This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005L0016
Commission Directive 2005/16/EC of 2 March 2005 amending Annexes I to V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Komission direktiivi 2005/16/EY, annettu 2 päivänä maaliskuuta 2005, kasveille tai kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY liitteiden I–V muuttamisesta
Komission direktiivi 2005/16/EY, annettu 2 päivänä maaliskuuta 2005, kasveille tai kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY liitteiden I–V muuttamisesta
EUVL L 57, 3.3.2005, p. 19–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 275M, 6.10.2006, p. 202–205
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2022
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000L0029 | Tarkistus | liite 2 | 15/05/2005 | |
Modifies | 32000L0029 | Tarkistus | liite 4 | 15/05/2005 | |
Modifies | 32000L0029 | Tarkistus | liite 3 | 15/05/2005 | |
Modifies | 32000L0029 | Tarkistus | liite 1 | 06/03/2005 | |
Modifies | 32000L0029 | Tarkistus | liite 5 | 15/05/2005 |
3.3.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 57/19 |
KOMISSION DIREKTIIVI 2005/16/EY,
annettu 2 päivänä maaliskuuta 2005,
kasveille tai kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY liitteiden I–V muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasveille ja kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 14 artiklan toisen kohdan c ja d alakohdan,
on kuullut asianomaisia jäsenvaltioita,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivillä 2000/29/EY säädetään suojatoimenpiteistä, joilla estetään kasveille tai kasvituotteille haitallisten organismien kulkeutuminen jäsenvaltioihin toisista jäsenvaltioista tai kolmansista maista. Siinä säädetään myös tiettyjen alueiden määrittelemisestä suojeluiksi alueiksi. |
(2) |
Vuoden 2003 liittymisasiakirjassa olleen kirjoitusvirheen takia luettelo Ruotsin kunnista, jotka on tunnustettu suojelluiksi alueiksi Leptinotarsa decemlineata Say -kasvintuhoojan osalta, on virheellinen, ja se on syytä oikaista. |
(3) |
Tanskan toimittamien tietojen mukaan Tanskaa ei pitäisi enää tunnustaa suojelluksi alueeksi juurikkaan nekroottisen keltasuoniviruksen osalta, koska on ilmennyt, että tätä haitallista organismia esiintyy nykyään Tanskassa. |
(4) |
Yhdistyneen kuningaskunnan toimittamien tietojen mukaan Dendroctonus micans Kugelan -kasvintuhoojaa esiintyy nykyään joissakin Yhdistyneen kuningaskunnan osissa. Dendroctonus micans Kugelan -kasvintuhoojan osalta suojeltu alue olisi näin ollen rajoitettava Pohjois-Irlantiin. Lisäksi kyseisen kasvintuhoojan osalta suojeltu alue olisi rajoitettava Mansaareen ja Jerseyhin. |
(5) |
Viron toimittamien tietojen mukaan Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -kasvintuhoojaa ei esiinny Virossa. Viro voidaan siksi tunnustaa suojelluksi alueeksi kyseisen kasvintuhoojan osalta. |
(6) |
Italian toimittamien tietojen mukaan ja elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston Italiassa virkamatkalla toukokuussa 2004 keräämien lisätietojen mukaan Citrus tristeza -virusta esiintyy nykyään Italiassa. Italiaa ei tämän vuoksi pitäisi enää tunnustaa suojelluksi alueeksi Citrus tristeza -viruksen osalta. |
(7) |
Kasvinsuojelua koskevan Sveitsin lainsäädännön mukaan Ticinon kantonia ei enää tunnusteta suojelluksi alueeksi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -kasvintuhoojan osalta Sveitsissä. Yhteisöön tuontia koskevia sääntöjä on mukautettava Ticinosta peräisin olevien kasvien erityiskohtelun poistamiseksi. |
(8) |
Komission direktiivin 2004/31/EY (2) valmistelussa tapahtuneen kirjoitusvirheen vuoksi Vitis-suvun kasvien tuontia Kyprokselle ja niiden siellä kuljettamista koskevat erityisvaatimukset, sellaisina kuin ne on vahvistettu direktiivin 2000/29/EY liitteessä IV olevan B osan 21.1 kohdassa, on virheellisesti poistettu. Liitettä olisi muutettava vastaavasti. |
(9) |
Lajin Medicago sativa L. yhteisön siement sekä lajien Helianthus annuus L. ja Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. ja suvun Phaseolus L. yhteisön varmennettujen siementen kasvinsuojelullisen tason parantamiseksi kyseisten siementen mukana on oltava kasvipassi, kun niitä kuljetetaan yhteisössä laajemmin kuin paikallisesti. |
(10) |
Direktiivin 2000/29/EY asianomaisia liitteitä olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti. |
(11) |
Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutetaan direktiivin 2000/29/EY liitteet I, II, III, IV ja V tämän direktiivin liitteen mukaisesti.
2 artikla
1. Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 14 päivänä toukokuuta 2005. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.
Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 15 päivästä toukokuuta 2005.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 2 päivänä maaliskuuta 2005.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2004/102/EY (EUVL L 309, 6.10.2004, s. 9).
(2) EUVL L 85, 23.3.2004, s. 18.
LIITE
Muutetaan direktiivin 2000/29/EY liitteet I, II, III, IV ja V seuraavasti:
1) |
Muutetaan liitteessä I oleva B osa seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan liitteessä II oleva B osa seuraavasti:
|
3) |
Lisätään liitteessä III olevan B osan 1 ja 2 kohdan toiseen sarakkeeseen ilmaisu ”EE” ennen ilmaisua ”F (Korsika)”. |
4) |
Muutetaan liitteessä IV oleva B osa seuraavasti:
|
5) |
Muutetaan liitteessä V oleva A osa seuraavasti: Korvataan 2.4 kohdan teksti seuraavasti:
|