This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0336
2005/336/: Council Decision of 18 April 2005 amending the Council Decision of 16 December 1980 setting up the Consultative Committee for the Fusion Programme
2005/336/: Nõukogu otsus, 18. aprill 2005, millega muudetakse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsust, millega asutatakse termotuumasünteesiprogrammi nõuandekomitee
2005/336/: Nõukogu otsus, 18. aprill 2005, millega muudetakse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsust, millega asutatakse termotuumasünteesiprogrammi nõuandekomitee
ELT L 108, 29.4.2005, p. 64–65
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 352M, 31.12.2008, p. 129–130
(MT)
In force
29.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 108/64 |
NÕUKOGU OTSUS,
18. aprill 2005,
millega muudetakse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsust, millega asutatakse termotuumasünteesiprogrammi nõuandekomitee
(2005/336/Euratom)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 7 neljandat lõiku,
võttes arvesse nõukogu 3. juuni 2002. aasta otsust 2002/668/Euratom, mis käsitleb Euroopa Aatomienergiaühenduse (Euratom) tuumaenergialase teadus- ja koolitustegevuse kuuendat raamprogrammi, mis ühtlasi aitab kaasa Euroopa teadusruumi loomisele (2002–2006), (1)
võttes arvesse nõukogu 30. septembri 2002. aasta otsust 2002/837/Euratom, millega võetakse vastu tuumaenergiaalase teadus- ja koolitustegevuse eriprogramm (Euratom) (2002–2006), (2) eriti selle artikli 6 lõiget 2, mille kohaselt “eriprogrammi elluviimisel abistab komisjoni nõuandekomitee”, ning asjaolu, et termotuumasünteesiga seotud aspektide suhtes kohaldatakse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsuses 4151/81 ATO 103, millega asutati termotuumasünteesiprogrammi nõuandekomitee (edaspidi “nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsus”), (3) sätestatud komitee koosseisu ning üksikasjalikke tööeeskirju ja -korda,
võttes arvesse 2003. aasta ühinemisakti, eriti selle artiklit 51,
võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsust, millega asutati termotuumasünteesiprogrammi nõuandekomitee (edaspidi “CCE-FU”), eriti selle punkti 14, milles sätestatakse selle komitee häältearvestussüsteem,
ning arvestades järgmist:
(1) |
CCE-FU esitab oma arvamuse häältearvestussüsteemi kaudu, kui tegutsetakse nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsuse punkti 5 alapunkti g alusel, et määratleda esmatähtsad meetmed eesmärgiga eraldada eelistingimustel toetusi. |
(2) |
21. oktoobril 2004 soovitas CCE-FU ühehäälselt kaasajastada oma häältearvestussüsteemi, mida kohaldatakse komiteesiseselt termotuumasünteesiga seotud aspektide suhtes vastavalt nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsuse punktile 14, et tagada uute liikmesriikide hääleõigus pärast nende ühinemist. |
(3) |
Eespool öeldut silmas pidades on asjakohane muuta vastavalt nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsust, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Ainus artikkel
Nõukogu 16. detsembri 1980. aasta otsuse punkti 14 kaks viimast lauset asendatakse järgmisega:
“Punkti 5 alapunktiga g seotud arvamused võetakse vastu järgmise häältearvestussüsteemi alusel:
Belgia |
2 |
Tšehhi Vabariik |
2 |
Taani |
2 |
Saksamaa |
5 |
Eesti |
1 |
Kreeka |
2 |
Hispaania |
3 |
Prantsusmaa |
5 |
Iirimaa |
2 |
Itaalia |
5 |
Küpros |
1 |
Läti |
1 |
Leedu |
2 |
Luksemburg |
1 |
Ungari |
2 |
Malta |
1 |
Madalmaad |
2 |
Austria |
2 |
Poola |
3 |
Portugal |
2 |
Sloveenia |
1 |
Slovakkia |
2 |
Soome |
2 |
Rootsi |
2 |
Ühendkuningriik |
5 |
Šveits |
2 |
Kokku |
60 |
Arvamuse vastuvõtmiseks on vaja 31 poolthäält, mille on andnud vähemalt neliteist delegatsiooni.”
Luxembourg, 18. aprill 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
J. KRECKÉ
(1) EÜT L 232, 29.8.2002, lk 34.
(2) EÜT L 294, 29.10.2002, lk 74.
(3) Ei ole avaldatud, kuid viimati muudetud nõukogu otsusega 95/1/EÜ Euratom, ESTÜ (EÜT L 1, 1.1.1995, lk 1).