Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0834

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2023/834, 18. aprill 2023, muna- ja kodulinnulihasektori erakorraliste turutoetusmeetmete kohta Itaalias

    C/2023/2544

    ELT L 105, 20.4.2023, p. 2–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/08/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/834/oj

    20.4.2023   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 105/2


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/834,

    18. aprill 2023,

    muna- ja kodulinnulihasektori erakorraliste turutoetusmeetmete kohta Itaalias

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 220 lõike 1 esimese lõigu punkti a,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Ajavahemikul 23. oktoobrist 2021 kuni 31. detsembrini 2021 tõendas Itaalia 294 alatüüpi H5 kuuluva viiruse põhjustatud kõrge patogeensusega linnugripi puhangu esinemist ja teatas neist. Tabandunud liigid on liiki Gallus domesticus kuuluvad kanad, munakanad, kalkunid, pardid ja pärlkanad.

    (2)

    Itaalia võttis viivitamata ja tulemuslikult kõik vajalikud loomatervise- ja veterinaarmeetmed, mida nõutakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) 2016/429, (2) mida on täiendatud komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2020/687 (3).

    (3)

    Eelkõige võttis Itaalia tõrje-, järelevalve- ja ennetusmeetmed ning kehtestas kaitse- ja järelevalvetsoonid (edaspidi „reguleeritud tsoonid“) vastavalt komisjoni rakendusotsustele (EL) 2021/1872, (4) (EL) 2021/1908, (5) (EL) 2021/1982, (6) (EL) 2021/2100, (7) (EL) 2021/2186 (8) ja (EL) 2021/2310 (9).

    (4)

    Itaalia teatas komisjonile, et taudi leviku ohjeldamiseks ja tõkestamiseks võetud vajalikud tervise- ja veterinaarmeetmed kahjustasid väga paljusid ettevõtjaid ning et kõnealustel ettevõtjatel jäi saamata tulu, mis ei ole rahastamiskõlblik Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/690 (10) alusel.

    (5)

    2. mail 2022 sai komisjon Itaalialt ametliku taotluse, milles paluti ajavahemikul 23. oktoobrist 2021 kuni 31. detsembrini 2021 toimunud tõendatud puhangutega seoses võetud teatavate määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 220 lõike 3 kohaste erakorraliste meetmete osalist rahastamist. Itaalia ametiasutused esitasid oma taotluse selgituseks dokumente 14. septembril 2022, 27. veebruaril 2023 ja 14. märtsil 2023.

    (6)

    Põhjenduses 3 osutatud loomatervise- ja veterinaarmeetmete kohaldamise tulemusena pikendati kasutamata hoidmise perioode ning reguleeritud tsoonides asuvates kodulindude kasvatusega tegelevates põllumajandusettevõtetes kehtestati lindude paigutamise keeld ja liikumispiirangud, sõltumata nende liigist. Seetõttu kannatasid kõnealused põllumajandusettevõtjad haudemunade, toidumunade, eluslindude ja kodulinnuliha tootmise vähenemisest, samuti munade ja liha hävitamisest või nende klassi alandamisest tingitud kahju.

    (7)

    Vastavalt määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 220 lõikele 5 rahastab liit meetmeid osaliselt, hüvitades kuni 50 % Itaalia kantud erakorraliste turutoetusmeetmetega seotud kuludest. Komisjon peaks pärast Itaalialt saadud taotluse kontrollimist kehtestama maksimaalsed rahastamiskõlblikud kogused iga erakorralise turutoetusmeetme puhul, mis on seotud ajavahemikus 23. oktoobrist 2021 kuni 31. detsembrini 2021 aset leidnud tõendatud puhangutega.

    (8)

    Ülemäärase hüvitamise ohu vältimiseks peaks osalise rahastamise kindel summa põhinema tehnilistel ja majanduslikel uuringutel või raamatupidamisarvestuse dokumentidel ning tuleks kindlaks määrata osalise rahastamise kindel summa asjakohasel tasemel iga linnu ja toote kohta vastavalt kategooriale.

    (9)

    Topeltrahastamise ohu vältimiseks ei tohiks kahjusid hüvitada riigiabi teel või kindlustuse kaudu ning käesoleva määruse kohast liidu osalist rahastamist tuleks piirata selliste hüvituskõlblike lindude ja toodetega, mille puhul ei ole saadud liidu rahalist toetust määruse (EL) 2021/690 alusel.

    (10)

    Käesolevas määruses sätestatud erakorraliste turutoetusmeetmete ulatus ja kestus peaks piirduma sellega, mis on turu toetamiseks rangelt vajalik. Eelkõige tuleks erakorralisi turutoetusmeetmeid kohaldada üksnes reguleeritud tsoonides asuvate põllumajandusettevõtete muna- ja kodulinnutootmise suhtes selliste loomatervise ja veterinaarmeetmete kehtimisaja vältel, mis on sätestatud sellistes liidu ja Itaalia õigusaktides, milles käsitletakse ajavahemikul 23. oktoobrist 2021 kuni 31. detsembrini 2021 aset leidnud tõendatud kõrge patogeensusega linnugripi 294 puhangut.

    (11)

    Et tagada paindlikkus juhul, kui hüvituskõlblike munade või lindude arv on teistsugune kui käesolevas määruses sätestatud ja hinnangutel põhinev maksimaalne arv, võidakse hüvitist teatavates piirides kohandada, tingimusel et peetakse kinni kulude maksimumsummast, mida liit osaliselt rahastab.

    (12)

    Kõnealuste erakorraliste turutoetusmeetmete usaldusväärse eelarvehalduse huvides peaks liidupoolse osalise rahastamise jaoks kõlblikud olema üksnes need maksed, mille Itaalia on abisaajatele teinud hiljemalt 30. septembriks 2023. Komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 907/2014 (11) artikli 5 lõiget 2 (asendatud alates 1. jaanuarist 2023 komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2022/127 (12) artikli 5 lõikega 2) ei tuleks kohaldada.

    (13)

    Väljamaksete rahastamiskõlblikkuse ja õigsuse tagamiseks peaks Itaalia tegema eelkontrolli.

    (14)

    Selleks et liit saaks teha finantskontrolli, peaks Itaalia edastama komisjonile väljamaksete kontrolli ja heakskiitmise tulemused.

    (15)

    Selle tagamiseks, et Itaalia rakendab käesolevas määruses sätestatud meetmeid viivitamata, peaks määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    (16)

    Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Liit rahastab toetusmeetmeid osaliselt, hüvitades kuni 50 % kuludest, mida Itaalia on kandnud seoses toetusega munade ja kodulinnuliha turule, mida on tõsiselt kahjustanud ajavahemikus 23. oktoobrist 2021 kuni 31. detsembrini 2021 aset leidnud, alatüüpi H5 kuuluva viiruse põhjustatud kõrge patogeensusega linnugripi 294 puhangut, mida Itaalia on tõendanud ja millest ta teatas.

    Artikkel 2

    1.   Itaalia kantud kulud on liidu osalise rahastamise jaoks kõlblikud üksnes

    a)

    lisas loetletud liidu õigusaktides osutatud loomatervise- ja veterinaarmeetmete kohaldamisaja vältel ja artiklis 1 sätestatud ajavahemikuga seoses, ning

    b)

    selliste kodulinnukasvatusettevõtete puhul, mille suhtes kohaldatakse loomatervise- ja veterinaarmeetmeid ning mis asuvad lisas loetletud liidu õigusaktides osutatud tsoonides (edaspidi „reguleeritud tsoonid“), ning

    c)

    juhul, kui Itaalia on toetuse selle saajatele välja maksnud hiljemalt 30. septembril 2023, ning

    d)

    kui linnu või tootega seoses ei ole punktis a osutatud ajavahemikul makstud hüvitist riigiabi raames või kindlustuse alusel ja selle eest ei ole saadud liidu rahalist toetust määruse (EL) 2021/690 alusel.

    2.   Kulutusi, mida Itaalia on teinud pärast 30. septembrit 2023, ei saa rahastada liidu vahenditest, olenemata sellest, kui suure osa kulutustest need moodustavad.

    Artikkel 3

    1.   Liidupoolse osalise rahastamise maksimumsumma on 27 229 572 eurot ja see jaguneb järgmiselt:

    a)

    reguleeritud tsoonides haude- ja toidumunade tootmise vähenemisest tingitud kahjude puhul kohaldatakse järgmisi kindlaid summasid:

    i)

    0,133 eurot CN-koodi 0407 11 00 alla kuuluva munakana haudemuna kohta kuni 338 972 hävitatud muna eest;

    ii)

    0,525 eurot CN-koodi 0407 19 11 alla kuuluva kalkuni haudemuna kohta kuni 560 652 hävitatud muna eest;

    iii)

    0,108 eurot CN-koodi 0407 11 00 alla kuuluva munakana haudemuna kohta kuni 3 998 046 munatooteks töödeldud muna eest;

    iv)

    0,022 eurot CN-koodi 0407 21 00 alla kuuluva puurikanamuna kohta kuni 9 401 020 munatooteks töödeldud muna eest;

    v)

    0,030 eurot CN-koodi 0407 21 00 alla kuuluva õrrekanamuna kohta kuni 3 233 520 munatooteks töödeldud muna eest;

    vi)

    0,038 eurot CN-koodi 0407 21 00 alla kuuluva vabalt peetavate kanade muna kohta kuni 248 940 munatooteks töödeldud muna eest;

    vii)

    0,032 eurot CN-koodi 0407 21 00 alla kuuluva mahemuna kohta kuni 2 139 060 munatooteks töödeldud muna eest;

    b)

    kahjude puhul, mis on seotud pikendatud kasutamata hoidmise perioodidega reguleeritud tsoonides, kohaldatakse järgmisi kindlaid summasid:

    i)

    0,038 eurot nädalas CN-koodi 0105 11 11 alla kuuluva puuris peetava noorkana kohta kuni 1 417 836 linnu eest;

    ii)

    0,068 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva puuris peetava kana kohta kuni 3 445 316 linnu eest;

    iii)

    0,089 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva õrrekana kohta kuni 4 228 925 linnu eest;

    iv)

    0,051 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva tavalise broileri kohta kuni 36 690 461 linnu eest;

    v)

    0,884 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileritibu kohta kuni 144 500 linnu eest;

    vi)

    0,087 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva kohikuke kohta kuni 104 124 linnu eest;

    vii)

    0,136 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva mahebroileri kohta kuni 210 184 linnu eest;

    viii)

    0,153 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva Golden-lihakana kohta kuni 34 944 linnu eest;

    ix)

    0,123 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase kalkuni kohta kuni 5 065 698 linnu eest;

    x)

    0,204 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva isase kalkuni kohta kuni 3 228 342 linnu eest;

    xi)

    0,164 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase/isase kalkuni kohta kuni 171 362 linnu eest;

    xii)

    0,300 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva mahekalkuni kohta kuni 47 780 linnu eest;

    xiii)

    0,205 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 10 alla kuuluva pardi kohta kuni 383 592 linnu eest;

    xiv)

    0,089 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 50 alla kuuluva pärlkana kohta kuni 901 456 linnu eest;

    c)

    kahjude puhul, mis on seotud lühendatud tootmistsükliga (lindude enneaegne tapmine) reguleeritud tsoonides, kohaldatakse järgmisi kindlaid summasid:

    i)

    0,540 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva aretusmunakana kohta kuni 95 009 linnu eest;

    ii)

    0,162 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva aretusbroileri kohta kuni 373 747 linnu eest;

    iii)

    1,007 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva aretuskalkuni kohta kuni 40 255 linnu eest;

    iv)

    0,123 eurot päevas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileri kohta kuni 4 214 895 linnu eest,

    v)

    0,183 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase kalkuni kohta kuni 203 545 linnu eest, mille klassi on alandatud;

    vi)

    0,306 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva isase kalkuni kohta kuni 638 293 linnu eest, mille klassi on alandatud;

    d)

    kahjude puhul, mis on seotud pikendatud kasvatamis- ja nuumamisperioodidega reguleeritud tsoonides, kohaldatakse järgmisi kindlaid summasid:

    i)

    0,13 eurot nädalas CN-koodi 0105 11 11 alla kuuluva tavalise noorkana kohta kuni 584 829 linnu eest;

    ii)

    0,15 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva vabalt peetava noorkana kohta kuni 31 000 linnu eest;

    iii)

    0,143 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileri kohta kuni 550 454 linnu eest;

    iv)

    0,143 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva maakana kohta kuni 4 750 linnu eest;

    v)

    0,102 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva kohikuke kohta kuni 143 066 linnu eest;

    vi)

    0,178 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva Golden-lihakana kohta kuni 13 500 linnu eest;

    vii)

    0,318 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva mahebroileri kohta kuni 95 942 linnu eest;

    viii)

    0,331 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase kalkuni kohta kuni 161 489 linnu eest;

    ix)

    0,528 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva isase kalkuni kohta kuni 282 596 linnu eest;

    x)

    0,497 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase mahekalkuni kohta kuni 10 307 linnu eest;

    xi)

    0,103 eurot päevas CN-koodi 0105 99 50 alla kuuluva pärlkana kohta kuni 16 550 linnu eest;

    e)

    reguleeritud tsoonides hukatud kodulindude puhul kohaldatakse järgmisi kindlaid summasid:

    i)

    0,367 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva munakanatibu kohta kuni 241 430 linnu eest;

    ii)

    0,228 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileritibu kohta kuni 6 099 470 linnu eest;

    iii)

    0,344 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva maakanatibu kohta kuni 79 250 linnu eest;

    iv)

    0,550 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva emase kalkunitibu kohta kuni 982 552 linnu eest,

    v)

    1,00 eurot nädalas CN-koodi 0105 99 30 alla kuuluva isase kalkunitibu kohta kuni 881 265 linnu eest,

    f)

    reguleeritud tsoonidest pärit loomade alandatud hinnaga müümisel kohaldatakse järgmisi määrasid:

    i)

    0,076 eurot päevas CN-koodi 0105 11 11 alla kuuluva munakanatibu kohta kuni 82 900 linnu eest, kelle klassi on alandatud;

    ii)

    0,50 eurot CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva pruuni munakana kohta kuni 350 linnu eest, kelle klassi on alandatud;

    iii)

    0,035 eurot (eluskaalu) kilogrammi kohta CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileri puhul kuni 292 880 linnu eest, kelle klassi on alandatud;

    iv)

    2,50 eurot CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva kohikuke kohta kuni 300 linnu eest, kelle klassi on alandatud;

    v)

    1,25 eurot nädalas CN-koodi 0105 94 00 alla kuuluva broileriliha kilogrammi kohta kuni 3 000 kilogrammi eest, mis müüdi külmutatult, mitte värskena;

    2.   Kui hüvituskõlblike munade või lindude või linnuliha kilode arv ületab lõikes 1 sätestatud maksimaalse munade või lindude või linnuliha kilode arvu kirje kohta, võidakse liidu osaliseks rahastamiseks kõlblikke kulusid kirje kaupa kohandada ja need võivad ületada summasid, mis saadakse maksimaalse arvu munade või lindude puhul kirje kohta, tingimusel et kohanduse kogusumma jääb alla 10 % liidu osaliselt rahastatavate kulude lõikes 1 osutatud maksimumsummast.

    Artikkel 4

    Itaalia teeb haldus- ja füüsilisi kontrolle vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 (13) artiklitele 59 ja 60.

    Itaalia kontrollib eelkõige järgmist:

    a)

    hüvitamistaotluse esitanud taotleja abikõlblikkust;

    b)

    iga abikõlbliku taotleja puhul: tegeliku tootmiskao abikõlblikkust, mahtu ja väärtust;

    c)

    seda, et ükski abikõlblik taotleja ei oleks saanud käesoleva määruse artiklis 2 osutatud kahjude hüvitamiseks toetust mis tahes muudest allikatest.

    Abikõlblikele taotlejatele, kelle suhtes halduskontrollid on lõpetatud, võib abi välja maksta, ilma et oodataks kõikide, eelkõige kohapealsete kontrollide jaoks valitud taotlejate suhtes tehtavate kontrollide lõpetamist.

    Juhul kui taotleja abikõlblikkust ei kinnitatud, tuleb abi tagasi nõuda ja kohaldada karistusi vastavalt määruse (EL) 2021/2116 artikli 59 lõikele 1.

    Artikkel 5

    Itaalia esitab komisjonile väljamaksete kontrolli ja heakskiitmise tulemused.

    Artikkel 6

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 18. aprill 2023

    Komisjoni nimel

    president

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.

    (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/429 loomataudide kohta, millega muudetakse teatavaid loomatervise valdkonna õigusakte või tunnistatakse need kehtetuks (loomatervise määrus) (ELT L 84, 31.3.2016, lk 1).

    (3)  Komisjoni 17. detsembri 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2020/687, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses teatavate loetellu kantud taudide ennetamise ja tõrje eeskirjadega (ELT L 174, 3.6.2020, lk 64).

    (4)  Komisjoni 25. oktoobri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1872, millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2021/641 (milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides) lisa (ELT L 379, 26.10.2021, lk 53).

    (5)  Komisjoni 3. novembri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1908, millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2021/641 (milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides) lisa (ELT L 390, 4.11.2021, lk 39).

    (6)  Komisjoni 12. novembri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1982, millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2021/641 (milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides) lisa (ELT L 403, 15.11.2021, lk 1).

    (7)  Komisjoni 29. novembri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/2100, millega muudetakse rakendusotsust (EL) 2021/641, milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides (ELT L 428, 30.11.2021, lk 3).

    (8)  Komisjoni 9. detsembri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/2186, millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2021/641 (milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides) lisa (ELT L 444, 10.12.2021, lk 110).

    (9)  Komisjoni 21. detsembri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/2310, millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2021/641 (milles käsitletakse teatavaid erakorralisi meetmeid seoses lindude kõrge patogeensusega gripi puhangutega teatavates liikmesriikides) lisa (ELT L 461I, 27.12.2021, lk 1).

    (10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. aprilli 2021. aasta määrus (EL) 2021/690, millega luuakse siseturu, ettevõtjate, sealhulgas väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate konkurentsivõime, taimede, loomade, toidu ja sööda valdkonna ja Euroopa statistika programm („ühtse turu programm“) ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EL) nr 99/2013, (EL) nr 1287/2013, (EL) nr 254/2014 ja (EL) nr 652/2014 (ELT L 153, 3.5.2021, lk 1).

    (11)  Komisjoni 11. märtsi 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 907/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1306/2013 makse- ja muude asutuste finantsjuhtimise, raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise, tagatiste ja euro kasutamise osas (ELT L 255, 28.8.2014, lk 18).

    (12)  Komisjoni 7. detsembri 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2022/127, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2021/2116 makse- ja muude asutuste finantsjuhtimise, raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise, tagatiste ja euro kasutamise osas (ELT L 20, 31.1.2022, lk 95).

    (13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 2. detsembri 2021. aasta määrus (EL) 2021/2116, mis käsitleb ühise põllumajanduspoliitika rahastamist, haldamist ja seiret ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1306/2013 (ELT L 435, 6.12.2021, lk 187).


    LISA

    Loetelu liidu õigusaktidest, milles on loetletud artiklis 2 osutatud reguleeritud tsoonid ja ajavahemikud

    Itaalia piirkonnad ja ajavahemikud, mis on kehtestatud kooskõlas määrusega (EL) 2016/429 (mida on täiendatud delegeeritud määrusega (EL) 2020/687) ning mis on määratletud järgmistes õigusaktides:

    rakendusotsus (EL) 2021/1872;

    rakendusotsus (EL) 2021/1908;

    rakendusotsus (EL) 2021/1982;

    rakendusotsus (EL) 2021/2100;

    rakendusotsus (EL) 2021/2186;

    rakendusotsus (EL) 2021/2310.


    Top