EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0709(04)

Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

ELT C 156, 9.7.2009, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.7.2009   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 156/9


Liikmesriikide edastatud kokkuvõtlik teave riigiabi kohta, mida antakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 1857/2006, mis käsitleb asutamislepingu artiklite 87 ja 88 kohaldamist põllumajandustoodete tootmisega tegelevatele väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele antava riigiabi suhtes ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 70/2001

2009/C 156/07

Abi nr: XA 82/09

Liikmesriik: Hispaania

Piirkond: Comunitat Valenciana

Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Intercitrus

Õiguslik alus: Propuesta de Resolución del expediente acogido a la linea «Promoción Agroalimentaria de los cítricos»

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 250 000 EUR

Abi suurim osatähtsus: 100 %

Rakendamise kuupäev: alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksikabi kestus: kuni 2009. aasta detsembrini

Abi eesmärk: Messidel osalemine; ettevõtjate vahel teadmiste jagamiseks nõupidamiste korraldamine; apelsine ja mandariine käitlevad teavituskampaaniad, et suurendada kõnealuste puuviljade tarbimist nende toiteväärtuse ja sellest tervisele tuleneva kasu rõhutamise abil, tingimusel et üksikettevõtteid, marginimesid või päritolu ei nimetata; edendustegevus koolides, kus sihtrühmaks on kooliealised lapsed; teaduslike andmete läbivaatamine ja analüüs, et esitada ettepanekuid sellistesse loeteludesse lisamiseks, mida koostatakse määruse (EÜ) nr 1924/2006 (toidu kohta esitatavate toitumis- ja tervisealaste väidete kohta) kohaselt; turgude arengut käsitlevate teadmiste parandamine. Abikõlblikud kulud vastavad määruse (EÜ) nr 1857/2006 artiklis 15 sätestatud kuludele.

Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Valencia autonoomse piirkonna põllumajandus- ja toiduainesektori VKEd

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Veebileht: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/INTERCITRUS%202009.pdf

Muu teave: —

Turustamise Peadirektor

Marta VALSANGIACOMO GIL

Abi nr: XA 96/2009

Liikmesriik: Hispaania

Piirkond: Comunitat Valenciana

Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Consejo Regulador Igp Cítricos Valencianos.

Õiguslik alus: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2009

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 604 750,00 EUR

Abi suurim osatähtsus: 100 %

Rakendamise kuupäev: alates vabastustaotluse registreerimisnumbri avaldamisest komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksikabi kestus: kuni 2009. aasta detsembrini

Abi eesmärk: Ettevõtjate vahel teadmiste jagamiseks nõupidamiste, konkursside, messide ja näituste korraldamine ning nendel osalemine (abikõlblikud kulud on järgmised: näitusekoha, -leti või -ruumide rent; osalemistasud; reisikulud ja tegevusega seotud trükiste kulud); selliste kataloogide avaldamine või veebilehtede tegemine, milles esitatakse faktilist laadi teavet asjaomase piirkonna tootjate või asjaomase toote tootjate kohta, kui teave ja esitus on neutraalsed ja kõigil asjaomastel tootjatel on võrdsed võimalused kõnealuses trükises esindatud olla; faktilist laadi teave geneeriliste toodete, nende toiteväärtuseliste eeliste ja soovitatava kasutamise kohta, mis võib hõlmata ka toote päritolu, tingimusel et viited päritolule vastavad täpselt Euroopa Ühenduses registreeritud viidetele (artikli 15 lõike 2 punkti e viimane lõik).

Komisjoni 15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikliga 15 ette nähtud tegevused.

Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: Valencia autonoomse piirkonna põllumajandus- ja toiduainesektori VKEd

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Veebileht: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/Consejo_Regulador_IGP_CITRICOS_VALENCIANOS.pdf

Muu teave: —

Turustamise Peadirektor

Marta VALSANGIACOMO GIL

Abi nr: XA 99/09

Liikmesriik: Prantsusmaa

Piirkond: Haute-Garonne’i departemang

Abikava nimetus või üksikabi saava ettevõtja nimi: Indemnisation des pertes entraînées par la fièvre catarrhale ovine (FCO) en Haute-Garonne: réduction des surcoûts de mise en «quarantaine» des jeunes bovins en surplus sur les exploitations.

Õiguslik alus: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales;

15. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 10 lõige 2;

Arrêté du 15 décembre 2008 modifiant l'arrêté du 1er avril 2008 définissant les zones réglementées relatives à la fièvre catarrhale du mouton;

nõukogu 26. juuni 1990. aasta otsus 90/424/EÜ kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas;

Délibération du Conseil général de la Haute-Garonne du 28 janvier 2009

Abikavaga ettenähtud aastased kulud või ettevõtjale antava üksikabi üldsumma: 1 miljon EUR

Abi suurim osatähtsus: kuni 100 %

Kõnealune abi on ette nähtud selliste loomade puhul, kes vastavad järgmistele kriteeriumidele:

on sündinud põllumajandusettevõttes ajavahemikul 1. jaanuarist 2008 kuni 1. juunini 2008 ning on registreeritud Haute-Garonne’is;

asuvad põllumajandusettevõttes pärast 22. augustit 2008;

on vaktsineeritud lammaste katarraalse palaviku serotüüpide 1 ja 8 vastu;

on turustatud enne 1. märtsi 2009.

Abi eesmärk on katta noorloomade karantiinis hoidmisest tulenevad lisakulud kuni 100 % ulatuses või 105 EUR looma kohta.

Karantiinis hoidmise miinimumkulud on hinnanguliselt 161,44 eurot karantiinis hoidmise 62 päeva eest (karantiini lõppedes on viroloogilise testi tulemus negatiivne) ning 201,72 EUR karantiinis hoidmise 81 päeva eest:

—   sööt: 1,70 EUR päeva kohta;

—   allapanu ja veterinaarabiga seotud kulud: 0,42 EUR päeva kohta;

—   tulu edasilükkamine: 30 EUR looma kohta.

Kulu 62 päeva eest:

= (1,7 + 0,42) × 62 + 30 = 161,44 EUR

kulu 81 päeva eest:

= (1,7 + 0,42) × 81 + 30 = 201,72 EUR

Esimesel juhul tasub põllumajandustootja 56,44 EUR.

Teisel juhul tasub põllumajandustootja 96,72 EUR.

Rakendamise kuupäev: 27. märts 2009, alates kuupäevast, mil vabastustaotluse registreerimisnumber avaldatakse komisjoni põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraadi veebisaidil.

Abikava või üksikabi kestus: kuni 2009. aasta lõpuni

Abi eesmärk: Kuna Haute-Garonne’i departemang on:

alates 20. juunist 2008 kitsendustega tsoon, kus levib lammaste katarraalse palaviku viiruse serotüüp 8;

alates 22. augustist 2008 kitsendustega tsoon, kus levivad lammaste katarraalse palaviku viiruse serotüübid 1 ja 8,

pidid departemangu põllumajandustootjad hoidma noorloomi põllumajandusettevõttes seni, kuni loomadel tekib immuunsus haiguse vastu, kuigi Haute-Garonne’is on tava, et nuumloomad müüakse keskmiselt viie kuu vanuselt ekspordiks.

Conseil général de la Haute-Garonne’i antav abi on ette nähtud karantiinis hoidmisest tulenevate lisakulude hüvitamiseks.

Kooskõlas lammaste katarraalse palaviku vastu võitlemise riikliku programmiga ning täiendades haiguse jälgimiseks ja järelevalveks ettenähtud erinevaid meetmeid, aitab abi erandkorras kanda põllumajandustootjate lisakulusid seoses isaste ja emaste noorloomade hoidmisega karantiinis. Karantiin hõlmas kahte järjestikust loomade karantiinis hoidmist (20. juuni 2008 ja 22. august 2008) ning see on põhjendatud vaktsineerimiseks ja immuunsuse tekkimiseks kuluva ajaga, selleks et loomi saaks eksportida.

Kõik abikõlblikkuse kriteeriumid noorloomade puhul ja abikõlblikkuse kriteeriumide kumulatiivne olemus lubavad tagada, et abi on suunatud üksnes loomadele, kelle puhul on nõutud karantiinis hoidmine.

Asjaomane sektor/asjaomased sektorid: loomakasvatussektor

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress:

Conseil général de la Haute-Garonne

1 boulevard de la Marquette

31090 Toulouse Cedex

FRANCE

Veebileht: http://www.cg31.fr/upload/pdf_dadre_fco/aide_au_maintien_quarantaine_bovins.pdf


Top