EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2088
Council Decision (EU) 2015/2088 of 10 November 2015 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the relevant Committees of the United Nations Economic Commission for Europe as regards the proposals for amendments to UN Regulations Nos 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 and 127, the proposal for a new UN Regulation on frontal impact, the proposals for amendments to the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3), and the proposal for a new Mutual Resolution No 2 (M.R.2) on vehicle powertrain definitions
Nõukogu otsus (EL) 2015/2088, 10. november 2015, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni asjaomastes komiteedes võetav seisukoht seoses ÜRO eeskirjade nr 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 ja 127 muudatusettepanekute, laupkokkupõrget käsitleva uue ÜRO eeskirja ettepaneku, sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooni (R.E.3) muudatusettepanekute ning sõiduki jõuseadme mõistet käsitleva uue ühisresolutsiooni nr 2 (M.R.2) ettepanekuga
Nõukogu otsus (EL) 2015/2088, 10. november 2015, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni asjaomastes komiteedes võetav seisukoht seoses ÜRO eeskirjade nr 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 ja 127 muudatusettepanekute, laupkokkupõrget käsitleva uue ÜRO eeskirja ettepaneku, sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooni (R.E.3) muudatusettepanekute ning sõiduki jõuseadme mõistet käsitleva uue ühisresolutsiooni nr 2 (M.R.2) ettepanekuga
ELT L 302, 19.11.2015, p. 103–106
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.11.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 302/103 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2015/2088,
10. november 2015,
millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni asjaomastes komiteedes võetav seisukoht seoses ÜRO eeskirjade nr 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 ja 127 muudatusettepanekute, laupkokkupõrget käsitleva uue ÜRO eeskirja ettepaneku, sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooni (R.E.3) muudatusettepanekute ning sõiduki jõuseadme mõistet käsitleva uue ühisresolutsiooni nr 2 (M.R.2) ettepanekuga
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Kooskõlas nõukogu otsusega 97/836/EÜ (1) ühines liit Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni (edaspidi „UNECE”) kokkuleppega, mis käsitleb ratassõidukitele ning nendele paigaldatavatele ja/või nendel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ning nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist (edaspidi „1958. aasta muudetud kokkulepe”). |
(2) |
Kooskõlas nõukogu otsusega 2000/125/EÜ (2) ühines liit kokkuleppega, mis käsitleb ratassõidukitele ning nendele paigaldatavatele ja/või nendel kasutatavatele seadmetele ja osadele üldiste tehniliste normide kehtestamist („paralleelne kokkulepe”). |
(3) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2007/46/EÜ (3) asendati liikmesriikide tüübikinnitussüsteemid liidu tüübikinnitusmenetlusega ning kehtestati ühtlustatud raamistik, mis sisaldab haldusnorme ja üldisi tehnilisi nõudeid kõigile uutele sõidukitele, süsteemidele, osadele ja eraldi seadmestikele. Nimetatud direktiiviga inkorporeeriti ÜRO eeskirjad ELi tüübikinnituse süsteemi kas tüübikinnituse nõuetena või alternatiivina liidu õigusaktidele. Alates nimetatud direktiivi vastuvõtmisest on liidu õigusaktide asemel üha sagedamini hakatud ELi tüübikinnituse raames kohaldama ÜRO eeskirju. |
(4) |
Arvestades kogemusi ja tehnika arengut, on vaja kohandada tehnika arenguga nõudeid teatavate elementide või tunnusjoonte osas, mida reguleeritakse ÜRO eeskirjadega nr 12, 16, 26, 39, 44, 46, 58, 61, 74, 83, 85, 94, 95, 97, 98, 99, 100, 101, 106, 107, 110, 116 ja 127 ning sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooniga (R.E.3). |
(5) |
Mootorsõidukite asjakohaste ohutussätete täiustamiseks tuleks vastu võtta laupkokkupõrget käsitlev uus ÜRO eeskiri ning sõiduki jõuseadme mõistete ühtlustamiseks tuleks vastu võtta sõiduki jõuseadme mõisteid käsitlev uus ühisresolutsioon nr 2 (M.R.2). |
(6) |
Seetõttu on vaja kindlaks määrata seisukoht, mis võetakse liidu nimel 1958. aasta muudetud kokkuleppe halduskomitees ja paralleelse kokkuleppe täitevkomitees nimetatud ÜRO dokumentide vastuvõtmise küsimuses, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Liidu nimel 1958. aasta muudetud kokkuleppe halduskomitees ja paralleelse kokkuleppe täitevkomitees ajavahemikus 9.–13. novembrini 2015 võetav seisukoht on hääletada käesoleva otsuse lisas loetletud ettepanekute poolt.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Brüssel, 10. november 2015
Nõukogu nimel
eesistuja
P. GRAMEGNA
(1) Nõukogu 27. novembri 1997. aasta otsus 97/836/EÜ Euroopa Ühenduse ühinemise kohta ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni kokkuleppega, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist („1958. aasta muudetud kokkulepe”) (EÜT L 346, 17.12.1997, lk 78).
(2) Nõukogu 31. jaanuari 2000. aasta otsus 2000/125/EÜ, mis käsitleb ratassõidukitele ning nendele paigaldatavatele ja/või nendel kasutatavatele seadmetele ja osadele üldiste tehniliste normide kehtestamist käsitleva kokkuleppe sõlmimist („paralleelne kokkulepe”) (EÜT L 35, 10.2.2000, lk 12).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. septembri 2007. aasta direktiiv 2007/46/EÜ, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (raamdirektiiv) (ELT L 263, 9.10.2007, lk 1).
LISA
Eeskirja nr 12 (roolimehhanism) 04-seeria muudatuste 4. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/92 |
Eeskirja nr 16 (turvavööd) 06-seeria muudatuste 6. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/93 |
Eeskirja nr 26 (väljaulatuvad osad) 03-seeria muudatuste 3. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/82 |
Eeskirja nr 39 (kiirusemõõdik ja läbisõidumõõdik) 01-seeria muudatuste ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/83 |
Eeskirja nr 44 (lapse turvasüsteemid) 04-seeria muudatuste 10. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/94 |
Eeskirja nr 46 (kaudse nähtavuse seadmed) 04-seeria muudatuste 2. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/84 |
Eeskirja nr 58 (tagumine allasõidutõke) 03-seeria muudatuste ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/85 |
Eeskirja nr 61 (tarbesõidukite väljaulatuvad osad) 3. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/86 |
Eeskirja nr 74 (valgustus- ja valgussignaalseadmete paigaldamine (mopeedid)) 01-seeria muudatuste 8. täienduse 1. paranduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/79 |
Eeskirja nr 83 (M1- ja N1-kategooria sõidukite heide) 05-seeria muudatuste 11. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/100 |
Eeskirja nr 83 (M1- ja N1-kategooria sõidukite heide) 06-seeria muudatuste 6. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/101 |
Eeskirja nr 85 (kasuliku võimsuse mõõtmine) algversiooni 7. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/102 |
Eeskirja nr 94 (laupkokkupõrge) 02-seeria muudatuste 6. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/95 |
Eeskirja nr 94 (laupkokkupõrge) 03-seeria muudatuste ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/96 |
Eeskirja nr 95 (külgkokkupõrge) 03-seeria muudatuste 5. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/97 |
Eeskirja nr 97 (sõiduki alarmsüsteemid) 01-seeria muudatuste 8. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/87 |
Eeskirja nr 98 (gaaslahendusvalgusallikaga esituled) 01-seeria muudatuste 7. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/80 |
Eeskirja nr 99 (gaaslahendusvalgusallikas) 11. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/81 |
Eeskirja nr 100 (elektrijõuallikaga sõidukid) 02-seeria muudatuste 3. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/98 |
Eeskirja nr 101 (CO2-heitkogused/kütusekulu) 01-seeria muudatuste 6. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/103 |
Eeskirja nr 106 (põllutöömasinate rehvid) 13. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/109 |
Eeskirja nr 107 (busside üldine ehitus) 06-seeria muudatuste 4. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/88 |
Eeskirja nr 107 (busside üldine ehitus) 05-seeria muudatuste 4. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/104 |
Eeskirja nr 110 (kütusena surumaagaasi ja/või veeldatud maagaasi kasutavate mootorsõidukite eriosad) 01-seeria muudatuste 4. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/89 |
Eeskirja nr 116 (sõiduki alarmsüsteemid) 5. täienduse ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/91 |
Eeskirja nr 127 (jalakäijate ohutus) 02-seeria muudatuste ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/99 |
Laupkokkupõrget ja eelkõige turvasüsteemide toimimist käsitleva uue eeskirja ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/105 |
Laupkokkupõrget ja eelkõige turvasüsteemide toimimist käsitleva uue eeskirja 01-seeria muudatuste ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/106 |
Sõidukite ehitust käsitleva konsolideeritud resolutsiooni (R.E.3) muudatusettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/111 |
Sõiduki jõuseadme mõisteid käsitleva uue ühisresolutsiooni nr 2 (M.R.2) ettepanek |
ECE/TRANS/WP.29/2015/110 |