This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0564
Council Decision (CFSP) 2016/564 of 11 April 2016 amending Decision 2013/798/CFSP concerning restrictive measures against the Central African Republic
Nõukogu otsus (ÜVJP) 2016/564, 11. aprill 2016, millega muudetakse otsust 2013/798/ÜVJP Kesk-Aafrika Vabariigi vastu suunatud piiravate meetmete kohta
Nõukogu otsus (ÜVJP) 2016/564, 11. aprill 2016, millega muudetakse otsust 2013/798/ÜVJP Kesk-Aafrika Vabariigi vastu suunatud piiravate meetmete kohta
ELT L 96, 12.4.2016, pp. 38–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
12.4.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 96/38 |
NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2016/564,
11. aprill 2016,
millega muudetakse otsust 2013/798/ÜVJP Kesk-Aafrika Vabariigi vastu suunatud piiravate meetmete kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Pärast ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2127 (2013) vastuvõtmist võttis nõukogu 23. detsembril 2013 vastu otsuse 2013/798/ÜVJP (1). |
|
(2) |
ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 27. jaanuaril 2016 vastu resolutsiooni 2262 (2016), millega pikendatakse Kesk-Aafrika Vabariigi vastu suunatud relvaembargot, reisikeeldu ja varade külmutamist 31. jaanuarini 2017 ning sätestatakse teatud muudatused seoses relvaembargo erandite ja loetellu kandmise kriteeriumitega. |
|
(3) |
Kõnealuste meetmete rakendamiseks on vaja täiendavaid liidu meetmeid. |
|
(4) |
Otsust 2013/798/ÜVJP tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 2013/798/ÜVJP muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:
|
|
2) |
Artikli 2a lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid vältimaks, et nende territooriumile ei sisene ning seda ei läbi ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2127 (2013) punkti 57 kohaselt moodustatud komitee („komitee“) poolt loetellu kantud isikud, kes:
ning on loetletud käesoleva otsuse lisas.” |
|
3) |
Artikli 2b lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mida otse või kaudselt omavad või kontrollivad komitee poolt loetellu kantud isikud või üksused, kes:
Käesolevas lõikes osutatud isikud ja üksused on loetletud käesoleva otsuse lisas.” |
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Luxembourg, 11. aprill 2016
Nõukogu nimel
eesistuja
M.H.P. VAN DAM
(1) Nõukogu 23. detsembri 2013. aasta otsus 2013/798/ÜVJP Kesk-Aafrika Vabariigi vastu suunatud piiravate meetmete kohta (ELT L 352, 24.12.2013, lk 51).