This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1233
Commission Regulation (EU) No 1233/2009 of 15 December 2009 laying down a specific market support measure in the dairy sector
Komisjoni määrus (EL) nr 1233/2009, 15. detsember 2009 , milles sätestatakse turutoetuse erimeede piimasektoris
Komisjoni määrus (EL) nr 1233/2009, 15. detsember 2009 , milles sätestatakse turutoetuse erimeede piimasektoris
ELT L 330, 16.12.2009, p. 70–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/12/2009
16.12.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 330/70 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1233/2009,
15. detsember 2009,
milles sätestatakse turutoetuse erimeede piimasektoris
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 186 ja artikli 188 lõiget 2 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Piimatoodete maailmaturuhinnad on järsult langenud nõudluse vähenemise tõttu seoses finants- ja majanduskriisiga. Piimatoodete hinnad ühenduse turul on samuti märkimisväärselt langenud seoses kriisi ja pakkumise muutustega. |
(2) |
Piimatoodete hinna langus Euroopa Liidus on tugevalt mõjutanud tootjahindu. Jätkusuutlikuks taastumiseks kulub märkimisväärselt aega. Seepärast on asjakohane anda liikmesriikidele rahastamispakett selliste piimatootjate toetamiseks, kes kannatavad tõsiselt piimasektori kriisi tõttu ning peavad sellises olukorras likviidsusprobleemidele lahenduse leidma. |
(3) |
Iga liikmesriigi jaoks arvutatakse rahastamispakett 2008/2009. aasta piimatoodangu põhjal riiklike kvootide piires. Liikmesriigid peaksid kõnealuse saadaoleva summa jaotama objektiivsete kriteeriumide alusel ning mittediskrimineerival viisil, välistades turu- ja konkurentsimoonutused. |
(4) |
Käesoleva määruse rakendamisel tuleks arvesse võtta iga liikmesriigi konkreetset institutsioonilist korraldust. |
(5) |
Piimatootjate toetust tuleks anda sekkumismeetmena põllumajandusturgude reguleerimiseks nõukogu 21. juuni 2005. aasta määruse (EÜ) nr 1290/2005 (ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta) (2) artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses. |
(6) |
Eelarvelistel põhjustel rahastab ühendus liikmesriikide kulutusi seoses piimatootjate rahaliste toetustega ainult juhul, kui sellised maksed on tehtud teatud tähtajaks. |
(7) |
Riiklike rahastamispakettide läbipaistvuse ja tõhusa kontrolli ning nõuetekohase haldamise tagamiseks peaksid liikmesriigid komisjoni teavitama toetuse andmise meetodite kindlaksmääramise objektiivsetest kriteeriumidest ning turumoonutuse vältimiseks kehtestatud sätetest. |
(8) |
Piimatootjatele toetuse võimalikult peatseks tagamiseks peaks liikmesriikidel olema võimalus rakendada käesolevat määrust võimalikult kiiresti. Seepärast on vaja, et käesolev määrus jõustuks viivitamata. |
(9) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Liikmesriigid kasutavad lisas sätestatud summasid piimasektori kriisi tõttu tõsiselt kannatavate piimatootjate toetuseks objektiivsete kriteeriumide alusel ja mittediskrimineerival viisil ning tingimusel, et need maksed ei moonuta konkurentsi.
Artikkel 2
1. Käesoleva määruse artiklis 1 sätestatud meetmeid käsitatakse sekkumismeetmetena põllumajandusturgude reguleerimiseks määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
2. Liikmesriigid teevad artiklis 1 osutatud toetusega seotud maksed hiljemalt 30. juuniks 2010.
Artikkel 3
Seoses artiklis 1 sätestatud toetusega teatavad liikmesriigid komisjonile
a) |
viivitamata ja hiljemalt 31. märtsil 2010 toetuse andmise meetodite kindlaksmääramise objektiivsed kriteeriumid ning turumoonutuse vältimiseks kehtestatud sätted; |
b) |
makstud toetuste kogusumma ning toetusesaajate arvu ja liigi hiljemalt 30. augustiks 2010. |
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 15. detsember 2009
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 209, 11.8.2005, lk 1.
LISA (1)
miljonites eurodes |
|
BE |
7,212824 |
BG |
1,842622 |
CZ |
5,792943 |
DK |
9,859564 |
DE |
61,203560 |
EE |
1,302069 |
IE |
11,502500 |
EL |
1,581891 |
ES |
12,792178 |
FR |
51,127334 |
IT |
23,031475 |
CY |
0,316812 |
LV |
1,445181 |
LT |
3,099461 |
LU |
0,597066 |
HU |
3,565265 |
MT |
0,084511 |
NL |
24,586045 |
AT |
6,052604 |
PL |
20,211209 |
PT |
4,084693 |
RO |
5,010401 |
SI |
1,143094 |
SK |
2,034727 |
FI |
4,831752 |
SE |
6,427521 |
UK |
29,260698 |
EL 27 |
300,000000 |
(1) 2008/2009. aasta piimatoodangu alusel riiklike kvootide piires.