This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014AP0181
Amendments adopted by the European Parliament on 11 March 2014 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the provision and quality of statistics for the macroeconomic imbalances procedure (COM(2013)0342 — C7-0162/2013 — 2013/0181(COD))
Euroopa Parlamendi 11. märtsil 2014. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluse jaoks vajaliku statistika esitamise ja kvaliteedi kohta (COM(2013)0342 – C7-0162/2013 – 2013/0181(COD))
Euroopa Parlamendi 11. märtsil 2014. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluse jaoks vajaliku statistika esitamise ja kvaliteedi kohta (COM(2013)0342 – C7-0162/2013 – 2013/0181(COD))
ELT C 378, 9.11.2017, p. 276–296
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.11.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 378/276 |
P7_TA(2014)0181
Makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluse jaoks vajalik statistika ***I
Euroopa Parlamendi 11. märtsil 2014. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluse jaoks vajaliku statistika esitamise ja kvaliteedi kohta (COM(2013)0342 – C7-0162/2013 – 2013/0181(COD)) (1)
(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)
(2017/C 378/35)
Muudatusettepanek 1
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 2
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 3
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 4
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 5
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 6
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 7
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 6 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 8
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 9
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 8
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 10
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 9
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 11
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 9 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 12
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 9 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 13
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 12 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 14
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 1 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Käesoleva määruse raames kehtestatava kvaliteedi tagamise korra puhul kasutatakse ära ja võetakse arvesse seniste kvaliteedi tagamise menetluste parimaid tavasid. Need ei tohi põhjustada kvaliteedi tagamise meetmete dubleerimist ega paralleelseid andmeridu. |
Muudatusettepanek 15
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 2 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. MTMi jaoks vajalike andmete edastamise tähtajad kehtestatakse asjaomastes põhiõigusaktides või teatab need komisjon spetsiaalses kalendris, võttes arvesse Euroopa Liidu vajadusi. |
2. MTMi jaoks vajalike andmete edastamise tähtajad kehtestatakse asjaomastes põhiõigusaktides või teatab need komisjon spetsiaalses kalendris, võttes arvesse Euroopa poolaasta raamistikku ja liidu vajadusi. |
Muudatusettepanek 16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 2 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Komisjon teatab liikmesriikidele igal aastal määruse (EL) nr 1176/2011 artikli 3 kohase iga-aastase häiremehhanismi ajakava aruande. Selle ajakava ning lõikes 2 osutatud tähtaegade ja kalendri põhjal teeb komisjon otsuse kõige uuemate MTMi jaoks vajalike andmete edastamise tähtaja suhtes ja teatab sellest liikmesriikidele. |
3. Komisjon teatab liikmesriikidele igal aastal määruse (EL) nr 1176/2011 artikli 3 kohase iga-aastase häiremehhanismi ajakava aruande. Selle ajakava ning lõikes 2 osutatud tähtaegade ja kalendri põhjal teeb komisjon otsuse, millal eraldab komisjon (Eurostat) MTMi jaoks vajalikud andmed makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluse tulemustabeli näitajate arvutamiseks iga liikmesriigi kohta, ja millal ta koostab MTMi jaoks vajalike andmete hindamise andmebaasi, ning teatab sellest liikmesriikidele. |
Muudatusettepanek 17
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 2 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Komisjon (Eurostat) annab igale liikmesriigile kontrolli eesmärgil juurdepääsu eraldatud MTMi jaoks vajalikke andmeid sisaldavale hindamise andmebaasile hiljemalt viie tööpäeva jooksul pärast andmete edastamise tähtaega. Liikmesriigid kontrollivad andmeid ja kinnitavad nende õigsust või esitavad andmete muudatused seitsme tööpäeva jooksul pärast eelnimetatud viiepäevast ajavahemikku. |
Muudatusettepanek 18
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Artiklis 1 osutatud MTMi jaoks vajalike andmete edastamisel saadavad liikmesriigid komisjonile (Eurostat) kvaliteediaruande vormis teabe selle kohta , kuidas need andmed on arvutatud, sealhulgas iga muutuse kasutatud allikates või meetodites. |
1. Artiklis 1 osutatud MTMi jaoks vajalike andmete edastamisel esitavad liikmesriigid komisjonile (Eurostat) kvaliteediaruande vormis teabe , mis näitab , kuidas need andmed on arvutatud, koos kõigi muutustega kasutatud allikates või meetodites. |
Muudatusettepanek 19
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Liikmesriigid edastavad kvaliteediaruande seitsme päeva jooksul kooskõlas artikli 2 lõikega 3a. |
Muudatusettepanek 20
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Kvaliteediaruannete üksikasjad, ülesehituse ja esitamise sageduse määrab komisjon kindlaks rakendusaktidega . Kõnealused rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
3. Lõikes 1 osutatud kvaliteediaruannete üksikasjad, ülesehituse ja esitamise sageduse määrab komisjon kindlaks delegeeritud õigusaktidega . Kõnealused delegeeritud õigusaktid võetakse vastu kooskõlas artiklis 12 osutatud kontrollimenetlusega. |
Muudatusettepanek 21
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid koostavad loetelud ja saadavad need komisjonile (Eurostat) hiljemalt [kuupäev] [üheksa kuud pärast käesoleva määruse vastuvõtmist ]. Komisjon võtab vastu rakendusaktid kõnealuste loetelude ülesehituse ja üksikasjade kindlaksmääramiseks nende ajakohastamise eesmärgil [kuupäev] [kuue kuu jooksul pärast käesoleva määruse vastuvõtmist ]. Kõnealused rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
2. Liikmesriigid koostavad loetelud ja saadavad need komisjonile (Eurostat) hiljemalt [kuupäev] [üheksa kuud pärast käesoleva määruse jõustumist ]. Komisjon võtab vastu delegeeritud õigusaktid kõnealuste loetelude ülesehituse ja üksikasjade kindlaksmääramiseks nende ajakohastamise eesmärgil [kuupäev] [kuue kuu jooksul pärast käesoleva määruse jõustumist ]. Kõnealused delegeeritud õigusaktid võetakse vastu kooskõlas artiklis 12 osutatud kontrollimenetlusega. |
Muudatusettepanek 22
Ettepanek võtta vastu määrus
VI peatükk – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
KONTROLLKÄIGUD LIIKMESRIIKIDESSE |
ARUTELUKÜLASTUSED LIIKMESRIIKIDESSE |
Muudatusettepanek 23
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kui komisjon (Eurostat) avastab eelkõige artiklis 5 osutatud kvaliteedijärelevalve osas probleemi , võib ta otsustada teha kontrollkäigu asjaomasesse liikmesriiki. |
1. Kui komisjon (Eurostat) avastab eelkõige artiklis 5 osutatud kvaliteedi hindamise käigus vajaduse statistika kvaliteeti põhjalikumalt hinnata , võib ta otsustada korraldada arutelukülastuse asjaomasesse liikmesriiki. |
Muudatusettepanek 24
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Kontrollkäigu eemärk on uurida süvitsi asjaomaste MTMi jaoks vajalike andmete kvaliteeti. Kontrollkäikudel keskendutakse metoodilistele küsimustele, loeteludes kirjeldatud allikatele ja meetoditele, andmetele ja statistilistele tugiprotsessidele, et hinnata nende vastavust asjaomastele arvepidamis- ja statistikaalastele eeskirjadele. |
2. Lõikes 1 osutatud arutelukülastuse eesmärk on uurida süvitsi asjaomaste MTMi jaoks vajalike andmete kvaliteeti. Arutelukülastustel keskendutakse metoodilistele küsimustele, loeteludes kirjeldatud allikatele ja meetoditele, andmetele ja statistilistele tugiprotsessidele, et hinnata nende vastavust asjaomastele arvepidamis- ja statistikaalastele eeskirjadele. |
Muudatusettepanek 25
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Arutelukülastuste korraldamisel edastab komisjon (Eurostat) oma esialgsed tähelepanekud asjaomasele liikmesriigile selgituste saamiseks. |
Muudatusettepanek 26
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Komisjon teatab nõukogu otsusega 74/122/EMÜ (7.) loodud majanduspoliitika komiteele kontrollkäikude tulemustest ja esitab ka asjaomase liikmesriigi tehtud märkused nende tulemuste kohta. Pärast seda, kui aruanded on koos asjaomaste liikmesriikide märkustega majanduspoliitika komiteele edastatud, tehakse need aruanded avalikuks, ilma et see piiraks statistilist konfidentsiaalsust käsitlevaid sätteid määruses (EÜ) nr 223/2009. |
3. Komisjon teatab Euroopa Parlamendile ja nõukogu otsusega 74/122/EMÜ (7) loodud majanduspoliitika komiteele arutelukülastuste tulemustest ja esitab ka asjaomase liikmesriigi tehtud märkused nende tulemuste kohta. Pärast seda, kui aruanded on koos asjaomaste liikmesriikide märkustega Euroopa Parlamendile ja majanduspoliitika komiteele edastatud, tehakse need aruanded avalikuks, ilma et see piiraks statistilist konfidentsiaalsust käsitlevaid sätteid määruses (EÜ) nr 223/2009. |
Muudatusettepanek 27
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Komisjoni (Eurostat) taotlusel pakuvad liikmesriigid ekspertide abi komisjoni makromajandusliku tasakaalustamatuse menetlusega seotud statistikaalastes küsimustes, sealhulgas kontrollkäigu ettevalmistamiseks ja läbiviimiseks. Kõnealused eksperdid esitavad sõltumatu eksperdiarvamuse. Ekspertide nimekiri koostatakse (kuupäev täpsustamisel) MTMi jaoks vajalike andmete eest vastutavate liikmesriikide ametiasutuste ettepaneku põhjal. |
4. Komisjoni (Eurostat) taotlusel pakuvad liikmesriigid ekspertide abi komisjoni makromajandusliku tasakaalustamatuse menetlusega seotud statistikaalastes küsimustes, sealhulgas arutelukülastuste ettevalmistamiseks ja läbiviimiseks. Kõnealused eksperdid esitavad sõltumatu eksperdiarvamuse. Ekspertide nimekiri koostatakse [Kuus kuud pärast käesoleva määruse jõustumist] MTMi jaoks vajalike andmete eest vastutavate liikmesriikide ametiasutuste ettepaneku põhjal. |
Muudatusettepanek 28
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Komisjon (Eurostat) kehtestab ekspertide valimise eeskirjad ja menetluse, pidades silmas ekspertide asjakohast jaotust ja rotatsiooni liikmesriikide vahel, nende töökorra ja rahalised üksikasjad. Komisjon (Eurostat) jagab koos liikmesriikidega kõiki kulusid, mis liikmesriikidel nende riiklike ekspertide abiga seoses on tekkinud. |
5. Komisjon (Eurostat) kehtestab ekspertide valimise eeskirjad ja menetluse, pidades silmas ekspertide asjakohast jaotust ning asjakohast ja õigeaegset rotatsiooni liikmesriikide vahel, nende töökorra ja rahalised üksikasjad. Komisjon (Eurostat) jagab koos liikmesriikidega kõiki kulusid, mis liikmesriikidel nende riiklike ekspertide abiga seoses on tekkinud. |
Muudatusettepanek 29
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 6 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6a. Käesolevat artiklit ei kohaldata juhtudel, kui valdkondlikes õigusaktides on juba sätestatud komisjoni külastused liikmesriikidesse. |
Muudatusettepanek 30
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Komisjon (Eurostat) esitab makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluses kasutatavad MTMi jaoks vajalikud andmed pressiteadete kujul ja/või muude asjakohaste kanalite kaudu. |
1. Komisjon (Eurostat) avalikustab makromajandusliku tasakaalustamatuse menetluses kasutatavad MTMi jaoks vajalikud andmed pressiteadete kujul ja/või muude asjakohaste kanalite kaudu. |
Muudatusettepanek 31
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjon (Eurostat) ei viivita MTMi jaoks vajalike andmete esitamisega nende liikmesriikide puhul, kes ei ole veel oma andmeid esitanud. |
2. Komisjon (Eurostat) määrab pressiteate avaldamise kuupäeva ja teatab sellest liikmesriikidele kümne tööpäeva jooksul pärast artiklis 2 osutatud tähtaega. Ta ei viivita MTMi jaoks vajalike andmete esitamisega nende liikmesriikide puhul, kes ei ole veel oma andmeid esitanud. |
Muudatusettepanek 32
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Komisjon (Eurostat) võib esitada reservatsiooni liikmesriigi MTMi jaoks vajalike andmete kvaliteedi suhtes. Kui komisjon (Eurostat) kavatseb esitada ja avaldada reservatsiooni, edastab ta selle hiljemalt kolm tööpäeva enne kavandatavat avaldamiskuupäeva asjaomasele liikmesriigile ning majanduspoliitika komitee esimehele. Kui küsimus lahendatakse pärast andmete ja reservatsiooni avaldamist, avaldatakse kohe teade reservatsiooni tagasivõtmise kohta. |
3. Komisjon (Eurostat) võib esitada reservatsiooni liikmesriigi MTMi jaoks vajalike andmete kvaliteedi suhtes. Asjaomasele liikmesriigile antakse võimalus oma seisukoha kaitsmiseks. Kui komisjon (Eurostat) kavatseb esitada ja avaldada reservatsiooni, edastab ta selle hiljemalt kümme tööpäeva enne kavandatavat avaldamiskuupäeva asjaomasele liikmesriigile ning majanduspoliitika komitee esimehele. Kui küsimus lahendatakse pärast andmete ja reservatsiooni avaldamist, avaldatakse kohe teade reservatsiooni tagasivõtmise kohta. |
Muudatusettepanek 33
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Komisjon (Eurostat) võib muuta liikmesriikide edastatud andmeid ning esitada muudetud andmed koos muudatuste põhjendustega, kui on tõendeid, et liikmesriikide edastatud andmed ei ole vastavuses artikli 3 lõike 2 nõuetega. Hiljemalt kolm tööpäeva enne kavandatavat avaldamiskuupäeva edastab komisjon (Eurostat) asjaomasele liikmesriigile ning majanduspoliitika komitee esimehele muudetud andmed koos põhjendustega. |
4. Komisjon (Eurostat) võib muuta liikmesriikide edastatud andmeid ning avaldada muudetud andmed koos muudatuste põhjendustega, kui on tõendeid, et liikmesriikide edastatud andmed ei ole vastavuses artikli 3 lõike 2 nõuetega , kohaldatavate metoodikanõuete ning statistiliste andmete täielikkuse, usaldusväärsuse, ajakohasuse ja järjepidevuse nõuetega . Hiljemalt kolm tööpäeva enne kavandatavat avaldamiskuupäeva edastab komisjon (Eurostat) asjaomasele liikmesriigile ning majanduspoliitika komitee esimehele muudetud andmed koos põhjendustega. |
Muudatusettepanek 34
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Nõukogu võib komisjoni ettepanekul trahvida liikmesriiki, kes kas tahtlikult või tõsise hooletuse tõttu on esitanud ebaõigeid MTMi jaoks vajalikke andmeid. |
1. Nõukogu võib komisjoni soovitusel otsustada kohaldada kaheastmelist menetlust – kehtestada liikmesriigile intressi kandva deposiidi ning hiljem, kui liikmesriik komisjoni hinnangul ei ole rakendanud lõikes 1a osutatud parandusmeetmeid, viimase vahendina trahvida liikmesriiki, kes kas tahtlikult on esitanud või kelle tõsise hooletuse tõttu on esitatud ebaõigeid MTMi jaoks vajalikke andmeid , mis mõjutas komisjoni võimet anda õiget ja õiglast hinnangut . |
Muudatusettepanek 35
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Liikmesriik annab kindlaksmääratud tähtajaks komisjonile aru parandusmeetmetest lõikes 1 osutatud valeandmete korrigeerimiseks või tõsise hooletuse kõrvaldamiseks, ning väldib tulevikus sellise olukorra tekkimist. Aruanne avalikustatakse. |
Muudatusettepanek 36
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Lõikes 1 osutatud trahv on tõhus, hoiatav ja proportsionaalne võrreldes ebaõige teabe esitamise laadi, raskusastme ja kestusega. Trahvisumma ei ületa 0,05 % asjaomase liikmesriigi SKPst. |
2. Lõikes 1 osutatud intressi kandev tagatis on tõhus, hoiatav ja proportsionaalne võrreldes ebaõige teabe esitamise laadi, raskusastme ja kestusega. Intressi kandva tagatise summa ei ületa 0,05 % asjaomase liikmesriigi eelnenud aasta SKPst. |
Muudatusettepanek 37
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 3 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Komisjon võib teha kõiki uurimistoiminguid, mis on vajalikud lõikes 1 osutatud ebaõige teabe esitamise fakti tuvastamiseks. Komisjon võib teha otsuse algatada uurimine, kui tal on tõsiseid viiteid ebaõige teabe esitamise kohta. Väidetavate ebaõige teabe esitamise juhtude uurimisel võtab komisjon arvesse asjaomase liikmesriigi esitatud märkusi. Oma ülesannete täitmiseks võib komisjon nõuda liikmesriigilt teabe esitamist, viia läbi kohapealseid kontrollkäike ja kontrollida MTMi jaoks vajalike andmete aluseks olevat statistilist teavet ja seotud dokumente. Kui asjaomase liikmesriigi seadustes nõutakse enne kohapealse kontrollimise toimumist kohtu luba, esitab komisjon selleks vajalikud taotlused . |
3. Komisjon võib kooskõlas aluslepingutega ja konkreetsete valdkondlike õigusaktidega algatada ja läbi viia kõiki uurimistoiminguid, mis on vajalikud lõikes 1 osutatud ebaõige teabe esitamise fakti tuvastamiseks. Komisjon võib teha otsuse algatada uurimine, kui tal on tõsiseid viiteid ebaõige teabe esitamise kohta. Väidetavate ebaõige teabe esitamise juhtude uurimisel võtab komisjon arvesse asjaomase liikmesriigi esitatud märkusi. Oma ülesannete täitmiseks võib komisjon nõuda uurimise all olevalt liikmesriigilt teabe esitamist, viia läbi kohapealseid kontrollkäike ja kontrollida MTMi jaoks vajalike andmete aluseks olevat statistilist teavet ja seotud dokumente. Kui uurimise all oleva liikmesriigi seadustes nõutakse kohtu luba , tuleb see saada enne kohapealse kontrollimise toimumist. |
Muudatusettepanek 38
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 3 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Pärast uurimise lõpetamist ja enne nõukogule ettepaneku esitamist annab komisjon asjaomasele liikmesriigile võimaluse saada uurimisaluses küsimuses ära kuulatud. Komisjon võtab nõukogule esitatava ettepaneku aluseks üksnes asjaolud, mille kohta asjaomasel liikmesriigil on olnud võimalus selgitusi jagada. |
Pärast uurimise lõpetamist ja enne nõukogule soovituse esitamist annab komisjon uurimise all olevale liikmesriigile võimaluse saada uurimisaluses küsimuses ära kuulatud. Komisjon võtab nõukogule esitatava soovituse aluseks üksnes asjaolud, mille kohta asjaomasel liikmesriigil on olnud võimalus selgitusi jagada. |
Muudatusettepanek 39
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 3 – lõik 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Komisjoni teavitab Euroopa Parlamendi pädevat komisjoni kõigist käesoleva lõike kohastest uurimistest ja soovitustest. Euroopa Parlamendi pädev komisjon võib pakkuda liikmesriigile, kelle kohta komisjon soovituse esitab, võimalust osaleda arvamustevahetuses. |
Muudatusettepanek 40
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Komisjon võib asjaomase liikmesriigi põhjendatud taotluse saamisel soovitada nõukogul vähendada intressi kandva tagatise summat või tühistada selle . Intressi kandva tagatise intressimäär kajastab komisjoni krediidiriski ja asjaomast investeerimisperioodi. |
Muudatusettepanek 41
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Euroopa Liidu Kohtul on täielik pädevus vaadata läbi otsused, millega nõukogu on määranud trahve vastavalt lõikele 1 . Kohus võib määratud trahvi tühistada , trahvisummat vähendada või suurendada. |
5. Euroopa Liidu Kohtul on täielik pädevus vaadata läbi otsused, millega nõukogu on vastavalt lõikele 1 määranud intressi kandvaid tagatisi . Kohus võib määratud intressi kandva tagatise tühistada või selle summat vähendada või suurendada. |
Muudatusettepanek 42
Ettepanek võtta vastu määrus
IX peatükk – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
KARISTUSTE LAAD JA NENDE EELARVELINE JAOTUS |
TRAHVIDE LAAD JA NENDE EELARVELINE JAOTUS |
Muudatusettepanek 43
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 12 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Artikli 9 lõikes 4 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile kolmeks aastaks pärast ühe kuu möödumist käesoleva määruse vastuvõtmisest. Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne kõnealuse kolmeaastase tähtaja möödumist. Volituste delegeerimist uuendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab pikendamise suhtes vastuväite, tehes seda hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist. |
2. Artikli 3 lõikes 3, artikli 6 lõikes 2 ja artikli 9 lõikes 4 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile kaheks aastaks pärast ühe kuu möödumist käesoleva määruse vastuvõtmisest. Komisjon , olles konsulteerinud asjaomaste sidusrühmadega, sh kooskõlas ELi toimimise lepingu artikliga 127 EKPga, esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne kõnealuse kolmeaastase tähtaja möödumist. Volituste delegeerimist uuendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab pikendamise suhtes vastuväite, tehes seda hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist. |
Muudatusettepanek 44
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 12 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 9 lõikes 4 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. |
3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 3 lõikes 3, artikli 6 lõikes 2 ja artikli 9 lõikes 4 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. |
Muudatusettepanek 45
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 12 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Artikli 9 lõike 4 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist esitanud selle kohta vastuväiteid või kui mõlemad institutsioonid on enne selle tähtaja möödumist teatanud komisjonile, et neil ei ole õigusaktile vastuväiteid. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra. |
5. Artikli 3 lõike 3, artikli 6 lõike 2 ja artikli 9 lõike 4 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul , kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kolme kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist esitanud selle suhtes vastuväiteid või kui mõlemad institutsioonid on enne selle tähtaja möödumist teatanud komisjonile, et neil ei ole õigusaktile vastuväiteid. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kolme kuu võrra. |
Muudatusettepanek 46
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 13
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artiklis 9 osutatud meetmete üle otsustamisel ei võta nõukogu arvesse asjaomast liikmesriiki esindava nõukogu liikme häält. |
Artiklis 9 osutatud meetmete üle otsustamisel ei võta nõukogu arvesse asjaomast liikmesriiki esindava nõukogu liikme häält. Artikli 9 lõikes 1 osutatud otsus loetakse nõukogu poolt vastu võetuks, välja arvatud juhul, kui nõukogu otsustab kvalifitseeritud häälteenamusega soovituse tagasi lükata kümne päeva jooksul pärast selle vastuvõtmist komisjoni poolt. |
Muudatusettepanek 47
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 13 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikli 9 lõikes 1 osutatud nõukogu liikmete kvalifitseeritud häälteenamus määratakse kindlaks vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 238 lõike 3 punktile a. |
Muudatusettepanek 48
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 223/2009 artiklile 5 tagavad liikmesriikide statistikaasutused MTMi jaoks vajalike andmete nõuetekohase koordineerimise riigi tasandil. Kõik muud riigisisesed asutused annavad sellega seoses liikmesriigi statistikaametile aru . Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et tagada käesoleva sätte kohaldamine. |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 223/2009 artiklile 5 tagavad liikmesriikide statistikaasutused MTMi jaoks vajalike andmete nõuetekohase koordineerimise riigi tasandil. Riiklikud keskpangad kui MTMi jaoks vajalikke andmeid väljastavad EKPSi liikmed, ja vajaduse korral muud asjaomased riigiasutused teevad sellega seoses liikmesriigi statistikaametiga koostööd . Andmeid väljastavad riigiasutused vastutavad nende andmete eest. Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et tagada käesoleva sätte kohaldamine. |
Muudatusettepanek 49
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 17
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjon (Eurostat) annab Euroopa Parlamendile ja nõukogule regulaarselt aru komisjoni (Eurostati) tegevuse kohta käesoleva määruse rakendamiseks. |
Komisjon (Eurostat) annab Euroopa Parlamendile ja nõukogule vähemalt kord aastas aru komisjoni (Eurostati) tegevuse kohta käesoleva määruse rakendamiseks Euroopa poolaasta kontekstis, nagu on osutatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1175/2011 (1a) . |
Muudatusettepanek 50
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. 14. detsembriks 2014. ja seejärel iga viie aasta järel vaatab komisjon läbi käesoleva määruse kohaldamise ning teavitab selle tulemustest Euroopa Parlamenti ja nõukogu . |
1. 14. detsembriks 2014 ja seejärel iga viie aasta järel vaatab komisjon läbi käesoleva määruse kohaldamise ning annab selle kohta aru Euroopa Parlamendile ja nõukogule . Vajaduse korral lisatakse aruandele seadusandlik ettepanek. |
Muudatusettepanek 51
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõige 2 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
(1) Seejärel saadeti asi vastavalt kodukorra artikli 57 lõike 2 teisele lõigule vastutavale komisjonile uueks läbivaatamiseks (A7-0143/2014).
(2) ELT L 306, 23.11.2011, lk 25.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. novembri 2011. aasta määrus (EL) nr 1176/2011 makromajandusliku tasakaalustamatuse ennetamise ja korrigeerimise kohta ( ELT L 306, 23.11.2011, lk 25).
(3) ELT L 87, 31.3.2009, lk 164.
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta ( ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(4) COM(2005)0217 (lõplik) ja COM(2011)0211 (lõplik).
(4) COM(2005)0217 final ja COM(2011)0211 final.
(1a) ELT L 332, 30.11.2006, lk 21.
(7.) EÜT L 63, 5.3.1974, lk 21.
(7) EÜT L 63, 5.3.1974, lk 21.
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. novembri 2011. aasta määrus (EL) nr 1175/2011, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1466/97 eelarveseisundi järelevalve ning majanduspoliitika järelevalve ja kooskõlastamise tõhustamise kohta (ELT L 306, 23.11.2011, lk 12).