Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0823

Nõukogu määrus (EÜ) nr 823/2004, 26. aprill 2004, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2604/2000, millega kehtestati muu hulgas Taist pärineva teatava polüetüleentereftalaadi impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks

ELT L 127, 29.4.2004, pp. 7–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/03/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/823/oj

32004R0823



Euroopa Liidu Teataja L 127 , 29/04/2004 Lk 0007 - 0009


Nõukogu määrus (EÜ) nr 823/2004,

26. aprill 2004,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2604/2000, millega kehtestati muu hulgas Taist pärineva teatava polüetüleentereftalaadi impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitseks dumpinghindadega impordi vastu riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed [1] (edaspidi algmäärus), eriti selle artikli 11 lõiget 4,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis esitati pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,

ning arvestades järgmist:

A KEHTIVAD MEETMED

(1) Käeoleval hetkel kehtiv meetme on määrusega (EÜ) nr 2603/2000 [2] kehtestatud lõplik dumpinguvastane tollimaks, mida kohaldatakse teatava Taist pärineva polüetüleentereftalaadi (asjaomane toode) impordile kindla määrana tonni kohta, milleks on 83,2 eurot tonni kohta. Sama määrusega kehtestati dumpinguvastased tollimaksud ka Indiast, Indoneesiast, Malaisiast, Korea Vabariigist ja Taist pärineva asjaomase toote impordi suhtes.

(2) Tuleks märkida, et Taist pärineva impordi suhtes on määrusega (EÜ) nr 2603/2000 [3] kehtestatud lõplik tasakaalustav tollimaks 49,1 eurot tonni kohta. Tasakaalustavad tollimaksud on kehtestatud ka Indiast ja Malaisiast pärineva impordi suhtes.

B. KÄESOLEV UURIMINE

1. Läbivaatamistaotlus

(3) Seejärel saatis Tai tootja Indo Pet (Thailand) Ltd (Indo Pet) komisjonile taotluse algatada vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4 määruse (EÜ) nr 2604/2000 seonduva "uue eksportija" läbivaatamine. Kõnealune ettevõte väitis, et ta ei olnud seotud ühegi Tai eksportiva tootjaga, kelle suhtes olid seoses asjaomase tootega kehtestatud dumpinguvastased meetmed. Lisaks sellele väitis kõnealune ettevõte, et ta ei eksportinud asjaomast toodet esialgsel uurimisperioodil (st 1. oktoober 1998 kuni 30. september 1999), kuid on eksportinud asjaomast toodet pärast uurimisaega.

(4) Tuleb märkida, et komisjon sai samalt Tai tootjalt samaaegselt taotluse määruse (EÜ) nr 2603/2000 kiirendatud korras läbivaatamise algatamiseks. Seda paralleelset menetlust käsitletakse eraldi nõukogu määruses.

2. "Uue eksportija" läbivaatamise algatamine

(5) Komisjon uuris asjaomase Tai tootja esitatud tõendeid ja leidis, et need on piisavalt põhjendatud läbivaatamise algatamiseks vastavalt algmääruse artikli 11 lõikele 4. Pärast konsulteerimist nõuandekomiteega ning ühenduse asjaomasele tootmisharule märkuste esitamise võimaluse andmist algatas komisjon määrusega (EÜ) nr 1292/2003 määruse (EÜ) nr 2604/2000 läbivaatamise asjaomase ettevõtte suhtes ning alustas asjakohast uurimist.

(6) Vastavalt läbivaatamist algatavale määrusele tühistati määrusega (EÜ) nr 2604/2000 asjaomase ettevõtte toodetud asjaomase toote impordi suhtes kehtestatud lõplik dumpinguvastane tollimaks. Samaaegselt kohustati tolliasutusi vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5 võtma asjakohaseid meetmeid kõnealuse impordi registreerimiseks.

3. Asjaomane toode

(7) Käesoleva läbivaatamisega hõlmatud toode on sama mis esialgses uurimises, st polüetüleentereftalaat (PET) viskoossuskoefitsiendiga 78 ml/g või suurem, vastavalt standardile DIN (Deutsche Industrienorm) 53728. Praeguse klassifikatsiooni kohaselt kuulub see CN-koodi 39076020 alla.

4. Asjaomased osapooled

(8) Komisjon teavitas läbivaatamise algatamisest ametlikult asjaomast ettevõtet ja eksportiva riigi esindajaid. Lisaks sellele andis komisjon teistele asjaomastele osapooltele võimaluse oma seisukohad kirjalikult teatavaks teha ja taotleda asja suulist arutamist. Ühtegi sellekohast taotlust siiski ei esitatud.

(9) Komisjon saatis ka küsimustiku asjaomasele ettevõttele ning sai tähtaja jooksul vastuse. Komisjon hankis ja kontrollis kõiki tema poolt dumpingu esinemise kindlaksmääramiseks vajalikuks peetavaid andmeid, ning tegi kontrollkäigu asjaomase ettevõtte valdustesse.

5. Uurimisperiood

(10) Dumpingut käsitlev uurimine hõlmas ajavahemikku 1. jaanuarist 2002 kuni 31. märtsini 2003 (edaspidi "uurimisperiood").

6. Metoodika

(11) Käesolevas uurimises kasutati esialgses uurimises kasutatud metoodikat.

C. LÄBIVAATAMISE ULATUS

(12) Kuna uurimise taotlus ei sisaldanud taotluseid kahju puudutavate järelduste läbivaatamiseks, piirdus läbivaatamine dumpinguga.

D. UURIMISE TULEMUSED

(13) Uurimisel leidis kinnitust, et asjaomane ettevõte ei eksportinud asjaomast toodet esialgsel uurimisperioodil ning alustas selle importimist ühendusse alles pärast seda.

(14) Lisaks sellele suutis ettevõte Indo Pet esitatud dokumentaalsete tõendite alusel rahuldavalt tõendada, et tal ei olnud otseseid ega kaudseid sidemeid ühegi Tai eksportiva tootjaga, kelle suhtes olid seoses asjaomase tootega kehtestatud dumpinguvastased meetmed.

(15) Tausta selgitamiseks tuleks märkida, et asjaomane eksportija on siiski seotud teise Indoneesias asuva eksportiva tootjaga, kelle sama toote impordile ühendusse on vastavalt eespool mainitule samuti kehtestatud dumpinguvastane tollimaks. Uurimisel ilmnes, et kõnealune Indoneesia eksportiv tootja rajas pärast käesolevat uurimisperioodi Tais tehase, millest sai ettevõtte Indo Pet ainus asjaomase toote tootmiseks kasutatava olulise toormaterjali tarneallikas. Kõnealune toormaterjal moodustab umbes 90 % asjaomase toote valmistamise kogukuludest.

(16) Komisjon uuris, kas asjaomase Tai eksportiva tootja eksporditud kogused ja nende vastavad hinnad olid piisavalt olulised representatiivse aluse moodustamiseks dumpingu olemasolu või puudumise hindamiseks.

(17) Uurimise käigus leiti, et uurimisperioodil registreeriti ainult kaks müügitehingut ühendusse, mahtudega vastavalt 40 ja 20 tonni. Kõnealused kaks tehingut moodustasid samal ajavahemikul 0,1 % ettevõtte kogu müügimahust ja 0,4 % kogu ekspordimahust.

(18) Kõnealused müügitehingud toimusid 2002. aasta veebruaris ja märtsis, st vahetult enne ettevõtte Indo Pet esmakordset pöördumist komisjoni poole eesmärgiga taotleda uue eksportija kohast läbivaatamist. Tausta selgitamiseks tuleks märkida, et ettevõte Indo Pet ei registreerinud selle aja ja kohapealse kontrollkäigu vahel ühtegi järgnevat müügitehingut ühendusse.

(19) Uurimisel selgus, et nii siseturul kui ka eksporditurul enimmüüdud PET margiga võrreldes oli kahe eespool mainitud müügitehingu ühenduse ekspordihind 45 % kõrgem kui ettevõtte Indo Pet keskmine ekspordihind EL-välistesse riikidesse.

(20) Kui arvestada ainult müüki ekspordiks ELi naaberriikidesse, mis ühinevad peagi ühendusega ja mida varustavad osaliselt ühenduses asuvad ettevõtjad, leiti kahe kõnealuse ühendusega seotud müügitehingu hind oli sellisest müügist ekspordiks isegi umbes 60 % kõrgem. Asjakohased müügitehingud olid kõnealuste riikide korral uurimisperioodil mahult palju olulisemad kui müük ekspordiks ühendusse ning kajastavad seepärast ettevõtte Indo Pet normaalset ekspordihinna taset tõenäoliselt paremini.

(21) Uurimine näitas, et ettevõtte Indo Pet üldine ekspordihinna tase oli keskmiselt lisaks siseturuhinnale madalam ka tootmiskulust.

(22) Eespool nimetatud põhjustel leitakse, et kaks uurimisperioodil toimunud eksportmüügitehingut ühendusse ei olnud piisavalt olulised representatiivse aluse moodustamiseks dumpingu olemasolu hindamiseks. Seega ollakse seisukohal, et tollimaksu tase tuleks säilitada esialgse uurimisega kehtestatud tasemel.

E. LÄBIVAADATAVATE MEETMETE MUUTMINE

(23) Eespool esitatut silmas pidades leitakse, et asjaomase eksportija individuaalne lõplik dumpinguvastane tollimaks tuleks jätta esialgse uurimisega kehtestatud üleriigilise dumpinguvastase tollimaksu tasemele, st 14,2 %.

(24) Esialgse uurimise tulemusel leiti olevat asjakohane kehtestada tollimaks kindla määrana tonni kohta, sest PET hinnad võivad kõikuda olenevalt toornafta hinna kõikumisest, mõjutades seega oluliselt tollimaksu taset. Sama metoodikat tuleks kasutada ka käesolevas uurimises. Seepärast peaks lõplik individuaalne dumpinguvastane tollimaks, mida kohaldatakse asjaomase eksportija valmistatud toodete vaba netohinna suhtes ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist olema 83,2 eurot tonni kohta.

(25) Algmääruse artikli 14 lõike 1 kohaselt ei tohiks ühe ja sama dumpingust või ekspordisubsiidiumidest põhjustatud olukorra kõrvaldamise eesmärgil ühelegi tootele kehtestada nii dumpinguvastast kui tasakaalustavat tollimaksu. Kuna asjaomase toote impordile tuleb kehtestada dumpinguvastased tollimaksud, on vajalik kindlaks määrata, kas ja millises ulatuses on subsiidiumide ja dumpingu määr põhjustatud samast olukorrast.

(26) Põhjenduses 4 viidatud paralleelses uurimises kindlaksmääratud asjaomase eksportiva tootja saadud subsiidiumid ei ole ekspordisubsiidiumid ning ei ole seetõttu mõjutanud ekspordihindu ja vastavat dumpingumäära. Sellest tulenevalt võib tasakaalustava tollimaksu kehtestada koos dumpinguvastase tollimaksuga vastavalt algmääruse artikli 9 lõikele 4 sellises ulatuses, et nimetatud tollimaksud koos ei ületa esialgse uurimise raames Tai suhtes kindlaks määratud kahju kõrvaldavat taset 22,6 %. Käesoleval juhul sellist olukorda ei teki, ning seepärast tuleks kehtestada nii tasakaalustav kui ka dumpinguvastane tollimaks.

F. DUMPINGUVASTASE TOLLIMAKSU TAGASIULATUV SISSENÕUDMINE

(27) Kuna läbivaatuse tulemusel määrati kindlaks dumpingu olemasolu seoses asjaomase ettevõttega, tuleks kõnealusele ettevõttele kohaldatav dumpinguvastane tollimaks tagasiulatuvalt sisse nõuda määruse (EÜ) nr 1292/2003 kohaselt registreeritud impordilt käesoleva läbivaatamise algatamise kuupäevast alates.

G. MEETMETE AVALIKUSTAMINE JA KEHTIVUS

(28) Asjaomast ettevõtet ja kõiki teisi huvitatud osapooli teavitati asjaoludest ja kaalutlustest, mille alusel kavatseti asjaomase toote ühenduse impordi suhtes kehtestada lõplik tasakaalustav tollimaks.

(29) Käesolev läbivaatamine ei mõjuta määruse (EÜ) nr 2604/2000 algmääruse artikli 11 lõikele 2 vastavat kehtivusaega.

(30) Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 2604/2000 vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1. Määruse (EÜ) nr 2604/2000 artikli 1 lõike 3 tabelisse lisatakse järgmine osa:

"Riik | Ettevõte | Lõplik tollimaks (eurot tonni kohta) | TARICi lisakood |

Tai | Indo Pet (Thailand) Ltd | 83,2 | A468" |

2. Käesolevaga kehtestatud tollimaks nõutakse tagasiulatuvalt sisse ka asjaomase toote vastavalt määruse (EÜ) nr 1292/2003 artiklile 3 registreeritud impordilt.

3. Kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse kehtivaid tollimaksualaseid sätteid.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Luxembourg, 26. aprill 2004

Nõukogu nimel

eesistuja

B. Cowen

[1] EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).

[2] EÜT L 301, 30.11.2000, lk 20. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1292/2003 (ELT L 181, 19.7.2003, lk 1).

[3] EÜT L 301, 30.11.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 822/2004 (vt kõnealuse Euroopa Ühenduse Teataja lk 3).

--------------------------------------------------

Top