3.3.3   Genotyypin detektiomenetelmän laatu on osoitettava validoimalla asianmukaiset alukkeet tai koettimet sekä testaamalla näytteitä, joiden genotyypin ominaisuudet on määritelty.

    3.3.4   Kvantitatiivisten NAT-määritysten tuloksista on voitava nähdä, että määritykset on tehty kansainvälisillä standardeilla tai kalibroiduilla vertailumateriaaleilla, jos niitä on saatavana, ja tulokset on esitettävä kyseisellä alalla käytetyin kansainvälisin mittayksiköin.

    3.3.5   NAT-määrityksiä voidaan käyttää virusten osoittamiseen näytteissä, joissa ei ole vasta-aineita eli jotka eivät vielä ole serokonversiovaiheessa. Immuunikomplekseissa olevat virukset saattavat käyttäytyä toisin kuin vapaat virukset, esimerkiksi sentrifugointivaiheessa. Siksi on tärkeää, että vasta-ainenegatiiviset näytteet (eli näytteet, jotka eivät vielä ole serokonversiovaiheessa) ovat mukana häiriönsietokokeissa.

    3.3.6   Testattaessa näytteen siirtymistä (carry-over) on suoritettava vähintään viisi määritystä, joissa korkeat positiiviset ja negatiiviset näytteet vuorottelevat, jotta saadaan selville, siirtyykö määritettäviä aineita määrityksen aikana toisiin näytteisiin. Korkeiden positiivisten näytteiden on koostuttava näytteistä, joissa on luonnollisesti korkeat virustiitterit.

    3.3.7   Vääriin negatiivisiin tuloksiin johtava koko järjestelmän virhetaajuus on määritettävä testaamalla heikosti positiivisia näytteitä. Heikosti positiivisissa näytteissä on oltava viruskonsentraatio, joka vastaa 3 kertaa 95 prosentin positiivisuuden raja-arvon viruskonsentraatiota.

    3.4   Yhteiset tekniset eritelmät valmistajien suorittamille erän kauppaanvapauttamistesteille, jotka koskevat HIV-infektion (HIV 1 ja 2), HTLV I:n ja II:n sekä hepatiitti B, C ja D:n merkkiaineiden osoittamiseen, varmistamiseen ja kvantifiointiin ihmisestä otetuista näytteistä tarkoitettuja reagensseja ja reagenssituotteita (vain immunologiset määritykset)

    3.4.1   Valmistajan kauppaanvapauttamiskriteereillä on varmistettava, että jokainen reagenssierä tunnistaa aina kyseessä olevat antigeenit, epitoopit ja vasta-aineet.

    3.4.2   Valmistajan tekemissä erien kauppaanvapauttamistesteissä seulontamäärityksiä varten on testattava vähintään 100 kyseisen analyytin suhteen negatiivista näytettä.

    3.5   Yhteiset tekniset eritelmät seuraavien veriryhmäantigeenien määrittämiseen tarkoitettujen reagenssien ja reagenssituotteiden suorituskyvyn arviointia varten: ABO-veriryhmäjärjestelmä ABO1 (A), ABO2 (B), ABO3 (A,B); Rh-veriryhmäjärjestelmä RH1 (D), RH2 (C), RH3 (E), RH4 (c), RH5 (e); Kell-veriryhmäjärjestelmä KEL1 (K)

    Veriryhmäantigeenien määrittämiseen tarkoitettujen reagenssien ja reagenssituotteiden suorituskyvyn arviointikriteerit: ABO-veriryhmäjärjestelmä ABO1 (A), ABO2 (B), ABO3 (A,B); Rh-veriryhmäjärjestelmä RH1 (D), RH2 (C), RH3 (E), RH4 (c), RH5 (e); Kell-veriryhmäjärjestelmä KEL1 (K) esitetään taulukossa 9.

    3.5.1   Kaikki suoritusarvot testataan siten, että tuloksia verrataan suoraan jo vakiintuneen, parasta nykytasoa olevan laitteen tuloksiin. Vertailuun on käytettävä laitetta, jolla on CE-merkintä, jos sellainen on suoritusarvoja testattaessa saatavana markkinoilla.

    3.5.2   Jos arvioinnin yhteydessä saadaan poikkeavia testituloksia, syy niihin on selvitettävä tarkasti, esimerkiksi:

    arvioimalla poikkeava näyte muilla testijärjestelmillä,

    käyttämällä jotain muuta menetelmää.

    3.5.3   Suoritusarvot on testattava eurooppalaisia vastaavalla populaatiolla.

    3.5.4   Suorituskyvyn arvioinnissa käytetyt positiiviset näytteet on valittava siten, että ne kuvastavat varianttia ja heikkoa antigeeniekspressiota.

    3.5.5   Suorituskyvyn arvioinnissa on määritettävä myös mahdollisten häiritsevien tekijöiden vaikutus. Häiritsevien tekijöiden olemassaolo riippuu jossain määrin reagenssin koostumuksesta sekä määrityksestä. Mahdolliset häiritsevät tekijät on selvitettävä osana riskianalyysiä, joka olennaisissa vaatimuksissa vaaditaan jokaiselta uudelta laitteelta.

    3.5.6   Plasmanäytteiden testaamiseen tarkoitettujen laitteiden suoritusarvojen testaamisessa on todennettava laitteen suorituskyky käyttämällä kaikkia veren hyytymisen estoaineita, joita valmistaja suosittelee laitteen käytössä. Tämä on osoitettava tutkimalla vähintään 50 verenluovutusnäytettä.

    3.6   Yhteiset tekniset eritelmät valmistajien suorittamille erien kauppaanvapauttamistesteille, jotka koskevat seuraaviin ryhmiin kuuluvien veriryhmäantigeenien määritykseen tarkoitettuja reagensseja ja reagenssituotteita: ABO-veriryhmäjärjestelmä ABO1 (A), ABO2 (B), ABO3 (A,B); Rh-veriryhmäjärjestelmä RH1 (D), RH2 (C), RH3 (E), RH4 (c), RH5 (e); Kell-veriryhmäjärjestelmä KEL1 (K)

    3.6.1   Valmistajan kauppaanvapauttamiskriteereillä on varmistettava, että jokainen reagenssierä tunnistaa aina kyseessä olevat antigeenit, epitoopit ja vasta-aineet.

    3.6.2   Vaatimukset valmistajan suorittamille erien kauppaanvapauttamistesteille esitetään taulukossa 10.

    Taulukko 1

    Seulontamääritykset: anti-HIV 1 ja 2, anti-HTLV I ja II, anti-HCV, HBsAg, anti-HBc

     

     

    Anti-HIV-1/2

    Anti-HTLV-I/II

    Anti-HCV

    HBsAg

    Anti-HBc

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    400 HIV-1

    100 HIV-2

    sisältäen 40 muita kuin B-alatyyppejä, kaikista saatavana olevista HIV/1 alatyypeistä olisi oltava edustettuna ainakin 3 näytettä/alatyyppi

    300 HTLV-I

    100 HTLV-II

    400 (positiivista näytettä)

    sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista ja kuvaavat erilaista vasta-ainekoostumusta

    Genotyypit 1–4: > 20 näytettä/genotyyppi (sisältäen genotyypin 4 non-a alatyypit);

    5: > 5 näytettä;

    6: jos saatavana

    400

    sisältäen alatyypin tarkastelun

    400

    sisältäen muiden HBV-merkkiaineiden arvioinnin

    Serokonversionäytesarjat

    20 panelia,

    10 lisäpanelia (kun testin tekee ilmoitettu laitos tai valmistaja)

    Määritellään, kun saatavana

    20 panelia

    10 lisäpanelia (kun testin tekee ilmoitettu laitos tai valmistaja)

    20 panelia

    10 lisäpanelia (kun testin tekee ilmoitettu laitos tai valmistaja)

    Määritellään, kun saatavana

    Analyyttinen herkkyys

    Standardit

     

     

     

    0,130 IU/ml (toinen kansainvälinen HBsAg-standardi, alatyyppi adw2, genotyyppi A, NIBSC-koodi: 00/588)

     

    Spesifisyys

    Valikoimattomat verenluovuttajat (mukaan lukien ensikertalaiset)

    5 000

    5 000

    5 000

    5 000

    5 000

    Sairaalapotilaat

    200

    200

    200

    200

    200

    Mahdolliset ristiinreagoivat verinäytteet (RF+, samansukuiset virukset, raskaana olevat naiset jne.)

    100

    100

    100

    100

    100


    Taulukko 2

    Nukleiinihappojen amplifiointitekniikat HIV1:n, HCV:n, HBV:n ja HTLV I/II:n määritystä varten (kvalitatiiviset ja kvantitatiiviset testit, ei molekyylityypitystä)

    HIV1

    HCV

    HBV

    HTLV I/II

    Hyväksymiskriteerit

    NAT

    Kvalitatiiviset testit

    Kvantitatiiviset testit

    Kvalitatiiviset testit

    Kvantitatiiviset testit

    Kvalitatiiviset testit

    Kvantitatiiviset testit

    Kvalitatiiviset testit

    Kvantitatiiviset testit

    Ks. HIV:n kvantitatiiviset testit

    Ks. HIV:n kvantitatiiviset testit

    Ks. HIV:n kvantitatiiviset testit

    Herkkyys

    Detektioraja

    Analyyttisen herkkyyden määritteleminen (IU/ml; määriteltynä WHO:n standardilla tai kalibroidulla vertailumateriaalilla)

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1): useita laimennussarjoja rajakonsentraa- tioon; tilastoanalyysi (esim. Probit-analyysi) vähintään 24 rinnakkaismäärityksen perusteella; 95 % positiivisuuden raja-arvon laskeminen

    Detektioraja: ks. kvalitatiiviset testit; Kvantifiointiraja: kalibroitujen vertailupreparaattien laimennukset (vähintään puoli log 10 välein), kvantifioinnin ylä- ja alarajan määrittäminen, toistotarkkuus, tarkkuus, ”lineaarinen” mitta-alue, ”dynaaminen alue”. Osoitettava uusittavuus eri pitoisuustasoilla.

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1): useita laimennussarjoja rajakonsentraatioon; tilastoanalyysi (esim. Probit-analyysi) vähintään 24 rinnakkaismäärityksen perusteella; 95 % positiivisuuden raja-arvon laskeminen

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1): useita laimennussarjoja rajakonsentraatioon; tilastoanalyysi (esim. Probit-analyysi) vähintään 24 rinnakkaismäärityksen perusteella; 95 % positiivisuuden raja-arvon laskeminen

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1): useita laimennussarjoja rajakonsentraatioon; tilastoanalyysi (esim. Probit-analyysi) vähintään 24 rinnakkaismäärityksen perusteella; 95 % positiivisuuden raja-arvon laskeminen

     

     

    Genotyypin/alatyypin detektio ja/tai kvantifioinnin teho

    Vähintään 10 näytettä/alatyyppi (sikäli kuin saatavana)

    Kaikkien asianomaisten genotyyppien ja/tai alatyyppien, mieluiten vertailumateriaalien laimennussarjat, sikäli kuin saatavana

    Vähintään 10 näytettä/genotyyppi (sikäli kuin saatavana)

     

    Sikäli kuin kalibroituja genotyyppien vertailumateriaaleja on saatavana

     

    Sikäli kuin kalibroituja genotyyppien vertailumateriaaleja on saatavana

     

     

    Soluviljelysupernatantit (voivat korvata harvinaiset HIV-1 alatyypit)

    Voidaan käyttää sopivilla menetelmillä kvantifioituja transkriptejä tai plasmideja.

     

     

     

     

     

     

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1)sikäli kuin kalibroituja alatyyppien vertailumateriaaleja on saatavana; in vitro -transkriptien käyttö on mahdollista

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1)sikäli kuin kalibroituja alatyyppien vertailumateriaaleja on saatavana; in vitro -transkriptien käyttö on mahdollista

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1)sikäli kuin kalibroituja alatyyppien vertailumateriaaleja on saatavana; in vitro -transkriptien käyttö on mahdollista

     

    EP:n validointiohjeistuksen mukaisesti (1)sikäli kuin kalibroituja alatyyppien vertailumateriaaleja on saatavana; in vitro -transkriptien käyttö on mahdollista

     

     

    Diagnostinen spesifisyys, negatiiviset näytteet

    500 verenluovuttajaa

    100 verenluovuttajaa

    500 verenluovuttajaa

     

    500 verenluovuttajaa

     

    500 yksittäistä verenluovutusta

     

     

    Mahdolliset ristiinreagoivat merkkiaineet

    Soveltuvan suunnittelujärjestelmän dokumentaation avulla (esim. sekvenssivertailu) ja/tai testaamalla vähintään 10 kpl näytteitä, joissa on ihmisen retroviruksia (esim. HTLV)

    Ks. kvalitatiiviset testit

    Suunnittelujärjestelmän dokumentaation avulla ja/tai testaamalla vähintään 10 kpl näytteitä, joissa on ihmisen flaviviruksia (esim. HGV, YFV)

     

    Suunnittelujärjestelmän dokumentaation avulla ja/tai testaamalla vähintään 10 muuta näytettä, joissa on DNA-viruksia

     

    Suunnittelujärjestelmän dokumentaation avulla ja/tai testaamalla vähintään 10 kpl näytteitä, joissa on ihmisen retroviruksia (esim. HIV)

     

     

    Häiriönsieto

     

    Ks. kvalitatiiviset testit

     

     

     

     

     

     

     

    Ristikontaminaatio

    Vähintään 5 määritystä, joissa käytetään vuorotellen korkeita positiivisia näytteitä (joita tiedetään luonnollisesti esiintyvän) ja negatiivisia näytteitä

     

    Vähintään 5 määritystä, joissa käytetään vuorotellen korkeita positiivisia näytteitä (joita tiedetään luonnollisesti esiintyvän) ja negatiivisia näytteitä

     

    Vähintään 5 määritystä, joissa käytetään vuorotellen korkeita positiivisia näytteitä (joita tiedetään luonnollisesti esiintyvän) ja negatiivisia näytteitä

     

    Vähintään 5 määritystä, joissa käytetään vuorotellen korkeita positiivisia näytteitä (joita tiedetään luonnollisesti esiintyvän) ja negatiivisia näytteitä

     

     

    Inhibitio

    Sisäistä kontrollia suositellaan käytettäväksi läpi koko NAT-menettelyn

     

    Sisäistä kontrollia suositellaan käytettäväksi läpi koko NAT-menettelyn

     

    Sisäistä kontrollia suositellaan käytettäväksi läpi koko NAT-menettelyn

     

    Sisäistä kontrollia suositellaan käytettäväksi läpi koko NAT-menettelyn

     

     

    Vääriin negatiivisiin tuloksiin johtava koko järjestelmän virhetaajuus

    Ainakin 100 näytettä, joihin on lisätty ao. virusta siten, että pitoisuus on 3 kertaa 95 % positiivisuuden raja-arvo

     

    Ainakin 100 näytettä, joihin on lisätty ao. virusta siten, että pitoisuus on 3 kertaa 95 % positiivisuuden raja-arvo

     

    Ainakin 100 näytettä, joihin on lisätty ao. virusta siten, että pitoisuus on 3 kertaa 95 % positiivisuuden raja-arvo

     

    Ainakin 100 näytettä, joihin on lisätty ao. virusta siten, että pitoisuus on 3 kertaa 95 % positiivisuuden raja-arvo

     

    99 määritystä sadasta positiivisia

    Huom. Hyväksymiskriteerinä ”koko järjestelmän virhetaajuuden” osalta on, että 99 määrityksessä sadasta järjestelmä toimii.

    Kvantitatiivisten NAT-määritysten osalta tutkimus on suoritettava vähintään 100 positiivisella näytteellä, jotka kuvaavat käyttäjien tavanomaista tilaa (eli näytteille ei tehdä esivalintaa). Samanaikaisesti on tuotettava vertailukelpoiset tulokset toisella NAT-testijärjestelmällä.

    Kvalitatiivisten NAT-määritysten osalta on suoritettava diagnostista herkkyyttä koskeva tutkimus vähintään 10 serokonversionäytesarjalla. Samanaikaisesti on tuotettava vertailukelpoiset tulokset toisella NAT-testijärjestelmällä.


    Taulukko 3

    Pikatestit: anti-HIV 1:lle ja 2:lle, anti-HCV:lle, HBsAg:lle, anti-HBc:lle, anti-HTLV I:lle ja II:lle

     

     

    Anti-HIV1/2

    Anti-HCV

    HBsAg

    Anti-HBc

    Anti-HTLV I/II

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Serokonversionäyte- sarjat

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Samat kriteerit kuin seulontamäärityksille

    Diagnostinen spesifisyys

    Negatiiviset näytteet

    1 000 verenluovutusnäytettä

    1 000 verenluovutusnäytettä

    1 000 verenluovutusnäytettä

    1 000 verenluovutusnäytettä

    1 000 verenluovutusnäytettä

    > 99 % (anti-HBc: > 96 %)

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    200 näytettä raskaana olevilta naisilta

    200 näytettä raskaana olevilta naisilta

    200 näytettä raskaana olevilta naisilta

     

    200 näytettä raskaana olevilta naisilta

    100 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    100 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    100 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    100 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    100 mahdollisesti häiritsevää näytettä


    Taulukko 4

    Varmistavat ja/tai täydentävät määritykset anti-HIV 1:lle ja 2:lle, anti-HTLV I:lle ja II:lle, anti-HCV:lle, HBsAg:lle

     

     

    Anti-HIV:n varmistustesti

    Anti-HTLV:n varmistustesti

    HCV:n täydentävä määritys

    HbsAg:n varmistustesti

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    200 HIV-1 ja 100 HIV-2

    200 HTLV-I ja 100 HTLV-II

    300 HCV (positiiviset näytteet)

    300 HBsAg

    Pystytään tunnistamaan oikein positiiviseksi (tai epävarmaksi), ei-negatiiviseksi

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista ja jotka kuvaavat erilaista vasta-ainekoostumusta

     

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista ja jotka kuvaavat erilaista vasta-ainekoostumusta.

    Genotyypit 1–4: > 20 näytettä (sisältäen genotyypin 4 non-a alatyypit);

    5: > 5 näytettä;

    6: jos saatavana

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista

    20 ”korkeata positiivista” näytettä (> 26 IU/ml); 20 näytettä raja-arvoalueelta

     

    Serokonversionäyte-sarjat

    15 serokonversiopanelia ja/tai alhaista tiitteriä

     

    15 serokonversiopanelia ja/tai alhaista tiitteriä

    15 serokonversiopanelia ja/tai alhaista tiitteriä

     

    Analyyttinen herkkyys

    Standardit

     

     

     

    Toinen kansainvälinen HBsAg-starndardi, alatyyppi adw2, genotyyppi A, NIBSC-koodi: 00/588

     

    Diagnostinen spesifisyys

    Negatiiviset näytteet

    200 verenluovutusnäytettä

    200 verenluovutusnäytettä

    200 verenluovutusnäytettä

    10 väärää positiivista, kuten saatavana seulontamäärityksen suorituskyvyn arvioinnista. (2)

    Ei saa olla vääriä positiivisia tuloksia ja/tai (2) neutralisaatiota

    200 kliinistä näytettä, myös raskaana olevilta naisilta

    200 kliinistä näytettä, myös raskaana olevilta naisilta

    200 kliinistä näytettä, myös raskaana olevilta naisilta

     

     

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä, myös näytteet, joista muissa varmistustesteissä on saatu epävarma tulos

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä, myös näytteet, joista muissa varmistustesteissä on saatu epävarma tulos

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä, myös näytteet, joista muissa varmistustesteissä on saatu epävarma tulos

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

     


    Taulukko 5

    HIV 1 Antigeenit

     

    HIV-1 Antigeenimääritys

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    50 HIV-1 antigeenipositiivista

    50 soluviljelysupernatanttia, joissa on erilaisia HIV-1 alatyyppejä ja HIV-2:ta

    Oikea tunnistaminen (neutralisaation jälkeen)

    Serokonversionäytesarjat

    20 serokonversiopanelia ja/tai alhaista tiitteriä

     

    Analyyttinen herkkyys

    Standardit

    HIV-1 p24-antigeeni, ensimmäinen kansainvälinen vertailureagenssi, NIBSC-koodi: 90/636

    ≤ 2 IU/ml

    Diagnostinen spesifisyys

     

    200 verenluovutusnäytettä

    200 kliinistä näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    > 99,5 % neutralisaation jälkeen


    Taulukko 6

    HCV-serotyyppi- ja genotyyppimääritys

     

    HCV-serotyyppi- ja genotyyppimääritys

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    200 (positiivista näytettä)

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista ja kuvaavat erilaista vasta-ainekoostumusta.

    Genotyypit 1–4: > 20 näytettä (sisältäen genotyypin 4 non-a alatyypit);

    5: > 5 näytettä;

    6: jos saatavana

    > 95 % yhtenevyys serotyypityksen ja genotyypityksen välillä

    > 95 % yhtenevyys genotyypityksen ja sekvensoinnin välillä

    Diagnostinen spesifisyys

    Negatiiviset näytteet

    100

     


    Taulukko 7

    HBV-merkkiaineet: anti-HBs, anti-HBc IgM, anti-HBe, HBeAg

     

    Anti-HBs

    Anti-HBc IgM

    Anti-HBe

    HBeAg

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    100 rokotetulta henkilöltä

    200

    200

    200

    ≥ 98 %

    100:lta luonnollisesti infektoituneelta henkilöltä

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista (akuutti ja/tai krooninen jne.)

    Hyväksymiskriteerejä olisi sovellettava ainoastaan infektion akuutista vaiheesta otettuihin näytteisiin.

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista (akuutti ja/tai krooninen jne.)

    Sisältäen näytteet, jotka on otettu infektion eri vaiheista (akuutti ja/tai krooninen jne.)

    Serokonversionäytesarjat

    10 seurantanäytettä tai serokonversiovaiheen anti-HBs:ää

    Jos saatavana

     

     

     

    Analyyttinen herkkyys

    Standardit

    WHO 1st International Reference Preparation 1977; NIBSC, Yhdistynyt kuningaskunta

     

     

    HBe – Referenzantigen 82; PEI Saksa

    Anti-HBs: < 10 mIU/ml

    Diagnostinen spesifisyys

    Negatiiviset näytteet

    500 verenluovutusnäytettä

    200 verenluovutusnäytettä

    200 verenluovutusnäytettä

    200 verenluovutusnäytettä

    ≥ 98 %

    sisältäen kliiniset näytteet

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    200 kliinistä näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä


    Taulukko 8

    HDV merkkiaineet: anti-HDV, anti-HDV IgM, Delta Antigen

     

    Anti-HDV

    Anti HDV IgM

    Delta Antigen

    Hyväksymiskriteerit

    Diagnostinen herkkyys

    Positiiviset näytteet

    100

    50

    10

    ≥ 98 %

    spesifioivat HBV-merkkiaineet

    spesifioivat HBV-merkkiaineet

    spesifioivat HBV-merkkiaineet

    Diagnostinen spesifisyys

    Negatiiviset näytteet

    200

    200

    200

    ≥ 98 %

    sisältäen kliiniset näytteet

    sisältäen kliiniset näytteet

    sisältäen kliiniset näytteet

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä

    50 mahdollisesti häiritsevää näytettä


    Taulukko 9

    Verityhmäantigeenit ABO-, Rh- ja Kell-veriryhmäjärjestelmissä

     

    1

    2

    3

    Spesifisyys

    Testien määrä yhtä suositettua menetelmää kohti

    Testattavien näytteiden kokonaismäärä uudelle markkinoille saatettavalle tuotteelle

    Testattavien näytteiden kokonaismäärä uudelle formulaatiolle tai käytettäessä hyvin karakterisoituja reagensseja

    Anti-ABO1 (anti-A), anti-ABO2 (anti-B), anti-ABO3 (anti-A,B)

    500

    3 000

    1 000

    Anti-RH1 (anti-D)

    500

    3 000

    1 000

    Anti-RH2 (anti-C), anti-RH4 (anti-c), anti-RH3 (anti-E)

    100

    1 000

    200

    Anti-RH5 (anti-e)

    100

    500

    200

    Anti-KEL1 (anti-K)

    100

    500

    200

    Hyväksymiskriteerit:

    Kaikista edellä mainituista reagensseista on saatava hyväksyttävästi toimivien vakiintuneiden reagenssien kanssa vertailukelpoiset tulokset tuotteen väitettyjen reaktiivisten ominaisuuksien osalta. Vakiintuneille reagensseille on tehtävä lisätestauksia edellä 1 sarakkeessa esitettyjen vaatimusten mukaisesti, jos niiden käyttöä tai soveltamista on muutettu tai laajennettu.

    Anti-D-reagenssien suorituskyvyn testaukseen on sisällytettävä näytteitä, joissa on heikko tai osittainen Rh1 (D) -antigeeni riippuen tuotteen käyttötarkoituksesta.

    Ominaisuudet:

    Kliiniset näytteet

    :

    10 % testattavasta populaatiosta

    Vastasyntyneistä otetut näytteet

    :

    > 2 % testattavasta populaatiosta

    ABO-näytteet

    :

    > 40 % A, B positiivisista

    ’Heikot D-antigeenit’

    :

    > 2 % RH1 (D) positiivisista

    Taulukko 10

    Erien kauppaanvapauttamiskriteerit reagensseille ja reagenssituotteille verityhmäantigeenien määrittämiseksi ABO-, Rh- ja Kell-veriryhmäjärjestelmissä

    Kunkin reagenssin spesifisyyden testausvaatimukset

    1.   Testireagenssit

    Veriryhmien määritysreagenssit

    Testattavien kontrollisolujen vähimmäismäärä

     

    Positiiviset reaktiot

     

    Negatiiviset reaktiot

     

    A1

    A2B

    Ax

     

     

    B

    0

     

    Anti-ABO1 (anti-A)

    2

    2

    2 (3)

     

    2

    2

     

     

    B

    A1B

     

     

    A1

    0

     

    Anti-ABO2 (anti-B)

    2

    2

     

     

    2

    2

     

     

    A1

    A2

    Ax

    B

    0

     

     

    Anti-ABO3 (anti-A,B)

    2

    2

    2

    2

    4

     

     

     

    R1r

    R2r

    Heikko D

     

    r’r

    r’r

    rr

    Anti-RH1 (anti-D)

    2

    2

    2 (3)

     

    1

    1

    1

     

    R1R2

    R1r

    r’r

     

    R2R2

    r’r

    rr

    Anti-RH2 (anti-C)

    2

    1

    1

     

    1

    1

    1

     

    R1R2

    R1r

    r’r

     

    R1R1

     

     

    Anti-RH4 (anti-c)

    1

    2

    1

     

    3

     

     

     

    R1R2

    R2r

    r’r

     

    R1R1

    r’r

    rr

    Anti-RH 3 (anti-E)

    2

    1

    1

     

    1

    1

    1

     

    R1R2

    R2r

    r’r

     

    R2R2

     

     

    Anti-RH5 (anti-e)

    2

    1

    1

     

    3

     

     

     

    Kk

     

     

     

    kk

     

     

    Anti-KEL1 (anti-K)

    4

     

     

     

    3

     

     

    Huom. Polyklonaaliset reagenssit on testattava laajemmalla solunäytesarjalla spesifisyyden varmistamiseksi ja ei-toivottujen kontaminoivien vasta-aineiden poissulkemiseksi.

    Hyväksymiskriteerit:

    Kaikkien suositeltujen tekniikoiden on annettava jokaisesta reagenssierästä täysin varma positiivinen tai negatiivinen tulos suorituskyvyn arviointitulosten mukaisesti.

    2.   Kontrollimateriaalit (punasolut)

    Edellä lueteltujen veriryhmien määritysreagenssien valvonnassa käytettyjen punasolujen fenotyyppi on varmistettava vakiintuneen laitteen avulla.”


    (1)  Euroopan farmakopean validointiohjeistus.

    Huom. Hyväksymiskriteerinä ”koko järjestelmän virhetaajuuden” osalta on, että 99 määrityksessä sadasta järjestelmä toimii.

    Kvantitatiivisten NAT-määritysten osalta tutkimus on suoritettava vähintään 100 positiivisella näytteellä, jotka kuvaavat käyttäjien tavanomaista tilaa (eli näytteille ei tehdä esivalintaa). Samanaikaisesti on tuotettava vertailukelpoiset tulokset toisella NAT-testijärjestelmällä.

    Kvalitatiivisten NAT-määritysten osalta on suoritettava diagnostista herkkyyttä koskeva tutkimus vähintään 10 serokonversionäytesarjalla. Samanaikaisesti on tuotettava vertailukelpoiset tulokset toisella NAT-testijärjestelmällä.

    (2)  Hyväksymiskriteerinä ei neutralisaatiota HBsAg:n varmistustestissä.

    (3)  Ainoastaan suositelluin tekniikoin väitettäessä, että reagenssit reagoivat näitä antigeenejä vastaan.

    Huom. Polyklonaaliset reagenssit on testattava laajemmalla solunäytesarjalla spesifisyyden varmistamiseksi ja ei-toivottujen kontaminoivien vasta-aineiden poissulkemiseksi.


    Top