Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0500

    2005/500/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä heinäkuuta 2005, Grenadasta peräisin olevien kalastustuotteiden tuontia koskevista erityisedellytyksistä (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 2545) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 183, 14.7.2005, p. 104–108 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 349M, 12.12.2006, p. 227–231 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Kumoaja 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/500/oj

    14.7.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 183/104


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 12 päivänä heinäkuuta 2005,

    Grenadasta peräisin olevien kalastustuotteiden tuontia koskevista erityisedellytyksistä

    (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 2545)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2005/500/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/493/ETY (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Grenadassa on tehty komission puolesta yhteisöön vietävien kalastustuotteiden tuotanto-, varastointi- ja lähetysolosuhteita koskeva tarkastus.

    (2)

    Kalastustuotteiden terveystarkastusta ja -valvontaa koskevia Grenadan lainsäädännön vaatimuksia voidaan pitää direktiivissä 91/493/ETY vahvistettuja vaatimuksia vastaavina.

    (3)

    Erityisesti ”Public Health Department (PHD) under the Ministry of Health and the Environment (MHE)” pystyy tehokkaasti tarkastamaan, että voimassa olevia sääntöjä sovelletaan.

    (4)

    PHD-MHE on antanut viralliset takeet direktiivin 91/493/ETY liitteessä olevassa V luvussa vahvistettujen, kalastustuotteiden terveystarkastusta ja -valvontaa koskevien vaatimusten noudattamisesta sekä mainitun direktiivin säännöksiä vastaavien hygieniavaatimusten noudattamisesta.

    (5)

    On aiheellista vahvistaa direktiivin 91/493/ETY mukaisesti yksityiskohtaiset säännöt Grenadasta yhteisöön tuotaville kalastustuotteille.

    (6)

    On myös tarpeen laatia luettelo hyväksytyistä laitoksista, tehdasaluksista tai kylmävarastoista sekä pakastusaluksista, jotka on varustettu tietyillä aluksilla käsiteltyjä kalastustuotteita koskevien hygieniasääntöjen vähimmäisvaatimuksista direktiivin 91/493/ETY 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohdan mukaisesti 16 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/48/ETY (2) vaatimusten mukaisesti. Nämä luettelot on laadittava PHD-MHE:n komissiolle toimittaman ilmoituksen perusteella.

    (7)

    Tarvittavan siirtymäajan varmistamiseksi on aiheellista, että tätä päätöstä ryhdytään soveltamaan 45 päivän kuluttua sen julkaisemisesta.

    (8)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    ”Public Health Department (PHD) under the Ministry of Health and the Environment (MHE)” on Grenadan toimivaltainen viranomainen, joka tarkastaa ja todistaa, että kalastustuotteet täyttävät direktiivin 91/493/ETY vaatimukset.

    2 artikla

    Grenadasta yhteisöön tuotavien kalastustuotteiden on täytettävä 3, 4 ja 5 artiklan mukaiset vaatimukset.

    3 artikla

    1.   Jokaiseen lähetykseen on kuuluttava numeroitu, asianmukaisesti täytetty, päivätty ja allekirjoitettu, yhdelle liuskalle laadittu alkuperäinen terveystodistus, jonka malli on esitetty liitteessä I.

    2.   Terveystodistus on laadittava vähintään yhdellä sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jossa valvonta tapahtuu.

    3.   Terveystodistuksessa on oltava PHD-MHE:n edustajan nimi, virka-asema ja allekirjoitus sekä sen virallinen leima, ja ne on merkittävä todistukseen tehtyjen hyväksymismerkintöjen väristä poikkeavalla värillä.

    4 artikla

    Kalastustuotteiden on oltava lähtöisin liitteessä II olevassa luettelossa mainitusta hyväksytystä laitoksesta, tehdasaluksesta, kylmävarastosta tai pakastusaluksesta.

    5 artikla

    Jokaiseen pakkaukseen on merkittävä lähtemättömästi ilmaisu ”GRENADA” ja alkuperälaitoksen, -tehdasaluksen, -kylmävaraston tai -pakastusaluksen hyväksyntä- tai rekisterinumero; näitä merkintöjä ei kuitenkaan tarvitse tehdä säilykkeiden valmistukseen tarkoitettujen jäädytettyjen irtotavarana olevien kalastustuotteiden pakkauksiin.

    6 artikla

    Tätä päätöstä sovelletaan 28 päivästä elokuuta 2005.

    7 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 12 päivänä heinäkuuta 2005.

    Komission puolesta

    Markos KYPRIANOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 268, 24.9.1991, s. 15. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  EYVL L 187, 7.7.1992, s. 41.


    LIITE I

    TERVEYSTODISTUS

    Euroopan yhteisöön tarkoitetuille Grenadasta peräisin oleville kalastustuotteille lukuun ottamatta missä tahansa muodossa olevia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita

    Image

    Image


    LIITE II

    LUETTELO LAITOKSISTA JA ALUKSISTA

    Hyväksyntänumero

    Nimi

    Kaupunki/Alue

    Hyväksynnän päättymispäivä

    Luokka

    Huomau-tukset

    001

    Grenada Commercial Fisheries Ltd

    St. George’s

     

    PP

    A

    002

    Caribbean Seafoods Ltd

    St. George’s

     

    PP

    A

    005

    Minerva (Cardinal Olliverre)

    Carriacou

     

    ZV

     

    006

    Comment (Devon Mitchell)

    Petit Martinique

     

    ZV

     

    009

    Mascot (Don Blair)

    Petit Martinique

     

    ZV

     

    0010

    Content I (Chad Charles)

    Petit Martinique

     

    ZV

     

    0011

    Content II (Francis Decoteau)

    Petit Martinique

     

    ZV

     

    0012

    White Stallion (Gerard Bethel)

    Petit Martinique

     

    ZV

     

    Luokka:

    PP

    Jalostamo/käsittelylaitos

    ZV

    Pakastusalus

    A

    Ainoastaan kylmävarasto


    Top