EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0157
97/157/EC, Euratom: Commission Decision of 12 February 1997 defining the treatment of the income of undertakings for collective investment (UCIs) for the purpose of the implementation of Council Directive 89/130/EEC, Euratom on the harmonization of the compilation of gross national product at market prices (Text with EEA relevance)
97/157/EY, Euratom: Komission päätös, tehty 12 päivänä helmikuuta 1997, yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelusta markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/130/EY, Euratom täytäntöön panemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
97/157/EY, Euratom: Komission päätös, tehty 12 päivänä helmikuuta 1997, yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelusta markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/130/EY, Euratom täytäntöön panemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EYVL L 60, 1.3.1997, p. 63–63
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2022
97/157/EY, Euratom: Komission päätös, tehty 12 päivänä helmikuuta 1997, yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelusta markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/130/EY, Euratom täytäntöön panemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Virallinen lehti nro L 060 , 01/03/1997 s. 0063 - 0063
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 12 päivänä helmikuuta 1997, yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelusta markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 89/130/EY, Euratom täytäntöön panemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (97/157/EY, Euratom) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon markkinahintaisen bruttokansantulon muodostamisen yhdenmukaistamisesta 13 päivänä helmikuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/130/ETY, Euratom (1), sekä katsoo, että markkinahintaisen bruttokansantulon (BKTLmh) määrittelemiseksi direktiivin 89/130/ETY, Euratom 1 artiklan mukaisesti, jota Euroopan kansantalouden tilinpito- ja aluetilinpitojärjestelmästä yhteisössä 25 kesäkuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2223/96 (2) 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti sovelletaan niin kauan kuin päätös 94/728/EY, Euratom (3) on voimassa, on tarpeen selventää yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelua voimassa olevan Euroopan kansantalouden tilinpitojärjestelmän (EKT) mukaisesti, nykyisessä EKT:ssä ei kuvailla selkeästi yhteissijoitusyritysten tulojen kohtelua, etenkään jakamattomien tulojen osalta, sen vuoksi on tarpeen tulkita nykyisen EKT:n sääntöjä näiden perusperiaatteiden mukaisesti näiden tulojen kirjaamismenetelmän selventämiseksi, ja tässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat direktiivin 89/130/ETY, Euratom 6 artiklan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Direktiivin 89/130/ETY, Euratom täytäntöön panemiseksi yhteissijoitusyritysten tulot koostuvat toisaalta talletuksista ja muista sijoituksista saaduista koroista ja toisaalta niiden hallussa olevista osakkeista saaduista osingoista. Nämä tulot voidaan jakaa sijoittajille tai ne voidaan lisätä pääomaan. Silloin kun tulot jaetaan, ne kirjataan osuuksien omistajien tulotileihin pääoma- ja yritystuloina (voimassa olevan EKT:n koodi R 40). Silloin kun näitä tuloja ei jaeta, niitä on kohdeltava osuuksien omistajille suoritettuina maksuina, jotka nämä välittömästi sijoittavat uudelleen yhteissijoitusyrityksiin. Nämä tulot on siis kirjattava pääoma- ja yritystuloina, samoin kuin jaetut tulotkin. Lisäksi sama summa kirjataan osakkeina sijoittajien rahoitustileihin. 2 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 12 päivänä helmikuuta 1997. Komission puolesta Yves-Thibault DE SILGUY Komission jäsen (1) EYVL N:o L 49, 21.2.1989, s. 26 (2) EYVL N:o L 310, 30.11.1996, s. 1 (3) EYVL N:o L 293, 12.11.1994, s. 9