This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1492
Commission Regulation (EC) No 1492/2007 of 17 December 2007 amending Council Regulation (EC) No 312/2003 as regards tariff quotas for certain products originating in Chile
Komission asetus (EY) N:o 1492/2007, annettu 17 päivänä joulukuuta 2007 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta eräitä Chilestä peräisin olevia tuotteita koskevien tariffikiintiöiden osalta
Komission asetus (EY) N:o 1492/2007, annettu 17 päivänä joulukuuta 2007 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta eräitä Chilestä peräisin olevia tuotteita koskevien tariffikiintiöiden osalta
EUVL L 332, 18.12.2007, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0312 | Tarkistus | liite | 01/01/2005 | |
Modifies | 32003R0312 | Lisäys | artikla 3.3 | 01/01/2005 |
18.12.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 332/5 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1492/2007,
annettu 17 päivänä joulukuuta 2007,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta eräitä Chilestä peräisin olevia tuotteita koskevien tariffikiintiöiden osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn sopimuksen tariffimääräysten täytäntöönpanosta yhteisön osalta 18 päivänä helmikuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 312/2003 pannaan täytäntöön Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan assosiaatiosopimuksen (2) tariffimääräykset yhteisön puolesta. |
(2) |
Neuvosto hyväksyi päätöksellä 2005/106/EY (3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan välisestä assosiaatiosta tehtyyn sopimukseen (4) liitettävän pöytäkirjan Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi, jäljempänä ’pöytäkirja’. Pöytäkirja sisältää uusia yhteisön tariffimyönnytyksiä, joista osa on rajoitettu tariffikiintiöillä. |
(3) |
Uudet myönnytykset pantiin täytäntöön neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta tiettyjen Chilestä peräisin olevien tuotteiden tariffikiintiöiden osalta 19 päivänä lokakuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 305/2005. |
(4) |
Pöytäkirjan mukaan uusien tariffikiintiöiden määriä on vuosittain lisättävä viidellä prosentilla alkuperäiseen määrään nähden 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen. Selkeyden vuoksi on tarpeen säätää vuonna 2005 käytössä olevista kyseisten tuotteiden tariffikiintiöiden kokonaismääristä, joissa on jo otettu huomioon kyseisen vuoden lisäys. |
(5) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 312/2003 olisi muutettava. |
(6) |
Koska tässä asetuksessa vahvistettujen tariffikiintiömäärien on tultava voimaan 1 päivästä tammikuuta 2005, tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä alkaen ja sen olisi tultava voimaan välittömästi. |
(7) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 312/2003 seuraavasti:
1) |
Lisätään 3 artiklaan 3 kohta seuraavasti: ”3. Liitteessä olevan tariffikiintiön, jonka järjestysnumero on 09.1941, vuotuista määrää lisätään kunakin peräkkäisenä vuonna viidellä prosentilla alkuperäiseen määrään verrattuna 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen.” |
2) |
Muutetaan liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2007.
Komission puolesta
László KOVÁCS
Komission jäsen
(1) EUVL L 46, 20.2.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 305/2005 (EUVL L 52, 25.2.2005, s. 6).
(2) EYVL L 352, 30.12.2002, s. 3.
(3) EUVL L 38, 10.2.2005, s. 1.
(4) EUVL L 38, 10.2.2005, s. 3.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 312/2003 liitteessä oleva taulukko seuraavasti:
1) |
Korvataan rivillä, joka koskee tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.1925, vuotuisen tariffikiintiön määrä neljännessä sarakkeessa seuraavasti: ”581,50 tonnia (1) |
2) |
Korvataan rivillä, joka koskee tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.1929, vuotuisen tariffikiintiön määrä neljännessä sarakkeessa seuraavasti: ”42 275 tonnia (2) |
3) |
Korvataan rivillä, joka koskee tariffikiintiötä, jonka järjestysnumero on 09.1941, vuotuisen tariffikiintiön määrä neljännessä sarakkeessa seuraavasti: ”1 050 tonnia (3) |
(1) Tätä vuotuista kiintiömäärää sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005. Sitä lisätään kunakin peräkkäisenä vuonna, ensimmäisen kerran vuonna 2006 kyseisen vuoden osalta, 26,50 tonnilla (viisi prosenttia alkuperäisestä 530 tonnin määrästä).”
(2) Tätä vuotuista kiintiömäärää sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005. Sitä lisätään kunakin peräkkäisenä vuonna, ensimmäisen kerran vuonna 2006 kyseisen vuoden osalta, 1 925 tonnilla (viisi prosenttia alkuperäisestä 38 500 tonnin määrästä).”
(3) Tätä vuotuista kiintiömäärää sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005. Sitä lisätään kunakin peräkkäisenä vuonna, ensimmäisen kerran vuonna 2006 kyseisen vuoden osalta, 50 tonnilla (viisi prosenttia alkuperäisestä 1 000 tonnin määrästä).”