Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/045/06

Euroopa Kohtu (suurkoda) 14. detsembri 2004. aasta otsus kohtuasjas C-434/02 (Verwaltungsgericht Minden'i eelotsusetaotlus): Arnold André GmbH & Co. KG versus Landrat des Kreises Herford (Direktiiv 2001/37/EÜ — Tubakatoodete valmistamine, esitlemine ja müük — Artikkel 8 — Suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubakatoodete turustamiskeeld — Kehtivus)

ELT C 45, 19.2.2005, p. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

19.2.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 45/4


EUROOPA KOHTU

(suurkoda)

14. detsembri 2004. aasta otsus

kohtuasjas C-434/02 (Verwaltungsgericht Minden'i eelotsusetaotlus): Arnold André GmbH & Co. KG versus Landrat des Kreises Herford (1)

(Direktiiv 2001/37/EÜ - Tubakatoodete valmistamine, esitlemine ja müük - Artikkel 8 - Suukaudseks kasutamiseks mõeldud tubakatoodete turustamiskeeld - Kehtivus)

(2005/C 45/06)

Kohtumenetluse keel: saksa

Kohtuasjas C-434/02, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ artikli 234 alusel Verwaltungsgericht Minden'i (Saksamaa) 14. novembri 2002. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 29. novembril 2002, nimetatud kohtus pooleliolevas asjas järgmiste poolte vahel: Arnold André GmbH & Co. KG ja Landrat des Kreises Herford, tegi Euroopa Kohus (suurkoda), koosseisus: president V. Skouris, kodade esimehed P. Jann, C. W. A. Timmermans ja K. Lenaerts ning kohtunikud C. Gulmann, J.-P. Puissochet, N. Colneric, S. von Bahr ja J. N. Cunha Rodrigues (ettekandja); kohtujurist L. A. Geelhoed, kohtusekretäri asetäitja H. von Holstein, seejärel vanemametnik M.-F. Contet, 14. detsembril 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:

Esitatud küsimuse analüüsil ei ilmnenud ühtegi Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuni 2001. aasta direktiivi 2001/37/EÜ tubakatoodete valmistamist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta artikli 8 kehtivust mõjutavat asjaolu.


(1)  ELT C 44, 22.2.2003.


Top