This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0993
2002/993/EC: Council Decision of 16 December 2002 on the signing on behalf of the Community and the provisional application of the Agreement on trade in textile products between the European Community and the Kingdom of Nepal, initialled in Brussels on 23 October 2002
2002/993/EY: Neuvoston päätös, tehty 16 päivänä joulukuuta 2002, Brysselissä 23 päivänä lokakuuta 2002 parafoidun Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta yhteisön puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
2002/993/EY: Neuvoston päätös, tehty 16 päivänä joulukuuta 2002, Brysselissä 23 päivänä lokakuuta 2002 parafoidun Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta yhteisön puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EYVL L 348, 21.12.2002, p. 120–153
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/993/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 22002A1221(01) | Väliaikainen soveltaminen | 01/01/2003 |
2002/993/EY: Neuvoston päätös, tehty 16 päivänä joulukuuta 2002, Brysselissä 23 päivänä lokakuuta 2002 parafoidun Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta yhteisön puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
Virallinen lehti nro L 348 , 21/12/2002 s. 0120 - 0153
Neuvoston päätös, tehty 16 päivänä joulukuuta 2002, Brysselissä 23 päivänä lokakuuta 2002 parafoidun Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan tekstiilituotteiden kauppaa koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta yhteisön puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta (2002/993/EY) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen kanssa, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komissio on neuvotellut Euroopan yhteisön puolesta Nepalin kuningaskunnan kanssa sopimuksen tekstiilituotteiden kaupasta. (2) Sopimus parafoitiin 23 päivänä lokakuuta 2002. (3) Sopimusta olisi aiheellista soveltaa väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2003 vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen, kunnes sen virallisen tekemisen edellyttämät asiaankuuluvat menettelyt saadaan päätökseen, (4) sopimus olisi allekirjoitettava Euroopan yhteisön puolesta edellytyksin, että sopimus mahdollisesti tehdään myöhemmin, ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: 1 artikla Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Nepalin kuningaskunnan sopimus tekstiilituotteiden kaupasta edellyttäen, että neuvosto tekee päätöksen mainitun sopimuksen tekemisestä. Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä. 2 artikla Neuvoston puheenjohtajalla on oikeus nimetä henkilöt, joilla on valtuudet allekirjoittaa sopimus yhteisön puolesta edellytyksin, että se myöhemmin tehdään. 3 artikla Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä tammikuuta 2003 vastavuoroisuusperiaatetta noudattaen, kunnes sen tekemistä koskevat menettelyt saadaan päätökseen. Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 2002. Neuvoston puolesta Puhemies M. Fischer Boel