Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1012

    Neuvoston asetus (EY) N:o 1012/2002, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2002, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Puolasta peräisin olevien puisten kaksipohjaisten kuormalavojen tietyssä tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2334/97 muuttamisesta ja väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

    EYVL L 155, 14.6.2002, p. 11–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/11/2002

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1012/oj

    32002R1012

    Neuvoston asetus (EY) N:o 1012/2002, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2002, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Puolasta peräisin olevien puisten kaksipohjaisten kuormalavojen tietyssä tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2334/97 muuttamisesta ja väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

    Virallinen lehti nro L 155 , 14/06/2002 s. 0011 - 0015


    Neuvoston asetus (EY) N:o 1012/2002,

    annettu 10 päivänä kesäkuuta 2002,

    lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Puolasta peräisin olevien puisten kaksipohjaisten kuormalavojen tietyssä tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2334/97 muuttamisesta ja väliaikaisen polkumyyntitullin lopullisesta kantamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96(1) ja erityisesti sen 8 artiklan 9 kohdan ja 9 artiklan 4 kohdan,

    ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 2334/97(2) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 ja 2 kohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa,

    sekä katsoo seuraavaa:

    A. AIKAISEMPI MENETTELY

    (1) Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 2334/97 käyttöön lopullisen polkumyyntitullin CN-koodiin ex 4415 20 20 kuuluvien, Puolasta peräisin olevien puisten kaksipohjaisten kuormalavojen tietyssä tuonnissa ja hyväksyi tiettyjen tuottajien tämän viennin yhteydessä tarjoamat sitoumukset. Puolalaisista tuottajista/viejistä valittiin otos, johon kuuluneille yrityksille määrättiin 4,0 prosentista 10,6 prosenttiin vaihtelevat yksilölliset tullit, kun taas muiden yhteistyössä toimineiden mutta otokseen kuulumattomien yritysten osalta otettiin käyttöön painotettu keskimääräinen 6,3 prosentin tulli. Yrityksille, jotka joko eivät ilmoittautuneet tai eivät toimineet yhteistyössä tutkimuksessa, määrättiin 10,6 prosentin tulli. Tuottajat, joiden tarjoamat sitoumukset hyväksyttiin, vapautettiin polkumyyntitulleista yhden kuormalavatyypin eli EUR-kuormalavan osalta, joka on ainoa sitoumusten soveltamisalaan kuuluva kuormalavatyyppi.

    (2) Asetuksen (EY) N:o 2334/97 4 artiklan 1 kohdassa säädetään, että jos osapuoli toimittaa komissiolle riittävän näytön siitä, että:

    - se ei ole vienyt yhteisöön tai tuottanut kyseisen asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa kuvattuja puisia kuormalavoja tutkimusajanjakson aikana,

    - se ei ole etuyhteydessä yhteenkään niistä puolalaisista tuottajista tai viejistä, joihin sovelletaan kyseisessä asetuksessa säädettyjä polkumyyntitulleja,

    - se on tosiasiallisesti vienyt asianomaisia tuotteita yhteisöön tutkimusajanjakson päättymisen jälkeen tai sillä on peruuttamaton sopimusvelvoite merkittävän määrän viemiseksi yhteisöön,

    kyseistä asetusta voidaan muuttaa vahvistamalla asianomaiselle osapuolelle sama 6,3 prosentin tulli kuin otokseen kuulumattomille yhteistyössä toimineille tuottajille. Vientiä harjoittavat tuottajat, jotka täyttävät 4 artiklan 1 kohdassa vahvistetut edellytykset ja joihin näin ollen sovelletaan 6,3 prosentin painotettua keskimääräistä tullia, luetellaan asetuksen (EY) N:o 2334/97 liitteessä I.

    (3) Asetuksen (EY) N:o 2334/97 4 artiklan 2 kohdassa säädetään lisäksi, että osapuolet, jotka täyttävät asetuksen 4 artiklan 1 kohdassa asetetut edellytykset, voidaan myös vapauttaa polkumyyntitullista, jos niiden niin kutsuttuja EUR-kuormalavoja koskeva sitoumus hyväksytään. Vientiä harjoittavat tuottajat, joilta tällainen sitoumus on hyväksytty, luetellaan asetuksen (EY) N:o 2334/97 liitteessä II.

    (4) Asetuksen (EY) N:o 2334/97 liitteitä I ja II on muutettu neuvoston asetuksilla (EY) N:o 2079/98(3), (EY) N:o 2048/1999(4), (EY) N:o 1521/2000(5) ja (EY) N:o 1678/2001(6).

    B. SITOUMUKSEN HYVÄKSYMINEN

    (5) Puolalainen vientiä harjoittava tuottaja, P.P.H. "Astra" Sp. z o.o., Nawojowa, jolle määrättiin 6,3 prosentin suuruinen painotettu keskimääräinen tulli, on tarjonnut EUR-kuormalavoja koskevaa sitoumusta ja tämä sitoumus on hyväksytty komission päätöksellä 2002/380/EY(7). Tämä yritys olisi tästä syystä lisättävä asetuksen (EY) N:o 2334/97 liitteeseen II.

    C. SITOUMUKSEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN

    (6) Seuraavat kuusi puolalaista vientiä harjoittavaa tuottajaa, joiden sitoumukset komissio on hyväksynyt, eivät ole noudattaneet sitoumuksissa määriteltyä vähimmäishintaa ja ovat näin ollen rikkoneet sitoumuksiaan:

    - P.W. "Intur-kfs" Sp.zo.o., Inowroclaw (Taric-lisäkoodi 8662 )

    - Z.P.H.U. "Miroslaw Przybylek", Klonowa (Taric-lisäkoodi 8574 )

    - Import-Export "Elko" Sp.zo.o., Kalisz (Taric-lisäkoodi 8532 )

    - "Drewpal" sp. j., Blizanow (Taric-lisäkoodi 8534 )

    - "D& M& D" Sp.zo.o., Blizanow (Taric-lisäkoodi 8566 )

    - "CMC" Sp.zo.o., Andrychow, Inwald (Taric-lisäkoodi 8528 ).

    Komissio ilmoitti tästä syystä näille kuudelle vientiä harjoittavalle tuottajalle, että niiden nimet aiottiin poistaa hyväksytyn sitoumuksen antaneiden yritysten luettelosta. Nämä vientiä harjoittavat tuottajat esittivät huomautuksia komission mainitsemista rikkomuksista ja niille annettiin pyydettäessä mahdollisuus tulla kuulluiksi. Yksikään niistä ei kuitenkaan esittänyt perusteluja, jotka olisivat kyseenalaistaneet sitoumusten rikkomista koskevan päätelmän.

    (7) Jotta CMC Sp.z o. o. (Andrychow) -yritys ei voisi enää jatkossa hyötyä polkumyyntitulleista myönnetystä vapautuksesta kanavoimalla yksinkertaisesti vientinsä siihen etuyhteydessä olevan yrityksen kautta, komissio katsoi aiheelliseksi peruuttaa seuraavan viejän/tuottajan sitoumukselle antamansa hyväksynnän ja ottaa sen osalta käyttöön lopulliset polkumyyntitullit:

    - P.P.H.U. "Zbigniew Marek", Andrychow (Taric-lisäkoodi A113).

    (8) Koska sitoumuksia on rikottu, niille annettu hyväksyntä on peruutettu komission päätöksellä 2002/380/EY. Tästä syystä olisi viipymättä otettava käyttöön EUR-kuormalavojen tuontia koskevat lopulliset polkumyyntitullit johdanto-osan 6 kappaleessa mainittujen kuuden yrityksen ja johdanto-osan 7 kappaleessa mainitun etuyhteydessä olevan yrityksen osalta.

    D. ASETUKSEN (EY) N:o 2334/97 LIITTEEN II MUUTTAMINEN

    (9) Asetuksen (EY) N:o 2334/97 liitettä II, jossa luetellaan hyväksytyn sitoumuksen antaneet yritykset, olisi muutettava edellä mainittujen muutosten huomioon ottamiseksi. Niihin vientiä harjoittaviin tuottajiin, jotka eivät enää kuulu sitoumusten piiriin, sovelletaan asetuksen (EY) N:o 2334/97 1 artiklan 2 kohdassa säädettyä asianomaista tullia.

    (10) Kaikki näiden yrityskohtaisten polkumyyntitullien soveltamista koskevat pyynnöt (esim. yrityksen nimenmuutoksen tai uusien tuotanto- tai myyntiyksiköiden perustamisen johdosta tehdyt) olisi toimitettava viipymättä komissiolle(8) ja mukaan olisi liitettävä kaikki asian kannalta oleelliset tiedot ja erityisesti ne, jotka koskevat esimerkiksi kyseiseen nimenmuutokseen tai kyseisiin uusiin tuotanto- tai myyntiyksiköihin mahdollisesti liittyviä yrityksen tuotantotoiminnan sekä kotimarkkinamyynnin ja viennin muutoksia. Komissio muuttaa asetusta tarvittaessa neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan saattamalla yksilöllisten tullien soveltamisalaan kuuluvien yritysten luettelon ajan tasalle,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Korvataan asetuksen (EY) N:o 2334/97 liite II tämän asetuksen liitteessä olevalla liitteellä.

    2 artikla

    1. Otetaan käyttöön lopulliset polkumyyntitullit CN-koodiin ex 4415 20 20 (Taric-koodi 4415 20 20*10 ) kuuluvien Puolasta peräisin olevien ja seuraavien yritysten viemien EUR-kuormalavojen tuonnissa:

    - P.W. "Intur-kfs" Sp.zo.o., Inowroclaw,

    - Z.P.H.U. "Miroslaw Przybylek", Klonowa,

    - Import-Export "Elko" Sp.zo.o., Kalisz,

    - "Drewpal" sp. j., Blizanow,

    - "D& M& D" Sp.zo.o., Blizanow,

    - "CMC" Sp.zo.o., Andrychow, Inwald,

    - P.P.H.U. "Zbigniew Marek", Andrychow.

    2. EUR-kuormalavojen vapaasti yhteisön rajalla tullaamattomana -nettohintoihin sovellettava polkumyyntitulli on seuraava:

    >TAULUKON PAIKKA>

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Luxemburgissa 10 päivänä kesäkuuta 2002.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    J. Piqué I Camps

    (1) EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2238/2000 (EYVL L 257, 11.10.2000, s. 2).

    (2) EYVL L 324, 27.11.1997, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1678/2001 (EYVL L 227, 23.8.2001, s. 22).

    (3) EYVL L 266, 1.10.1998, s. 1.

    (4) EYVL L 255, 30.9.1999, s. 1.

    (5) EYVL L 175, 14.7.2000, s. 1.

    (6) EYVL L 227, 23.8.2001, s. 22.

    (7) EYVL L 135, 23.5.2002, s. 24.

    (8) European Commission, Directorate-General for Trade, TERV 00/13, B-1049 Brussels, Belgium.

    LIITE

    "LIITE II

    >TAULUKON PAIKKA>"

    Top